日葡翻訳辞書・事典:キーワード:時間

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 只今 , 度々 , 断続 , 遅刻 , 都度 , 定刻 , 当分 , 時計 , 途端 , 同時

只今

発音: ただいま   漢字: ,    違う綴り: 唯今   キーワード: 時間   
翻訳:agora, no presente, mesmo agora, diretamente, brevemente, num minuto
只今の所: ただいまのところ: para o presente <<<
只今迄に: ただいままでに: até ao presente, até agora, até à data <<<
只今参ります: ただいままいります: estou a chegar <<<

度々

発音: たびたび   漢字:    違う綴り: 度度   キーワード: 時間   
翻訳:muitas vezes, regularmente, frquentemente, repetidamente
度々の: たびたびの: frequente, repetido
同意語: 屡々

断続

発音: だんぞく   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:intermitência
断続的: だんぞくてき: intermitente, esporádico <<<
断続的に: だんぞくてきに: intermitentemente, esporadicamente, intervaladamente
断続する: だんぞくする: ser intermitente
反意語: 連続

遅刻

発音: ちこく   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:atraso
遅刻する: ちこくする: estar [chegar] atrasado
遅刻者: ちこくしゃ: pessoa que chega tarde <<<
遅刻届: ちこくとどけ: relatório de atraso <<<


都度

発音: つど   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:cada vez, qualquer altura
其の都度: そのつど: em todas as ocasiões, de todas as vezes <<<
次もチェック 毎回

定刻

発音: ていこく   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:hora marcada
定刻に: ていこくに: na hora marcada
定刻に来る: ていこくにくる: chegar no tempo (horário), chegar devidamente <<<
定刻に遅れる: ていこくにおくれる: estar atrasado (masculino), estar atrasada (feminino) <<<

当分

発音: とうぶん   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:para o presente, para algum tempo (a vir), durante algum tempo
次もチェック 当座

時計

発音: とけい   漢字: ,    キーワード: 時間 , アクセサリー   
翻訳:relógio
時計が進む: とけいがすすむ: O relógio ganha <<<
時計が遅れる: とけいがおくれる: O relógio perde <<<
時計の針: とけいのはり: ponteiros (do relógio) <<<
時計の鎖: とけいのくさり: corrente de relógio <<<
時計を見る: とけいをみる: olhar para um relógio <<<
時計を巻く: とけいをまく: acertar um relógio <<<
時計回り: とけいまわり: no sentido horário <<<
逆時計回り: ぎゃくどけいまわり: no sentido anti-horário <<<
時計の音: とけいのおと: tique-taque <<<
時計台: とけいだい: torre do relógio <<<
時計屋: とけいや: relojoeiro <<<
腕時計: うでどけい: relógio de pulso <<<
砂時計: すなどけい: ampulheta <<<
日時計: ひどけい: relógio de sol <<<
鳩時計: はとどけい: relógio de cuco <<<
懐中時計: かいちゅうどけい: relógio de bolso <<< 懐中
原子時計: げんしどけい: relógio atómico <<< 原子
防水時計: ぼうすいどけい: relógio à prova de água <<< 防水
水晶時計: すいしょうどけい: relógio de quartzo <<< 水晶
チャイム時計: ちゃいむどけい: relógio de sinos <<< チャイム
デジタル時計: でじたるどけい: relógio digital <<< デジタル

途端

発音: とたん   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:mesmo quando, assim que, no momento, não antes de
途端に: とたんに
次もチェック

同時

発音: どうじ   漢字: ,    キーワード: 時間 , メディア   
翻訳:simultaneidade, sincronização
同時の: どうじの: simultâneo, síncrono
同時に: どうじに: ao mesmo tempo, de uma vez, simultaneamente
同時通訳: どうじつうやく: interpretação simultânea <<< 通訳
同時発生: どうじはっせい: simultaneidade, sincronização <<< 発生
同時録音: どうじろくおん: gravação sincronizada <<< 録音
同時放送: どうじほうそう: transmissão simultânea, programa ao vivo <<< 放送
同意語: 一斉


87 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant