日亜翻訳辞書・事典:キーワード:花

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: 菜の花 , 二輪 , 白梅 , 花園 , 花束 , 花畑 , 花見 , 花屋 , 花輪 , 薔薇

菜の花

発音: なのはな   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:أزهار العنب
次もチェック 菜種 , 油菜

二輪

発音: にりん   漢字: ,    キーワード: 自動車 ,   
翻訳:عجلتين ، عجلتان ، زهرتين ، زهرتان
二輪の: にりんの: ثنائي العجل
二輪車: にりんしゃ: مركبة ثنائية العجل ، موتوسيكل <<< , バイク
二輪咲き: にりんざき: زهرتان [وردتان] متماثلتان <<<
二輪戦車: にりんせんしゃ: ‪)‬للإمبراطورية الرومانية)المعجلة <<< 戦車
次もチェック 三輪

白梅

発音: はくばい, しらうめ   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:شجرة خوخ أو برقوق بيضاء

花園

発音: はなぞの   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:حديقة زهور
次もチェック 花畑


花束

発音: はなたば   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:باقة من الزهور

花畑

発音: はなばたけ   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:حقل [بستان] أزهار
次もチェック 花園

花見

発音: はなみ   漢字: ,    キーワード: , 娯楽   
翻訳:[‫الذهاب لمشاهدة تفتح الأزهار بالأخص الخاصة بأشجار الكرز [الساكورا
花見に行く: はなみにいく: ‪]‬الساكورا] يذهب لمشاهدة تفتح الأزهار بالأخص الخاصة بأشجار الكرز <<<
花見の宴: はなみのえん: ‪]‬الساكورا] حفلة مشاهدة تفتح الأزهار بالأخص الخاصة بأشجار الكرز <<<
花見時: はなみどき: ‪]‬الساكورا] موسم مشاهدة تفتح الأزهار بالأخص الخاصة بأشجار الكرز <<<
花見客: はなみきゃく: ‪]‬الساكورا] الأشخاص ‪]‬الزبائن] القادمون لمشاهدة تفتح الأزهار بالأخص الخاصة بأشجار الكرز <<<

花屋

発音: はなや   漢字: ,    キーワード: ,   
翻訳:بائع الزهور ، محل بيع الزهور

花輪

発音: はなわ   漢字: ,    キーワード: , 飾り   
翻訳:إكليل من الزهور
花輪を捧げる: はなわをささげる: يقدم [يضع] إكليلاً من الزهور <<<

薔薇

発音: ばら   違う綴り: バラ   キーワード:   
翻訳:وردة ، ورد
薔薇色: ばらいろ: لون الورد <<<
薔薇色の: ばらいろの: منسوب إلى لون الورد
薔薇の木: ばらのき: جِنْس نَبَات مُعَمَّر مِن الْفَصِيلَة الْوَرْدِيَّة يُسْتَخْرَج مِن بَعْضه دُهْن الْوَرْد وماء الورد ، غصن الورد <<<
薔薇園: ばらえん: حديقة ورود <<<
薔薇の名前: ばらのなまえ: ‪)‬1986 فيلم أوروبي)اسم الوردة <<< 名前
野薔薇: のばら: عَلّيق ، ورود برية <<<
青い薔薇: あおいばら: وردة زرقاء <<<


50 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant