ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 全文 , 装丁 , 速読 , 対訳 , 単行 , 題名 , 注解 , 注釈 , 著作 , 著者 全文発音: ぜんぶん 漢字:全 , 文 キーワード: 本翻訳:frase inteira [passagem], texto completo 全文を引用する: ぜんぶんをいんようする: citação na íntegra 全文を掲げる: ぜんぶんをかかげる <<< 掲 装丁発音: そうてい 漢字:装 , 丁 キーワード: 本翻訳:conceção, configuração 装丁する: そうていする: desenhar, projetar 速読発音: そくどく 漢字:速 , 読 キーワード: 本翻訳:leitura rápida 速読する: そくどくする: ler rapidamente 対訳発音: たいやく 漢字:対 , 訳 キーワード: 本翻訳:tradução dada lado-a-lado com o texto original 次もチェック 翻訳
単行発音: たんこう 漢字:単 , 行 キーワード: 本翻訳:viagem [ato] individual 単行本: たんこうぼん: livro publicado separadamente <<< 本 題名発音: だいめい 漢字:題 , 名 キーワード: 本翻訳:título (de um livro) 次もチェック タイトル 注解発音: ちゅうかい 漢字:注 , 解 キーワード: 本翻訳:notas explicativas, comentário, anotação 注解する: ちゅうかいする: anotar, comentar (sobre), fazer [tomar] notas (sobre) 注解者: ちゅうしゃくしゃ: comentador <<< 者 次もチェック 注釈 注釈発音: ちゅうしゃく 漢字:注 , 釈 キーワード: 本翻訳:notas explicatórias, comentário, anotação 注釈する: ちゅうしゃくする: anotar, comentar (sobre), tomar notas (sobre) 注釈付の: ちゅうしゃくつきの: anotado, com notas <<< 付 注釈者: ちゅうしゃくしゃ: comentador <<< 者 次もチェック 注解 著作発音: ちょさく 漢字:著 , 作 キーワード: 本翻訳:escrita, autoria, trabalho 著作する: ちょさくする: escrever um livro 著作集: ちょさくしゅう: escritos, antologia <<< 集 著作者: ちょさくしゃ: autor, escritor <<< 者 , 著者 著作家: ちょさくか <<< 家 著作権: ちょさくけん: copyright, direitos autoriais <<< 権 著作権所有: ちょさくけんしょゆう: direitos autoriais reservados <<< 所有 著作に従事する: ちょさくにじゅうじする: estar empenhado em trabalho literário <<< 従事 著作で生活する: ちょさくでせいかつする: viver pela caneta [escrita] <<< 生活 著者発音: ちょしゃ 漢字:著 , 者 キーワード: 本翻訳:escritor, autor 著者の: ちょしゃの: autorial 著者不明: ちょしゃふめい: autoria desconhecida <<< 不明 次もチェック 作家
85 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|