ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 賭 , 蹄 , 醒 , 縞 , 樽 , 錦 , 鮒 , 燐 , 鮎 , 錫 賭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: ゲーム 画数: 16翻訳:apostar, participar, arriscar, jogar ト 賭け: かけ: jogos de azar, aposta 賭る: かける: aposta (n.), participação, risco, jogo de azar 賭けをする: かけをする: jogar, apostar, fazer uma aposta 賭けに勝つ: かけにかつ: ganhar uma aposta <<< 勝 賭けに負ける: かけにまける: perder uma aposta <<< 負 賭けに凝る: かけにこる: dedicar em apostas e jogos de azar <<< 凝 熟語:賭金 , 賭博 語句:賞金を賭ける , 生命を賭けて , パスカルの賭け 同意語: 博打 蹄カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 16翻訳:casco, pata, pé テイ 蹄: ひづめ: casco, cascos (plur.) 蹄の有る: ひづめのある: cascos, espinhoso <<< 有 蹄の跡: ひづめのあと: trilha de patas [impressões] <<< 跡 蹄の音: ひづめのおと: barulho de cascos [patas, pés] <<< 音 熟語:口蹄疫 , 蹄鉄 醒カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 16翻訳:sóbrio, desiludido (masculino), sóbria , desiludida (feminino) セイ 醒る: さめる: ficar sóbrio, tornar-se sóbrio, ser levado aos sentidos, ser descuidado, ser desiludido 熟語:覚醒 語句:迷いが醒める , 迷いから醒める , 迷いを醒まさせる , 迷いから醒まさせる , 迷いを醒ます , 夢が醒める , 夢から醒める 同意語: 覚 縞カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:seda pura コウ 縞: しま: listras (jp.) padrão listrado (masculino), padrão listrada (feminino) 縞の: しまの: listrado (masculino), listrada (feminino) 縞の有る: しまのある: com listras <<< 有 縞: しろぎぬ: seda pura 熟語:縞馬 , 縞瑪 , 横縞 語句:干渉縞 , 格子縞 , 縞ズボン
樽カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 台所用品 画数: 16翻訳:barril, bunda ソン 樽: たる 樽詰めの: たるづめの: barrado (masculino), barrada (feminino) <<< 詰 樽詰めにする: たるづめにする: embarrilar (v.), colocar em um barril <<< 詰 樽に入れる: たるにいれる <<< 入 語句:醤油樽 , ビール樽 錦カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 布地 画数: 16翻訳:brocado (masculino), brocada (feminino) キン 錦: にしき: brocado (masculino), brocada (feminino) (n.) 錦を織る: にしきをおる: brocado (masculino), brocada (feminino) <<< 織 錦を飾る: にしきをかざる: voltar (a casa) com glória [honra] <<< 飾 熟語:錦鯉 , 錦織 鮒カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 魚 画数: 16翻訳:carpa cruciana フ, ブ 鮒: ふな 燐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 化学 画数: 16翻訳:iluminária de abóbora, fósforo リン 燐: りん: fósforo 燐を含んだ: りんをふくんだ: fosfórico (masculino), fosfórica (feminino) <<< 含 燐: おにび: iluminária de abóbora 燐: ひとだま <<< 人魂 熟語:燐酸 語句:燐中毒 鮎カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 魚 画数: 16翻訳:truta de água doce [bagre, peixe-gato] デン, ネン 鮎: なまず: peixe-gato [bagre] <<< 鯰 鮎: あゆ: peixe doce (jp.) 錫カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 素材 画数: 16翻訳:estanho セキ, シャク 錫: すず 錫の: すずの: metálico 錫製の: すずせいの <<< 製
115 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|