日亜翻訳辞書・事典:キーワード:歴史

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

直接アクセス: 痕跡 , 三国 , 山賊 , 司教 , 使者 , 子爵 , 史上 , 執事 , 酋長 , 宗派

痕跡

発音: こんせき   漢字:    キーワード: 歴史   
翻訳:آثار ، أثر
痕跡を留める: こんせきをとどめる: يربط الآثار ببعضها <<<
痕跡を残す: こんせきをのこす <<<
痕跡を認める: こんせきをみとめる: يجد [يبحث عن] آثار <<<
同意語: 名残

三国

発音: さんごく   漢字: ,    キーワード: 地理 , 歴史   
翻訳:(ثلاثة دول (على الأخص اليابان والصين والهند
三国一: さんごくいち: الأفضل في العالم ، بلا قرين <<<
三国人: さんごくじん: سانغوكوجين ، الأجاب المقيمون في اليابان (بالأخص الكوريون والصينيون) ، الأجاب الأسياويون القادمون من مستعمرات يابانية سابقة <<<
三国志: さんごくし: ‪)‬سانغوكوشي ‪)‬رواية صينية قديمة عن الممالك الثلاثة <<<
三国時代: さんごくじだい: فترة انقسام الصين إلى ثلاثة ممالك <<< 時代
三国同盟: さんごくどうめい: الحلف الثلاثي <<< 同盟
三国協定: さんごくきょうてい: اتفاق ثلاثي ، اتفاقية من ثلاثة أطراف <<< 協定
三国干渉: さんごくかんしょう: تدخل ثلاثي <<< 干渉
三国協商: さんごくきょうしょう: إئتلاف ثلاثي
第三国: だいさんごく: أمة ثالثة <<<
バルト三国: ばるとさんごく: دول البلطيق <<< バルト

山賊

発音: さんぞく   漢字: ,    キーワード: 歴史 , 犯罪   
翻訳:(قاطع طريق ، لِصّ يَقْطَع عَلَى الْمَارّة الطريق لِيَأْخذ مَا مَعَهم (في الجبال
山賊の群れ: さんぞくのむれ: عصابة قطّاع الطّريق <<<
山賊に会う: さんぞくにあう: يقع في يد [يقابل ، يلاقي] عصابة قاطعي الطرق <<<
山賊行為: さんぞくこうい: قطع طرق ، سطو ، نهب <<< 行為
次もチェック 海賊

司教

発音: しきょうざ   漢字: ,    キーワード: キリスト教 , 歴史   
翻訳:القِسِّيس ، أُسْقُف ، حَبْر
司教の: しきょうの: بابوى ،حبري ، مَنْسُوبٌ إلى الأُسْقُف
司教座: しきょうざ: ابرشيه ، منصب الاسقف ، أسقفيّة <<<
大司教: だいしきょう: رئيس الأساقفة ، رئيس الاساقفه ، مِتْرُوبُولِيت ، مِطْراًن <<<


使者

発音: ししゃ   漢字:使 ,    キーワード: 歴史   
翻訳:رسول ، مبعوث ، بشير ، مُبشِّر
使者を遣わす: ししゃをつかわす: ‪]‬بشير] يبعث رسولاً <<<
使者を立てる: ししゃをたてる <<<

子爵

発音: ししゃく   漢字: ,    キーワード: 歴史   
翻訳:الفيكونت (نبيل دون الكنونت وفوق البارون) ، النَّبِيل
子爵領: ししゃくりょう: منصب الفيكونت <<<
子爵夫人: ししゃくふじん: زَوْجَةُ الفِيكُونْت <<< 夫人
次もチェック 公爵 , 伯爵 , 侯爵 , 男爵

史上

発音: しじょう   漢字: ,    キーワード: 歴史   
翻訳:في التاريخ ، تاريخياً ، من وجهة نظر تاريخية
史上稀な: しじょうまれな: لا مثيل له في التاريخ <<<
史上類の無い: しじょうるいのない

執事

発音: しつじ   漢字: ,    キーワード: 歴史   
翻訳:كبير [رئيس] الخدم ، الساقس ، شمّاس ، شماس الكنيسة ، مضيف ، خادم

酋長

発音: しゅうちょう   漢字:    キーワード: 歴史   
翻訳:رئيس القبائل، رئيس

宗派

発音: しゅうは   漢字: ,    キーワード: 宗教 , 歴史   
翻訳:طائفة دينية ، فرقة دينية
宗派的: しゅうはてき: الطائفية، المذهبية <<<


160 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant