弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 朝 , 間 , 然 , 新 , 且 , 宵 , 暁 , 遅 , 暇 , 暫 朝カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:matin, matinée, se réunir (ext.) チョウ 朝: あさ: matin, matinée 朝まる: あつまる: se réunir (l'on se réunissait le matin) <<< 集 朝の: あさの: matinal (a.) 朝の祈り: あさのいのり: prière du matin <<< 祈 朝に: あさに: au matin 朝の内に: あさのうちに <<< 内 朝早く: あさはやく: de bon [grand] matin <<< 早 , 早朝 朝が早い: あさがはやい: être un lève-tôt <<< 早 朝から晩まで: あさからばんまで: du matin au soir <<< 晩 熟語:朝刊 , 今朝 , 朝顔 , 朝飯 , 朝食 , 早朝 , 朝方 , 王朝 , 翌朝 , 朝日 , 毎朝 , 朝鮮 , 朝露 語句:爽やかな朝 , 夏の朝 , 翌日の朝 , 昨日の朝 , 明日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝御飯 , 朝寝坊する , 朝のニュース , ゴール朝 同意語: モーニング 反意語: 夕 間カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 家 画数: 12翻訳:intervalle, espace, séparer, pendant カン, ケン 間: あいだ: intervalle, espace 間か: しずか: calme (beaucoup d'espace) <<< 静 間かに: ひそかに: secrètement 間てる: へだてる: séparer 間: ま: espace, distance, intervalle, écart, chambre (jp.), pièce 間を空ける: まをあける: espacer, mettre un espace <<< 空 間を置く: まをおく <<< 置 間を置いて: まをおいて: à intervalles, par accès [intermittence], par à-coups <<< 置 間が有る: まがある: avoir du temps <<< 有 間も無く: まもなく: tôt, bientôt, prochainement <<< 無 間が悪い: まがわるい: être malchanceux, être embarrassé [gêné] <<< 悪 間が悪く: まがわるく: malchanceusement <<< 悪 間に合う: まにあう: arriver [être] à temps, suffire <<< 合 間に合わせ: まにあわせ: pis-aller, expédient <<< 合 間に合わせの: まにあわせの: provisoire, improvisé, temporaire, momentané <<< 合 間に合わせる: まにあわせる: avoir recours à qc., recourir à qc., s'en passer temporairement, être à l'heure [à temps] <<< 合 熟語:月間 , 週間 , 谷間 , 客間 , 手間 , 間違 , 間接 , 期間 , 世間 , 人間 , 間食 , 合間 , 空間 , 民間 , 間隔 , 中間 , 瞬間 , 隙間 , 年間 , 小間 , 昼間 , 欄間 , 夜間 , 区間 , 床の間 , 仲間 , 幕間 , 時間 , 間借 , 間隙 , 居間 , 間取 , 間抜け 語句:久しい間 , 長い間 , 長い間には , 束の間に , 束の間の , 鏡の間 , 瞬く間に , 次の間 , 二人の間で , 一瞬間 , 一瞬の間に , 応接間 , 一週間 , 御茶の間 , 何時の間にか , 何時の間に , 一生の間に , 一寸の間に , 四日間 , 九日間 , 六日間 , 一時間 , 五日間 同意語: スペース 然カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:brûler, conséquent (emp.) ゼン, ネン 然り: しかり: c'est vrai 然し: しかし: mais <<< 併 然り乍ら: さりながら 然る可き: しかるべき: convenable, approprié <<< 可 然る可く: しかるべく: convenablement <<< 可 然うして: しこうして, そうして: par conséquent, et puis 然して: そして: et, puis <<< 而 熟語:偶然 , 当然 , 突然 , 自然 , 全然 , 天然 , 唖然 , 必然 , 忽然 , 釈然 新カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 13翻訳:nouveau, neuf, frais シン 新しい: あたらしい: nouveau, neuf, frais, récent, original, moderne, jeune 新しく: あたらしく: nouvellement, récemment, fraîchement 新しくする: あたらしくする: renouveler, rafraîchir, rénover 新しく始める: あたらしくはじめる: commencer de nouveau <<< 始 新しがり屋: あたらしがりや: amateur de nouveauté <<< 屋 新たな: あらたな: récent, dernier, nouveau 新たに: あらたに: récemment, dernièrement, nouvellement 新た: あらた: à nouveau 新: にい: nouveau (préf., jp.) 熟語:新曲 , 新入 , 新品 , 新着 , 新卒 , 新雪 , 新生代 , 新月 , 新規 , 新鮮 , 新作 , 斬新 , 最新 , 更新 , 新人 , 新年 , 新型 , 新香 , 新聞 , 新婚 , 新築 , 新芽 , 新潟 , 新緑 , 新教 , 新生 , 新宿 , 新米 , 新式 , 革新 , 新郎 , 新兵 , 刷新 語句:新夫婦 , 新学期 , 新天地 , 新分野 , 新大陸 , 新所帯 , 新左翼 , 新局面 , 新記録 , 新体操 , 新幹線 , 新大阪駅 , 新千歳空港 , 新常態 , 新発見 , 新高値 , 新世界 , 新キャベツ 反意語: 古 , 旧
且カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:pendant un moment, en plus シャ, ソ 且つ: かつ: en plus 且に: まさに: sur le point de 且く: しばらく: pendant un moment <<< 暫 宵カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 10翻訳:soir, soirée ショウ 宵: よい 宵の口に: よいのくちに: à la tombée de la nuit <<< 口 熟語:今宵 , 宵闇 語句:宵の明星 同意語: 夜 暁カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:aube, comprendre (ext.) ギョウ 暁: あかつき: aube 暁に: あかつきに: de bon matin 暁近く: あかつきちかく: aux aurores <<< 近 の暁には: のあかつきには: au cas où 暁る: さとる: comprendre (éclairer), réaliser <<< 悟 同意語: 曙 , 明方 , 夜明 遅カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:retarder, lent, attendre チ 遅れる: おくれる: retarder, être en retard 遅らす: おくらす: faire retarder 遅い: おそい: tard (a.), tardif, lent 遅れ: おくれ: retard, délai 遅れを取る: おくれをとる: se laisser distancer [dépasser] par qn. en qc. <<< 取 遅れを取り戻す: おくれをとりもどす: rattraper le [son] retard 遅く: おそく: tard (adv.) 遅くとも: おそくとも: au plus tard 遅くまで: おそくまで: jusqu'au tard 遅く成る: おそくなる: s'attarder, se ralentir, être en retard <<< 成 遅かれ早かれ: おそかれはやかれ: tôt ou tard <<< 早 遅つ: まつ: attendre <<< 待 熟語:遅番 , 遅刻 , 遅延 語句:今や遅しと , 夜遅く , 夜遅くまで , 帰りが遅い , 悟りが遅い , 乗り遅れる , 世に遅れる , 逃げ遅れる , 幾ら遅くとも , 歩みが遅い , 申遅れましたが , 足が遅い , 季節遅れ , 列車に遅れる , 今朝遅く , 進歩が遅い , 期限に遅れる , 理解が遅い , 進行が遅い , 時期が遅すぎる , 速度の遅い , 時代遅れ , 時計が遅れる , 時間に遅れる , 定刻に遅れる , テンポの遅い 次もチェック 後 , 晩 暇カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 13翻訳:congé, temps libre, vacances カ 暇: ひま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), renvoi 暇が無い: ひまがない: ne pas avoir de temps libre <<< 無 , 忙 暇な時に: ひまなときに: à temps perdu, à ses moments perdus [de loisir], à loisir, aux heures creuses <<< 時 暇でしたら: ひまでしたら: Si vous êtes libre 暇を潰す: ひまをつぶす: passer [passer, tuer] le temps <<< 潰 暇取る: ひまどる: prendre beaucoup de temps <<< 取 , 遅 暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛 暇を遣る: ひまをやる: donner (son) congé à qn. <<< 遣 暇を出す: ひまをだす: congédier, renvoyer <<< 出 暇を取る: ひまをとる: quitter son service [son emploi] <<< 取 暇: いとま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), au revoir, adieu 暇を告げる: いとまをつげる: prendre congé à qn. <<< 告 暇を告げずに: いとまをつげずに: sans dire au revoir <<< 告 暇を乞う: いとまをこう: demander un congé [une séparation] <<< 乞 熟語:余暇 , 休暇 次もチェック レジャー 暫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 15翻訳:provisoire ザン 暫く: しばらく: pour le moment 暫し: しばし 暫: かりに: provisoirement 熟語:暫定
54 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|