ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 蝦 , 噛 , 駒 , 蹄 , 咬 , 狢 , 唸 , 貂 , 獏 , 檻 蝦カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 15翻訳:креветка, лобстер カ 蝦: えび: креветка, лобстер <<< 海老 蝦: がま: жаба 噛カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 , 機械学 画数: 15翻訳:кусать; жевать ゴウ 噛む: かむ: кусать; жевать <<< 咬 噛み合う: かみあう: кусаться; грызться; сцепляться; быть согласованным <<< 合 噛み合わせ: かみあわせ: мед. неправильный <<< 合 噛み合わせる: かみあわせる: стискивать (зубы); зацеплять, сцеплять (зубцы колес) <<< 合 噛る: かじる: грызть, разгрызать, прогрызать, перегрызать, отгрызать, обгрызать <<< 齧 語句:舌を噛む , 唇を噛む , 臍を噛む , 爪を噛む , 犬に噛まれる , 噛み煙草 , ガムを噛む 駒カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 , ゲーム 画数: 15翻訳:жеребёнок; лошадка ク 駒: こま: жеребёнок; лошадка; пешка, шашка 駒を動かす: こまをうごかす: сделать ход (в шахматах) <<< 動 熟語:駒鳥 語句:将棋の駒 , チェスの駒 , ドミノの駒 次もチェック 馬 蹄カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 16翻訳:копыто テイ 蹄: ひづめ: копыто 蹄の有る: ひづめのある: с копытами <<< 有 蹄の跡: ひづめのあと: следы копыт <<< 跡 蹄の音: ひづめのおと: цоконье копыт <<< 音 熟語:口蹄疫 , 蹄鉄
咬カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 画数: 9翻訳:кусать コウ, キョウ 咬む: かむ: кусать 熟語:咬み傷 次もチェック 噛 狢カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 画数: 9翻訳:барсук カク 狢: むじな 次もチェック 狸 唸カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 画数: 11翻訳:стон, рёв テン 唸る: うなる: стонать; реветь, выть, рычать, жужжать, гудеть 唸り: うなり: стон; рёв, вой, рык, жужжание 次もチェック 呻 貂カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 画数: 12翻訳:куница チョウ 貂: てん 次もチェック 鼬 獏カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 , 伝説 画数: 14翻訳:тапир バク 檻カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 動物 画数: 18翻訳:клетка, клеть; загон; хлев カン, ゲン 檻: おり: клетка, клеть; загон; хлев 檻: てすり: перила, поручни; баллюстрада <<< 手摺 熟語:折檻
55 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|