日伊翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 10
翻訳:amministrare, gestire, funzionare pubblico, ministro
サイ
宰る: つかさどる: amministrare, governare, dirigere, essere a capo, presidiare, gestire <<< ,
宰: つかさ: funzionario pubblico (ant.), amministrazione <<< , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 祝祭    画数: 10
翻訳:festa, banchetto, divertirsi
エン
宴: さかもり: festa, banchetto
宴: うたげ
宴のあと: うたげのあと: Dopo il banchetto (romanzo di Yukio Mishima, 1960)
宴しむ: たのしむ: divertirsi <<<
熟語:祝宴 , 小宴 , 宴会
語句:送別の宴 , 月見の宴 , 花見の宴 , 結婚披露宴 , 告別の宴

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:solitario, isolato, deserto, silenzioso, calmo, tetro, desolato, triste
セキ, ジャク
寂しい: さびしい, さみしい: solitario, triste, solo, deserto, desolato, tetro
寂しく: さびしく: tristemente, in maniera desolata
寂しく成る: さびしくなる: essere triste, rattristarsi <<<
寂しく暮らす: さびしくくらす: condurre una vita solitaria <<<
寂しさ: さびしさ: solitudine, desolazione
寂しがる: さびしがる: sentirsi solo, sentire la mancanza di qlcu.
寂か: しずか: silenzioso, calmo <<<
寂: さび: tranquillità (jp.)
寂れる: さびれる: declinare (jp.)
寂れた: さびれた: desolato, deserto
熟語:静寂
語句:懐が寂しい
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:vasto, rilassarsi
カン
寛い: ひろい: vasto, spazioso <<<
寛し: ひろし
寛ぐ: くつろぐ: rilassarsi, essere a proprio agio, mettersi comodi
寛いで: くつろいで: a proprio agio, tranquillamente
寛ぎ: くつろぎ: agio, tranquillità, riposo, comfort
寛げる: くつろげる: rilassare, liberarsi, distendersi
寛やか: ゆるやか: lenta, dolce, poco pendente (di collina) <<<
熟語:寛大 , 寛容


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:sonno, riposo
シン
寝る: ねる: dormire, andare a dormire, addormentarsi, fare un pisolino
寝かす: ねかす: mettere qlcu. a letto, addormentare qlcu.
寝られない: ねられない: non riuscire a dormire, rimanere sveglio
寝ずに: ねずに: senza dormire
寝ずに居る: ねずにいる: stare in piedi, far tardi, restare sveglio <<<
寝て暮らす: ねてくらす: passare il tempo vanamente <<<
寝ても覚めても: ねてもさめても: di notte o di giorno, tutto il tempo, nel sonno o nella veglia <<<
寝る子は育つ: ねるこはそだつ: i bambini che dormono tanto crescono bene
寝た子を起こす: ねたこをおこす: Non svegliare il can che dorme
寝たきりの: ねたきりの: costretto a letto
寝む: やすむ: andare a letto, riposare <<<
寝: みたまや: altare <<< 祭壇
熟語:就寝 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝入 , 寝言 , 寝相 , 寝坊 , 寝巻 , 昼寝 , 寝癖 , 寝業
語句:未だ寝てる , 寝小便 , 寝小便をする , 地面に寝る , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 一緒に寝る
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 14
翻訳:alcuni, qualche, poco, solo, vedova (ext.)

寡ない: すくない: poco, qualche <<<
寡: やもめ: vedova
寡: やもお: vedovo

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:quieto, calmo, piuttosto (pres.), perché (no)
ネイ
寧い: やすい: quieto, calmo <<< ,
寧ろ: むしろ: piuttosto
寧ぞ: なんぞ: perché (no) <<<
寧ぞ: いずくんぞ: a maggior ragione <<<
熟語:丁寧

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 不動産    画数: 15
翻訳:funzionario pubblico (ant.), amministrazione
リョウ
寮: りょう: dormitorio (jp.), casa vacanze
寮: つかさ: funzionario pubblico (ant.), amministrazione <<< ,
語句:社員寮 , 男子寮 , 母子寮

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:ospite, obbedire, seguire, accompagnare
ヒン
賓: まろうど: ospite (ant.)
賓う: したがう: obbedire, seguire, accompagnare <<< , ,
熟語:国賓 , 主賓

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:dettagliato, particolare, minuzia, esaminare
シン
審らかな: つまびらかな: dettagliato, particolareggiato, minuzioso
熟語:再審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理 , 不審
同意語:


46 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant