ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 鴛 , 諌 , 篠 , 樵 , 鴨 , 燕 , 錆 , 諦 , 鋸 , 頬 鴛カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 16翻訳:pato mandarim エン オン 鴛: おしどり 熟語:鴛鴦 諌カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 16翻訳:protestar [argumentar] カン ケン 諌める: いさめる: protestar com (uma pessoa) 篠カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 植物 画数: 16翻訳:bambu ショウ 篠: ささ 篠: しの 次もチェック 樵カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 木 画数: 16翻訳:lenhador (masculino), lenhadora (feminino) ショウ 樵: きこり
鴨カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 16翻訳:(selvagem) pato (masculino), pata (feminino), marreco オウ 鴨: かも: pato selvagem, marreco, pateta (n.,jp), alvo fácil, pombo (masculino), pomba (feminino) [tolo] (masculino), [tola] (feminino) (fig.) 鴨の子: かものこ: patinho (masculino), patinha (feminino) (filhote de pato) <<< 子 鴨にする: かもにする: enganar (v., jp), iludir, burlar 鴨にされる: かもにされる: ser levado [ser enganado] (por) (masculino), ser levada [ser enganada] (por) (feminino) 熟語:家鴨 語句:鴨のテリーヌ 燕カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 16翻訳:Andorinha, desfrutar (emp.), relaxar, Yan (um antigo reino no nordeste da China, 1100 aC-222 aC) エン 燕: つばめ, つばくろ: andorinha 燕: てる, なる, よし: pessoal 燕の巣: つばめのす: ninho de andorinha <<< 巣 熟語:岩燕 錆カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 素材 画数: 16翻訳:ferrugem (n.), pátina, detalhado (masculino), detalhada (feminino) セイ, ショウ 錆: さび: ferrugem (n.), pátina 錆びる: さびる: enferrujar (v.), juntar ferrugem, ficar enferrujado 錆付く: さびつく <<< 付 錆びた: さびた: oxidado, enferrujado (masculino), oxidada, enferrujada (feminino) 錆びない: さびない: inoxidável, à prova de ferrugem 錆を落とす: さびをおとす: limpar [esfregar] a ferrugem, restaurar [renovar, polir] <<< 落 錆を止める: さびをとめる: evitar [prevenir] ferrugem <<< 止 錆しい: くわしい: detalhado (masculino), detalhada (feminino) <<< 精 , 詳 諦カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 16翻訳:claro, óbvio (masculino), clara, óbvia (feminino), evidente, realidade テイ, ダイ 諦らか: あきらか: claro (fig.), evidente, óbvio <<< 明 諦: まこと: verdade, realidade <<< 真 諦める: あきらめる: desistir (jp.), abandonar, resignar 諦め: あきらめ: renúncia (jp.), abandono, submissão 諦めて: あきらめて: com resignação, resignadamente 諦めが良い: あきらめがいい: desistir facilmente <<< 良 諦めが悪い: あきらめがわるい: difícil de desistir <<< 悪 語句:因果と諦める , 運命と諦める , 不運と諦める 鋸カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 道具 画数: 16翻訳:serra [serrote] (n.), serrar (v.) キョ, コ 鋸: のこ, のこぎり: serra, serrote (n.) 鋸で挽く: のこでひく, のこぎりでひく: serrar (v.) <<< 挽 鋸で切る: のこできる, のこぎりできる <<< 切 鋸の目: のこぎりのめ: serrote <<< 目 鋸の歯: のこぎりのは <<< 歯 頬カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 体 画数: 16翻訳:bochecha キョ 頬: ほお, ほほ 頬が痩けた: ほおがこけた, ほほがこけた: bochecha oca <<< 痩 頬を膨らませる: ほおをふくらませる, ほほをふくらませる: inchar [estufar] as bochechas, estar mal-humorado (masculino), mal-humorada (feminino) <<< 膨 頬の膨らんだ: ほおのふくらんだ, ほほのふくらんだ: bochechudo (masculino), bochechuda (feminino) <<< 膨 頬を赤らめる: ほおをあからめる, ほほをあからめる: corar, envergonhar <<< 赤 頬張る: ほおばる: encher [amontoar] a boca (com comida) <<< 張 熟語:頬白
115 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|