Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Direkter Zugang: 淫 , 厩 , 匙 , 惚 , 彬 , 琉 , 淋 , 淀 , 掻 , 掟 淫
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: eintauchen, flirten (ext.), schäkern, obszön in 淫: hitasu: eintauchen <<< 浸 淫れる: midareru: locker werden <<< 乱 淫ら: midara: Unanständigkeit, Obszönität, Unzüchtigkeit 淫らな: midarana: anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich 淫: hoshiimama: nach Belieben, nach Gefallen, wie es gefällt <<< 恣 Kanji Wörter: 淫乱 厩
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: Pferdestall kyuu 厩: umaya Synonyme: 馬屋 匙
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: Löffel shi, ji 匙: saji 匙で掬う: sajidesukuu: löffeln <<< 掬 匙を投げる: sajionageru: aufgeben, verzichten (auf) <<< 投 Ausdrücke: 辛子匙 , 匙加減 , 匙加減をする Synonyme: 惚
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil kou 惚け: boke: senile Demenz <<< 呆 惚ける: bokeru: zerstreut [geistesabwesend] sein [werden], altersschwach [greisenhaft, senil] werden, matt werden, sich entfärben, verbleichen, verschießen <<< 呆 惚けた: boketa: zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil, matt 惚れる: horeru: sich in jn. verlieren [vergucken, verknallen], für jn. ein Faible haben 惚ける: tobokeru: sich unwissend [unschuldig] stellen 惚けた顔をする: toboketakaoosuru: verwirrt schauen <<< 顔 Kanji Wörter: 自惚れ , 恍惚 Ausdrücke: 寝惚ける , 時差惚け , 一目惚れ , 一目惚れする
彬
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() ![]() Übersetzung: versehen, ausgerüstet, ausgestattet, begabt, haben, besitzen hin 彬わる: sonawaru: versehen [ausgerüstet, ausgestattet, begabt] sein (mit), haben, besitzen <<< 備 , 具 彬: mori, yoshi, akira: pers. 琉
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: eine Art von Edelstein ryuu, ru 淋
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: eingießen rin 淋ぐ: sosogu: eingießen (in) <<< 注 淋しい: sabishii: einsam (jp.) <<< 寂 , 淋 淀
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: stauen, stillstehen, stagnieren den, ten 淀む: yodomu: sich stauen, stillstehen, stagnieren, stocken (jp.) 淀み: yodomi: Stauung, Stillstand, Stagnation, Reibung, Stockung (jp.) 淀み無く: yodominaku: ohne Stockung [zu stocken], reibungslos <<< 無 淀み無く話す: yodominakuhanasu: fließend sprechen 掻
Kategorie: JIS1
Radikalen:
![]() Übersetzung: kratzen, scharren, lärmen sou 掻く: kaku: kratzen, scharren, rechen (jp.), harken, mit dem Ruder einen Durchzug führen, die Arme durchs Wasser [im Wasser] durchziehen [nach abwärts hindurchziehen], Schwimmfüße hin- und herbewegen, wegschaufeln, schnippen 掻い摘まむ: kaitsumamu: kurz zusammenfassen <<< 摘 掻い摘まんで言えば: kaitsumandeieba: kurz (un gut), kurz gefasst [gesagt], um es kurz zu sagen [fassen] 掻き集める: kakiatsumeru: zusammenscharren, zusammenharken, zusammenkratzen, zusammenraffen, zusammenrechnen, etw. mit Mühe sammeln <<< 集 掻き出す: kakidasu: etw. herausharken <<< 出 掻き立てる: kakitateru: anschüren, aufrühren, aufreizen, aufwiegeln <<< 立 掻っ払い: kapparai: Wegpraktzieren, Wegstibitzen, Mauserei, Lagfinger, Ladebdieb <<< 払 , 万引 掻っ払う: kapparau: wegpraktzieren, wegstibitzen, mausen, verschwinden lassen <<< 払 掻ぐ: sawagu: lärmen, Lärm machen, Radau machen <<< 騒 Kanji Wörter: 耳掻き , 雪掻き Ausdrücke: 雪を掻く , 鼾を掻く , 鼾掻き , 頭を掻く , 汗を掻く , 汗を掻いている , 引っ掻く , 熊手で掻く , 胡坐を掻く , 冷汗を掻く , ショベルで掻く 掟
Kategorie: JIS2
Radikalen:
![]() Übersetzung: entscheiden, führen tei jou 掟: okite: Gesetz (jp.), Regel, Satzung, Statut, Vorschrift 掟に従う: okitenishitagau: ein Gesetz befolgen <<< 従 掟を守る: okiteomamoru <<< 守 掟を破る: okiteoyaburu: ein Gesetz übertreten [verletzen] <<< 破 auch zu prüfen 法律
290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|