Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
Acesso expresso: 緒 , 維 , 締 , 縄 , 縁 , 緩 , 縛 , 縫 , 緯 , 繊 緒categoria: uso comum radicais: palavra chave: têxtil número de traços: 14tradução: (fim de) linha, pista, começo sho, cho 緒: itoguchi: fim da linha, pista, começo 緒: o: fio, linha palavras kanji: 一緒 , 内緒 , 情緒 , 端緒 expressões: 臍の緒 維categoria: uso comum radicais: número de traços: 14tradução: amarrar, ligar, prender, juntar, laçar, corda i, yui 維ぐ: tsunagu: amarrar (v.), ligar, prender, juntar <<< 繋 維: tsuna: linha, corda, cordão <<< 綱 palavras kanji: 維持 , 繊維 締categoria: uso comum radicais: número de traços: 15tradução: fechar, apertar, prender, amarrar, atar tei 締める: shimeru: amarrar, atar, apertar, fechar, encerrar, apertar, colocar, adicionar [soma], salvar, economizar <<< 閉 締め付ける: shimetsukeru: apertar <<< 付 締め出す: shimedasu: fechar [trancar], fechar a porta em (uma pessoa), excluir (uma pessoa de) <<< 出 締め括る: shimekukuru: unir, agrupar, trazer (um assunto) para terminar [conclusão], resolver (um assunto) <<< 括 締め括り: shimekukuri: conclusão <<< 括 締め: shime: um pacote, quantidade total 締めて: shimete: no total, no total de tudo, todos disseram 締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: Quanto custo completamente? <<< 幾 締まる: shimaru: fechar (v.), encerrar <<< 閉 締ぶ: musubu: amarrar (v.), atar [nó] <<< 結 palavras kanji: 締切 , 締結 , 取締 expressões: 抱き締める , 帯を締める , 握り締める , 肉の締まった , 靴紐を締める , 螺子で締める , 発条を締める , キャップを締める , バックルを締める , バンドを締める , ボルトを締める , ボルトで締める sinônimos: 絞 antônimos: 緩 縄categoria: uso comum radicais: palavra chave: crime , ferramenta número de traços: 15tradução: cordão, corda, cabo, corrigir (v.) jou 縄: nawa: cordão, corda, cabo 縄に掛かる: nawanikakaru: ser preso (masculino), ser presa (feminino) <<< 掛 縄を掛ける: nawaokakeru: amarrar [apertar, atar] (com uma corda), prender <<< 掛 縄を解く: nawaotoku: desamarrar, desatar, libertar (uma pessoa) <<< 解 縄を張る: nawaoharu: esticar uma corda, tirar a corda <<< 張 縄す: tadasu: corrigir (v.), emendar <<< 正 palavras kanji: 沖縄 , 注連縄 , 縄跳 , 縄張り , 縄文 expressões: 縄梯子 sinônimos: ロープ , コード
縁categoria: uso comum radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 15tradução: limite, borda, causa [porque] (bor.) en 縁: en: relação, conexão, afinidade, laços, casamento, destino, carma <<< 関係 縁が近い: engachikai: estar intimamente relacionado (masculino) relacionada (feminino) <<< 近 縁が深い: engahukai <<< 深 縁が遠い: engatooi: estar distantemente relacionado <<< 遠 縁を結ぶ: ennomusubu: formar uma conexão (com uma pessoa) <<< 結 , 結婚 縁を切る: ennokiru: cortar conexões (com), romper (de), romper com (uma pessoa) <<< 切 縁が無い: enganai: não ter relações [relacionamento], não poder se casar <<< 無 縁: huchi: borda, beira, fronteira, limite 縁を取る: huchiotoru: margear (v.), margem, borda <<< 取 縁を付ける: huchiotsukeru: enquadrar (v.), borda <<< 付 縁無しの: huchinashino: sem aro, sem borda, sem moldura <<< 無 縁る: yoru: ser baseado em, ser devido a <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁みに: chinamini: aliás, a propósito <<< 因 縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pessoal palavras kanji: 因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 , 縁組 expressões: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁 緩categoria: uso comum radicais: número de traços: 15tradução: leve, solto, lento, folga kan 緩い: yurui: solto, frouxo, leniente, generoso (masculino), solta, frouxa, generosa (feminino) 緩く: yuruku: vagamente, brandamente, generosamente, lentamente 緩やか: yuruyaka: leniente, generoso, solto, lento (masculino), generosa, solta, lenta (feminino) 緩やかに: yuruyakani: clementemente, generosamente, liberalmente 緩み: yurumi: frouxidão, laxismo, relaxamento, alívio 緩む: yurumu: tornar-se frouxo, afrouxar, crescer solto, relaxar, diminuir 緩める: yurumeru: soltar, ficar solto, desabrochar, afrouxar, relaxar, mitigar, diminuir 緩り: yukkuri: lentamente, em graus lentos, em um rítmo lento, calmo, deliberadamente, à vontade 緩り歩く: yukkuriaruku: andar devagar [sem pressa] <<< 歩 緩り遣る: yukkuriyaru: tomar tempo [agir com calma, sem pressa] <<< 遣 緩りする: yukkurisuru: levar tempo, ficar por muito tempo 緩り眠る: yukkurinemuru: ter um bom sono <<< 眠 緩: husa, yasu, nobu, hiro: pessoal palavras kanji: 緩和 , 緩衝 expressões: 箍が緩む , 歩みを緩める , 螺子を緩める , 緩い階段 , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める antônimos: 締 , 速 縛categoria: uso comum radicais: número de traços: 16tradução: vincular, amarrar, acorrentar, vincular, restringir, prender baku, haku 縛る: shibaru palavras kanji: 捕縛 , 束縛 expressões: 時間に縛られる 縫categoria: uso comum radicais: palavra chave: vestuário número de traços: 16tradução: costurar, coser hou 縫う: nuu: costurar, coser 縫い合わせる: nuiawaseru: costurar junto, coser <<< 合 , 縫合 縫い付ける: nuitsukeru: costurar <<< 付 縫い取り: nuitori: bordado (masculino), bordada (feminino) <<< 取 縫い取りをする: nuitoriosuru: bordar [adornar] <<< 取 縫い取る: nuitoru <<< 取 縫: nuime: costura, sutura <<< 縫目 palavras kanji: 裁縫 , 縫包み , 縫物 , 縫合 , 縫目 expressões: 機械縫い , 傷口を縫う , ミシンで縫う , ミシン縫いの 緯categoria: uso comum radicais: palavra chave: geografia número de traços: 16tradução: trama, horizontal, latitude (ext.) i 緯: yokoito: trama palavras kanji: 緯度 , 経緯 , 南緯 , 北緯 antônimos: 経 繊categoria: uso comum radicais: número de traços: 17tradução: fio fino (org.), flexível, maleável, brando, gracioso, elegante, fino, minúsculo, pequeno (masculino), graciosa, fina, minúscula (feminino) sen 繊さい: chiisai: fino, minúsculo, pequeno (masculino), fina, minúscula, pequena (feminino) <<< 小 繊やかな: shinayakana: flexível, maleável, gracioso, elegante 繊やかに: shinayakani: flexivelmente, maleavelmente, graciosamente palavras kanji: 繊維 , 繊細
66 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|