Diccionario de kanji español-japonés en línea: 13

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 13 trazos

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: tocar, rozar, palpar
shoku, soku
触れる: hureru: tocar algo, rozar algo, referirse a algo, mencionar [hacer mención de] algo, hablar de algo, infringir [contravenir a] algo
触れ合う: hureau: tocarse, simpatizar <<<
触れ込む: hurekomu: hacerse pasar por algo <<<
触る: sawaru: tocar algo, palpar algo, manosear algo
触らぬ神に祟り無し: sawaranukaminitatarinashi: Quien se arriesga a ello se arrepiente, Vale más no meneallo, Deja el tabú como está
触り: sawari: punto culminante, pasaje apasionante [vital]
palabras kanji: 感触 , 触手 , 接触 , 触角 , 肌触 , 触合
expresión: 指で触る , 手を触れる , 折に触れて , 有り触れた , 機雷に触れる , 核心に触れる , 要点に触れる

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: decoración    # de trazos: 13
traducción: adorno, ornamento, decoración
shoku, shiki
飾る: kazaru: adornar, decorar, ornamentar, engalanar
飾り: kazari: adorno, ornamento, decoración
飾りの: kazarino: ornamental, decorativo
飾りの有る: kazarinoaru <<<
飾りの無い: kazarinonai: sin adorno, sencillo <<<
飾り立てる: kazaritateru: engalanar [acicalar] algo [a uno], adornar algo con pomposidad, engalanarse, emperejilarse, ataviarse <<<
palabras kanji: 装飾 , 粉飾
expresión: 雛を飾る , 錦を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: marca, huella, impresión, pista, pasos, rastro, cicatriz, perseguir
seki, shaku
跡: ato: marca, huella, impresión, pista, pasos, rastro, cicatriz, ruinas, vestigio
跡を付ける: atootsukeru: seguir a uno, ir tras [detrás de] uno, rastrear a uno, seguir la pista [el rastro, las huellas] de uno <<<
跡を追う: atooou: seguir [perseguir] a uno, correr tras uno, morir después que uno <<<
跡を継ぐ: atootsugu: suceder a uno, seguir con algo <<<
palabras kanji: 傷跡 , 軌跡 , 足跡 , 遺跡 , 痕跡 , 奇跡 , 跡目 , 跡取
expresión: 蹄の跡 , 蝸牛の跡 , 火傷の跡
sinónimos:

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: fiesta    # de trazos: 13
traducción: amontonar (orig.), organizar, celebrar, ofrecer, apremiar, acuciar, fomentar, estimular, incitar, exhortar
sai
催す: moyoosu: organizar, celebrar, dar tener, ofrecer, tener ganas de inf.
催: moyoosareru: celebrarse, tener lugar
催: moyooshi: acto público, reunión, fiesta, ceremonia
催す: unagasu: apremiar, acuciar, fomentar, estimular, incitar, exhortar <<<
palabras kanji: 開催 , 催促 , 催眠 , 主催
expresión: 集まりを催す , 興を催す , 宴会を催す , 嘔吐を催す , 嘔吐を催させる , 祝宴を催す , 小宴を催す , 茶会を催す , 吐気を催す , 忘年会を催す


categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: humo
en
煙: kemuri: humo
煙る: kemuru: humear, echar humo
煙い: kemui: ahumado, humoso, lleno de humo
煙たい: kemutai
煙: kemutagaru: evitar el trato con uno, mantenerse alejado de uno
煙を出す: kemuriodasu: humear, echar [arrojar, despedir] humo, expeler el humo <<<
煙が出る: kemurigaderu: Humo sale <<<
煙が立つ: kemurigatatsu <<<
煙にする: kemurinisuru: desperdiciar <<<
煙に成る: kemurininaru: convertirse en humo <<<
煙に巻く: kemurinimaku: liar a uno, desconcertar <<<
煙に巻かれる: kemurinimakareru: ser sofocado por el humo, ser desconcertado <<<
palabras kanji: 煙管 , 喫煙 , 禁煙 , 煙突 , 煙幕 , 硝煙 , 煙草 , 狼煙
sinónimos: スモーク

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: deporte    # de trazos: 13
traducción: saltar, brincar, rebotar, bailar, danzar
chou, tou
跳ぶ: tobu: saltar, brincar, rebotar <<<
跳る: odoru: bailar, danzar <<< ,
跳ねる: haneru: saltar, brincar, dar saltos, salpicar, crepitar
跳ね上がる: haneagaru: levantarse de un brinco <<<
跳ね上げる: haneageru: salpicar <<<
跳ね起きる: haneokiru: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: salpicar, tirar <<<
跳ね除ける: hanenokeru: apartar, hacer a un lado <<<
跳ね付ける: hanetsukeru: rehusar, rechazar, repelar <<<
跳ね回る: hanemawaru: andar saltando, retozar, juguetear <<<
palabras kanji: 縄跳 , 跳躍
expresión: 飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
sinónimos: , ジャンプ

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: diferente, distinto, otro, equivocado, erróneo, incorrecto, cambiar, equivocar
i
違う: chigau: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo, no estar de acuerdo con algo, no tener razón, equivocarse
違える: chigaeru: cambiar, equivocar
違った: chigatta: diferente de [a] algo, distinto de algo, otro, equivocado, erróneo, incorrecto
違い: chigai: diferencia, divergencia, discrepancia
違える: tagaeru: faltar a [quebrantar, infringir, romper] algo
違: yokoshima: malvado, perverso, avieso <<<
palabras kanji: 気違い , 違反 , 違法 , 勘違 , 相違 , 手違 , 間違 , 仲違 , 食い違 , 違和
expresión: 腹違いの , 話は違うが , 場違いな , 互い違いに , 大きさが違う , 格が違う , 時を違えず , 桁違いの , 筋を違える , 筋違いの , 読み違える , 取り違える , 食い違う , 聞き違える , 見当違いの , 見当違いをする , 勘定違い , 勘定違いする , 階級が違う , 種類が違う , 性質が違っている , 時刻を違えずに , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う , 今回は違う , 見立て違い , 見立て違いをする , 心得違い , 心得違いをする

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor
ko, ka
誇り: hokori: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor, puntillo
誇る: hokoru: enorgullecerse [preciarse] de algo, sentir [tener] orgullo por algo, ponerse orgulloso de algo, jactarse [ufanarse, vanagloriarse, hacer gala] de algo
誇りに思う: hokoriniomou: estar [sentirse] orgulloso de algo, honrarse de algo [de inf.], tener orgullo por [sentir orgullo de] algo, tener a gala inf. <<<
誇りとする: hokoritosuru
誇りを傷つける: hokoriokizutsukeru: herir [comprometer] la propia estimación [el orgullo] de uno, rebajar [herir] a uno en su propia estimación <<<
誇り高き: hokoritakaki: glorioso, orgulloso <<< , 栄光
誇らしい: hokorashii: orgulloso, jactancioso, presuntuoso
誇らしげに: hokorashigeni: orgullosamente, con orgullo, jactanciosamente, con fanfarronería
palabras kanji: 誇示 , 誇大 , 誇張
expresión: 咲き誇る , 勝ち誇る , 勝ち誇って
sinónimos: プライド
también vea 自慢

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: química    # de trazos: 13
traducción: disolver, diluir, desleír, fundir, derretir, deshacer
you
溶ける: tokeru: disolverse, derretirse, fundirse, licuarse, deshacerse
溶けた: toketa: disuelto, derretido, fundido, deshecho
溶かす: tokasu: disolver, diluir, desleír, fundir, derretir, deshacer
溶く: toku
palabras kanji: 溶液 , 溶解 , 溶岩 , 溶剤 , 溶接
expresión: 氷が溶ける
también vea

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: medicina    # de trazos: 13
traducción: herida, lastimadura, cortadura, corte, arañazo, rasguño, desolladura, defecto, falta, caliche, raya, ser vencido [derrotado]
shou
傷: kizu: herida, lastimadura, cortadura, corte, arañazo, rasguño, desolladura, defecto, falta, caliche, raya
傷く: kizutsuku: ser herido, recibir una herida
傷を負う: kizuoou <<<
傷を負った: kizuootta: herido <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: herir a uno <<<
傷を受ける: kizuoukeru: herirse <<<
傷の無い: kizunonai: perfecto, impecable <<<
傷の有る: kizunoaru: defectuoso, imperfecto, rayado <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: dañar [perjudicar, estropear] algo, herir a uno, hacer una herida a uno <<<
傷が付く: kiZugatsuku: herirse, lastimarse, recibir una herida <<<
傷む: itamu: sentir pena, tener remordimientos, estropearse, deteriorarse, echarse a perder, corromperse <<<
傷れる: yabureru: ser vencido [derrotado] por uno <<<
palabras kanji: 傷跡 , 傷薬 , 傷口 , 咬み傷 , 外傷 , 損傷 , 凍傷 , 重傷 , 負傷 , 無傷 , 火傷
expresión: 誇りを傷つける , 打撲傷 , 致命傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
sinónimos: , 怪我
también vea 欠点


233 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.