![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 二回 , 日常 , 日没 , 日中 , 二度 , 場合 , 久し振り , 日入 , 日出 , 昼間 二回
発音:
にかい
漢字:二
, 回
違う綴り:
2回
キーワード:
時間
翻訳:duas vezes 二回目: にかいめ: a segunda vez <<< 目 二回目に: にかいめに: pela segunda vez 二回戦: にかいせん: a segunda ronda (volta), duas rondas (voltas) <<< 戦 第二回: だいにかい: o segundo <<< 第 月二回: つきにかい: de duas em duas semanas, a cada duas semanas, semana sim semana não <<< 月 年二回: ねんにかい: semianual, bianual <<< 年 一月に二回: ひとつきににかい: duas vezes por mês <<< 一月 毎週二回: まいしゅうにかい: duas vezes por semana <<< 毎週 毎月二回: まいつきにかい: duas vezes por mês <<< 毎月 毎年二回: まいねんにかい: duas vezes por ano <<< 毎年 同意語: 二度 次もチェック 一回 日常
発音:
にちじょう
漢字:日
, 常
キーワード:
時間
翻訳:todos os dias, diariamente, sempre, normalmente, usualmente 日常の: にちじょうの: diariamente, todos os dias, comummente, comum 日常性: にちじょうせい: rotina diária <<< 性 日常生活: にちじょうせいかつ: vida do quotidiano <<< 生活 日常活動: にちじょうかつどう: atividades diárias <<< 活動 日常業務: にちじょうぎょうむ: negócio do quotidiano <<< 業務 日常会話: にちじょうかいわ: conversa diária <<< 会話 日常茶飯事: にちじょうさはんじ: experiência do quotidiano 次もチェック 毎日 日没
発音:
にちぼつ
漢字:日
, 没
キーワード:
時間
翻訳:pôr-do-sol 日没に: にちぼつに: ao pôr-do-sol 日没前: にちぼつまえ: antes do pôr-do-sol, antes do anoitecer <<< 前 日没後: にちぼつご: após o pôr-do-sol, após o anoitecer <<< 後 次もチェック 日入 日中
発音:
にっちゅう
漢字:日
, 中
キーワード:
時間
,
中国
翻訳:horário diurno, Japão e China 日中は: にっちゅうは: durante o dia 日中関係: にっちゅうかんけい: relação entre o Japão e a China <<< 関係 同意語: 昼間
二度
発音:
にど
漢字:二
, 度
違う綴り:
2度
キーワード:
単位
,
時間
翻訳:duas vezes, segunda vez, dois graus 二度目: にどめ: a segunda vez <<< 目 二度目の: にどめの: o segundo 二度目に: にどめに: pela segunda vez 二度に亘って: にどにわたって: duas vezes <<< 亘 二度としない: にどとしない: nunca mais fazer 二度と無い機会: にどとないきかい: oportunidade de uma vida 二度ある事は三度ある: にどあることはさんどある: Nunca há duas sem três 月に二度: つきににど: duas vezes por mês <<< 月 週に二度: しゅうににど: duas vezes por semana <<< 週 一月に二度: ひとつきににど: duas vezes por mês <<< 一月 同意語: 二回 次もチェック 一度 場合
発音:
ばあい
漢字:場
, 合
キーワード:
時間
翻訳:Ocasião, altura, tempo, circunstâncias, caso の場合には: のばあいには: em caso de, na eventualidade de, na ocasião de 場合に拠っては: ばあいによっては: sob certas circunstâncias, como pode ser o caso <<< 拠 場合に拠り: ばあいにより 場合に拠る: ばあいによる: Isso depende das circunstâncias, Depende 場合に応じて: ばあいにおうじて: como poderá ser o caso <<< 応 最悪の場合: さいあくのばあい: no pior caso [situação] <<< 最悪 急用の場合: きゅうようのばあい: em caso de emergência <<< 急用 大抵の場合: たいていのばあい: na maior parte dos casos, geralmente <<< 大抵 久し振り
発音:
ひさしぶり
漢字:久
, 振
違う綴り:
久しぶり
キーワード:
時間
翻訳:após um longo intervalo 久し振りに: ひさしぶりに 久し振りに会う: ひさしぶりにあう: encontrar alguém após uma separação longa <<< 会 久し振りに対面する: ひさしぶりにたいめんする <<< 対面 日入
発音:
ひのいり
漢字:日
, 入
違う綴り:
日の入り
キーワード:
天気
,
時間
翻訳:pôr-do-sol, sol poente 日入に: ひのいりに: ao pôr-do-sol 日入前に: ひのいりまえに: antes do pôr-do-sol <<< 前 同意語: 日没 反意語: 日出 日出
発音:
ひので
漢字:日
, 出
違う綴り:
日の出
キーワード:
天気
,
時間
翻訳:nascer do sol, sol nascente 日出に: ひのでに: ao nascer do sol 日出前に: ひのでまえに: antes do nascer do sol <<< 前 日出の勢い: ひのでのいきおい: no ascendente, muito próspero <<< 勢 初日出: はつひので: nascer do sol no Dia de Ano Novo <<< 初 同意語: 夜明 , 朝日 反意語: 日入 昼間
発音:
ひるま
漢字:昼
, 間
キーワード:
時間
翻訳:dia 昼間に: ひるまに: durante o dia, de dia 同意語: 日中 反意語: 夜間
87 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|