ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: ドラマ , ナイト , ヌード , ハプニング , パパラチ , ピエロ , フロアー , プレー , マスコット , マリオネット ドラマ語源:drama (eg.) キーワード: ショー翻訳:drama アクション・ドラマ: あくしょん・どらま: ação teatral <<< アクション サスペンスドラマ: さすぺんすどらま: filme de suspense <<< サスペンス ホーム・ドラマ: ほーむ・どらま: drama familiar <<< ホーム ラジオ・ドラマ: らじお・どらま: novela de rádio <<< ラジオ 大河ドラマ: たいがどらま: dramas de TV históricos longos (transmitidos pela NHK no Japão) <<< 大河 歴史ドラマ: れきしどらま: drama histórico <<< 歴史 連続ドラマ: れんぞくどらま: peça em série, novela <<< 連続 次もチェック 演劇 ナイト語源:knight (eg.), night (eg.) キーワード: 衣服 , ショー翻訳:cavaleiro ナイト・ウェアー: ないと・うぇあー: roupa de noite ナイト・ガウン: ないと・がうん: roupão, camisa de dormir <<< ガウン ナイト・キャップ: ないと・きゃっぷ: barrete, touca de dormir <<< キャップ ナイト・クラブ: ないと・くらぶ: clube noturno <<< クラブ , キャバレー ナイト・ショー: ないと・しょー: espetáculo noturno <<< ショー ナイト・テーブル: ないと・てーぶる: mesa de cabeceira <<< テーブル ナイト・ドレス: ないと・どれす: vestido de noite, camisa de noite <<< ドレス ナイト・クリーム: ないと・くりーむ: creme de noite <<< クリーム ナイト・ゴーグル: ないと・ごーぐる: óculos de visão noturna <<< ゴーグル オール・ナイト: おーる・ないと: ficar acordado a noite toda <<< オール 次もチェック 夜 , 騎士 ヌード語源:nude (eg.) キーワード: 芸術 , ショー翻訳:nudez, nu ヌードモデル: ぬーどもでる: modelo nua <<< モデル ヌード写真: ぬーどしゃしん: foto de nu <<< 写真 ハプニング語源:happening (eg.) キーワード: ショー翻訳:ocorrência acidental
パパラチ違う綴り: パパラッチ 語源:paparazzi (it.) キーワード: ショー翻訳:paparazzo ピエロ語源:pierrot (fr.) キーワード: ショー翻訳:palhaço フロアー語源:floor (eg.) キーワード: 家 , ショー翻訳:chão, soalho フロアー・ショー: ふろあー・しょー: sala de exposições <<< ショー フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: candeeiro <<< スタンド フロアー・マネージャー: ふろあー・まねーじゃー: gerente de piso [andar] <<< マネージャー フロアー・シフト: ふろあー・しふと: alteração de piso フロアー・プライス: ふろあー・ぷらいす: preço mínimo フロアー・マット: ふろあー・まっと: tapete <<< マット 次もチェック 階 プレー違う綴り: プレイ 語源:play (eg.) キーワード: スポーツ , ショー翻訳:jogo, brincadeira プレーする: ぷれーする: jogar プレーボーイ: ぷれーぼーい: playboy <<< ボーイ プレーガイド: ぷれーがいど: agência de bilheteira (teatro) <<< ガイド プレーオフ: ぷれーおふ: levantar uns contra os outros, play-off スタンドプレー: すたんどぷれー: diplomacia, jogo diplomático <<< スタンド セットプレー: せっとぷれー: jogada de bola parada <<< セット ダブル・プレー: だぶる・ぷれー: dupla jogada (besebol) <<< ダブル チームプレー: ちーむぷれー: peça de equipa <<< チーム ネット・プレー: ねっと・ぷれー: jogar perto da rede <<< ネット フェア・プレー: ふぇあ・ぷれー: jogo limpo <<< フェア マッチプレー: まっちぷれー: jogo, partida <<< マッチ 連携プレー: れんけいぷれー: trabalho de equipa <<< 連携 次もチェック 遊戯 マスコット語源:mascot (eg.) キーワード: ショー , アクセサリー翻訳:mascote マスコットガール: ますこっとがーる: rapariga mascote <<< ガール マリオネット語源:marionnette (fr.) キーワード: ショー翻訳:marioneta
45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|