弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: ブレスレッド , ブローチ , プラチナ , プラリン , ベゼル , ベルト , ベール , ペンダント , ポシェット , マスコット ブレスレッド語源:bracelet (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Armband, Armkette, Brasselett 同意語: 腕輪 ブローチ語源:brooch (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Brosche, Spange プラチナ語源:platina (nl.) キーワード: 素材 , アクセサリー翻訳:Platin 次もチェック 白金 プラリン語源:plaring (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Plaring, Kunststoffring
ベゼル語源:bezel (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Lünette ベルト語源:belt (eg.) キーワード: アクセサリー , 道具翻訳:Gürtel, Treibriemen ベルトコンベア: べるとこんべあ: Förderband, Transportband 革ベルト: かわべると: Ledergurt, Ledergürtel <<< 革 シートベルト: しーとべると: Sicherheitsgurt <<< シート グリーン・ベルト: ぐりーん・べると: Grüngürtel <<< グリーン 安全ベルト: あんぜんべると: Sicherheitsgurt <<< 安全 次もチェック バンド , 帯 ベール語源:veil (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Schleier ベールを上げる: べーるをあげる: den Schleier lüften <<< 上 ベールを下げる: べーるをさげる: den Schleier fallen lassen <<< 下 ベールを掛ける: べーるをかける: einen Schleier breiten [werfen, ziehen] (über), verschleiern <<< 掛 ベールを被る: べーるをかぶる: einen Schleier anlegen, sich verschleiern <<< 被 ベールを脱ぐ: べーるをぬぐ: sich entschleiern <<< 脱 クリスチャン・ベール: くりすちゃん・べーる: Christian (Charles Philip) Bale <<< クリスチャン ペンダント語源:pendant (eg.) キーワード: アクセサリー翻訳:Anhänger 次もチェック ロケット ポシェット語源:pochette (fr.), Possiet (eg.) キーワード: アクセサリー , アジア翻訳:Taschentuch, Handtäschchen, Clutch, Possiet, Posyet ポシェット湾: ぽしぇっとわん: Bucht von Posyet <<< 湾 次もチェック バッグ マスコット語源:mascot (eg.) キーワード: ショー , アクセサリー翻訳:Maskottchen マスコットガール: ますこっとがーる: Maskottchenmädchen <<< ガール
44 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|