日葡翻訳辞書・事典:4画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8

直接アクセス: , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 4
翻訳:presa, canino (dente), marfim
ガ, ゲ
牙: きば
牙を鳴らす: きばをならす: rosnar [rugir] (em) <<<
牙を剥く: きばをむく: mostrar os dentes <<<
熟語:象牙
同意語: 犬歯

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 戦争    画数: 4
翻訳:parceiro (masculino), parceira (feminino), oponente (ext.), rival, antagonista, inimigo (masculino), inimiga (feminino), rancor, inimizade, mal, prejuízo
キョウ
仇: つれあい: parceiro (masculino), parceira (feminino) <<< 連合い
仇: かたき: inimigo, adversário (masculino), inimiga, adversária (feminino), rival
仇: あだ: rancor, inimizade, mal, prejuízo
仇を報いる: あだをむくいる: vingar-se (em uma pessoa), satisfazer-se (contra uma pessoa) <<<
仇を討つ: あだをうつ: vingar <<<
仇と成る: あだとなる: danificar (v.), machucar <<<
同意語: 復讐
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:ir, este, esta, isto, esse, essa, isso, em, em quanto, quanto a

之: ゆく: ir, sair (para), visitar <<<
之: これ: esse, essa, isso, este, esta, isto <<< , ,
之: の: de
之: において: em, quanto a, como para <<<
之: ゆき, よし: pessoal

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 時間 , カレンダー    画数: 4
翻訳:ano do boi (Zodíaco Chinês), 2h da manhã
チョウ, チュ
丑: うし: boi [touro] (zod.) <<<


カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 4
翻訳:garganta, altivo (ext.), arrogante, excitado (masculino), excitada (feminino)
コウ
亢: のど: garganta <<< ,
亢ぶる: たかぶる: colocar nos ares, estar orgulhoso [altivo, arrogante], ser esnobe, ficar animado (em) <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 生活    画数: 4
翻訳:jovem, aliviado, relaxado (masculino), aliviada, relaxada (feminino)
ヨウ
夭やか: のびやか: aliviado, relaxado (masculino), aliviada, relaxada (feminino), à vontade
夭い: わかい: jovem
夭: わかじに: morte prematura
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 武器    画数: 4
翻訳:alabarda (bifurcada)

戈: ほこ
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 4
翻訳:falar, dizer, razão, história
エツ
曰く: いわく: é dito, eles [elas] dizem, razão, história
曰く付きの: いわくつきの: com o passado <<<
曰が有って: いわくがあって: por algum motivo <<<
曰く: のたまわく: falar (pol.)
曰に: ここに: agora, bem (expressão para iniciar uma frase)
曰: のり: pessoal
語句:曰く因縁 , 格言に曰く
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 4
翻訳:encostar, inclinar, desmaiar, fraquecer
ソク
仄かな: ほのかな: fraco, vago, indistinto, obscuro (masculino), fraca, vaga, indistinta, obscura (feminino)
仄かな: かすかな
仄かに: ほのかに: fracamente, vagamente
仄かに: かすかに
仄めく: ほのめく: vislumbre
仄めかす: ほのめかす: insunuar (em), sugerir, dar [soltar] uma sugestão (a uma pessoa), aludir (um fato)
仄暗い: ほのぐらい: sombrio, obscuro (masculino), sombria obscura (feminino) <<<
仄く: かたむく: encostar, inclinar <<<


79 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant