弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 草食 , 蕎麦 , 竹林 , 煙草 , 接木 , 菜種 , 南天 , 苦蓬 , 庭常 , 年輪 草食
発音:
そうしょく
漢字:草
, 食
キーワード:
植物
,
動物
翻訳:آكلات العُشب 草食する: そうしょくする: يأكل العُشب 草食の: そうしょくの: منسوب إلى آكلات العشب 草食性: そうしょくせい <<< 性 草食動物: そうしょくどうぶつ: حيوانات عُشبية ، حيوانات آكلة للعشب <<< 動物 次もチェック 肉食 蕎麦
発音:
そば
漢字:麦
違う綴り:
ソバ
キーワード:
植物
,
日本食
翻訳:(السوبا (مكرونة مصنوعة من الحِنطة السوداء 蕎麦粉: そばこ: دقيق الحنطة السوداء <<< 粉 蕎麦屋: そばや: محل سوبا <<< 屋 焼蕎麦: やきそば: الياكي سوبا ، المكرونة المقلية <<< 焼 中華蕎麦: ちゅうかそば: شعرية [مكرونة ، نودلز] صينية <<< 中華 手打蕎麦: てうちそば: سوبا مصنوعة منزلياً <<< 手打 次もチェック 饂飩 , Soba 竹林
発音:
たけばやし
漢字:竹
, 林
キーワード:
植物
翻訳:غابة [أيكة ، بستان] خيزُران 煙草
発音:
たばこ
漢字:煙
, 草
違う綴り:
タバコ
キーワード:
植物
,
娯楽
翻訳:السجائر ، التبغ 煙草入れ: たばこいれ: ]تبغ] عُلبة سجائر <<< 入 煙草を吸う: たばこをすう: ]تبغ] يُدخِن سيجارة <<< 吸 煙草を飲む: たばこをのむ <<< 飲 煙草を吹かす: たばこをふかす: ينفث دخان سيجارة <<< 吹 煙草屋: たばこや: ]التبغ] محل ]متجر] سجائر ، محل ]متجر] لبيع السجائر ، بائع السجائر <<< 屋 煙草店: たばこてん: محل [متجر] سجائر ، محل [متجر] لبيع السجائر <<< 店 煙草盆: たばこぼん: منفضة رماد السجائر ، مطفأة السيجارة <<< 盆 葉煙草: はたばこ: ورق [أوراق] التبغ <<< 葉 嗅ぎ煙草: かぎたばこ: تنشق [شم] رائحة السجائر 刻み煙草: きざみたばこ: ]السجائر] قص ]قطع] التبغ <<< 刻 噛み煙草: かみたばこ: مضغ التبغ ، تبغ للمضغ <<< 噛 パイプ煙草: ぱいぷたばこ: تبغ الغليون <<< パイプ 次もチェック 葉巻 , 喫煙 , パイプ
接木
発音:
つぎき
漢字:接
, 木
違う綴り:
接ぎ木
キーワード:
植物
翻訳:(تَطْعِيم (النَّسِيجِ الحَيِّ جِرَاحِيًّا) ، زراعة (عضو 接木する: つぎきする: )شجرة مكان آخرى) يزرع 次もチェック 挿木 菜種
発音:
なたね
漢字:菜
, 種
キーワード:
植物
翻訳:بذور اللفت 菜種油: なたねあぶら: زيت بذور اللفت <<< 油 次もチェック 菜の花 , 油菜 南天
発音:
なんてん
漢字:南
, 天
キーワード:
植物
,
天文
翻訳:السماء الجنوبية 苦蓬
発音:
にがよもぎ
漢字:苦
, 蓬
違う綴り:
ニガヨモギ
キーワード:
植物
翻訳:الفيرموت (نوع من النبيذ مصنوع في أسبانيا) ، الأفسنتين (عشبة معمرة تستعمل في الطب) ، حبق الراعي ، علقم 庭常
発音:
にわとこ
漢字:庭
, 常
違う綴り:
接骨木,
ニワトコ
キーワード:
植物
翻訳:نيواتوكو ، الحمان [البيلسان] الياباني 年輪
発音:
ねんりん
漢字:年
, 輪
キーワード:
植物
翻訳:(حَلْقَةٌ سَنَوِيّة (في خَشَبِ شَجَرَة
58 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|