ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 博士 , 発見 , 比較 , 複雑 , 不変 , 部門 , 分布 , 分野 , 分類 , 法則 博士発音: はくし, はかせ 漢字:博 , 士 キーワード: 科学 , 教育翻訳:ист. профессор; перензнаток ,доктор наук 博士の: はくしの: докторский 博士号: はくしごう: степень доктора наук, докторская степень <<< 号 博士号を取る: はくしごうをとる: получить докторскую степень <<< 取 博士号を得る: はくしごうをえる <<< 得 博士課程: はくしかてい: докторский курс <<< 課程 博士論文: はくしろんぶん: докторская диссертация <<< 論文 哲学博士: てつがくはくし: философ <<< 哲学 医学博士: いがくはくし: доктор медицины <<< 医学 工学博士: こうがくはくし: доктор технических наук <<< 工学 神学博士: しんかくはくし: доктор богословия <<< 神学 農学博士: のうがくはくし: доктор сельскохозяйственных наук <<< 農学 文学博士: ぶんがくはくし: доктор литературы <<< 文学 法学博士: ほうがくはくし: доктор юридических наук <<< 法学 次もチェック 医者 , 学士 発見発音: はっけん 漢字:発 , 見 キーワード: 歴史 , 科学翻訳:открытие, обнаружение 発見する: はっけんする: открывать, делать открытие, обнаруживать, сталкиваться (с тем фактом, что…) 発見者: はっけんしゃ: открыватель,сделавший открытие, обнаруживший (что-либо) <<< 者 新発見: しんはっけん: новое открытие <<< 新 犯人を発見する: はんにんをはっけんする: найти преступника <<< 犯人 アメリカ発見: あめりかはっけん: открытие Америки <<< アメリカ 次もチェック 発明 , 検出 比較発音: ひかく 漢字:比 , 較 キーワード: 科学 , 文法翻訳:сравнение 比較する: ひかくする: сравнивать, проводить параллель между (чем-либо) 比較に成らない: ひかくにならない: не идти в сравнение ни с чем, не иметь себе равного <<< 成 比較出来ない: ひかくできない <<< 出来 比較的: ひかくてき: сравнительный <<< 的 比較的に: ひかくてきに: сравнительно 比較的に言えば: ひかくてきにいえば: сравнительно говоря <<< 言 比較級: ひかくきゅう: сравнительная степень <<< 級 比較表: ひかくひょう: сравнительная таблица <<< 表 比較文学: ひかくぶんがく: сравнительная литература <<< 文学 複雑発音: ふくざつ 漢字:複 , 雑 キーワード: 医学 , 科学翻訳:cложность, осложнение 複雑な: ふくざつな: сложный, запутанный 複雑にする: ふくざつにする: усложнять, запутывать 複雑化する: ふくざつかする <<< 化 複雑化: ふくざつか: усложнение, осложнение 複雑に成る: ふくざつになる: усложняться,становиться сложным <<< 成 複雑骨折: ふくざつこっせつ: сложный перелом <<< 骨折 次もチェック 単純
不変発音: ふへん 漢字:不 , 変 キーワード: 科学翻訳:неизменность 不変性: ふへんせい <<< 性 不変の: ふへんの: неизменный, постоянный 不変の法則: ふへんのほうそく: непреложный закон <<< 法則 不変色: ふへんしょく: стойкая [прочная] окраска <<< 色 不変数: ふへんすう: мат. постоянная величина, константа <<< 数 不変量: ふへんりょう <<< 量 部門発音: ぶもん 漢字:部 , 門 キーワード: 科学 , 行政翻訳:группа, разряд, категория, раздел, отрасль (промышленности) 部門に分ける: ぶもんにわける: классифицировать, подразделять <<< 分 公共部門: こうきょうぶもん: государственный сектор <<< 公共 主要部門: しゅようぶもん: главный отдел <<< 主要 次もチェック 分野 , カテゴリー , セクター 分布発音: ぶんぷ 漢字:分 , 布 キーワード: 科学翻訳:распространение, воен. распределение, рассеивание (напр. попаданий) 分布する: ぶんぷする: быть распространённым (в каком-л. районе и т. п.) 分布図: ぶんぷず: карта распределения <<< 図 分布曲線: ぶんぷきょくせん: кривая распределения <<< 曲線 分野発音: ぶんや 漢字:分 , 野 キーワード: 教育 , 科学翻訳:сфера влияния, арена действий, отрасль (науки, промышленности) 新分野: しんぶんや: новая область <<< 新 活動分野: かつどうぶんや: сфера деятельности <<< 活動 専門分野: せんもんぶんや: область специализации <<< 専門 次もチェック 部門 分類発音: ぶんるい 漢字:分 , 類 キーワード: 科学 , 本翻訳:классификация, сортировка 分類する: ぶんるいする: классифицировать, распределять по группам (рубрикам и т. п.), сортировать 分類学: ぶんるいがく: таксономия, систематика <<< 学 分類法: ぶんるいほう: система [метод] классификации <<< 法 分類表: ぶんるいひょう: классификационная таблица <<< 表 次もチェック 仕分 , 色分 法則発音: ほうそく 漢字:法 , 則 キーワード: 科学翻訳:закон,правило 不変の法則: ふへんのほうそく: непреложный закон <<< 不変 オームの法則: おーむのほうそく: закон Ома <<< オーム クーロンの法則: くーろんのほうそく: Закон Кулона <<< クーロン パーキンソンの法則: ぱーきんそんのほうそく: закон Паркинсона <<< パーキンソン
72 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|