Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Acesso expresso: 滴 , 漆 , 漏 , 漫 , 漸 , 潤 , 澄 , 潟 , 潜 , 濁 滴categoria: uso comum radicais: número de traços: 14tradução: pingar, cair, escorrer teki 滴: shizuku: gota (n.) <<< 雫 滴り: shitatari: gotejamento, gota (n.), pingo 滴る: shitataru: pingar (v.), gotejar, escorrer palavras kanji: 点滴 , 水滴 漆categoria: uso comum radicais: palavra chave: material número de traços: 14tradução: laca shitsu 漆: urushi: laca (n.), charão, árvore de laca 漆を塗る: urushionuru: envernizar (v.), acharoar <<< 塗 漆塗りの: urushinurino: envernizado, acharoado <<< 塗 palavras kanji: 漆器 , 漆喰 , 漆黒 漏categoria: uso comum radicais: número de traços: 14tradução: vazar, escapar, revelar, divulgar rou 漏る: moru: vazar (v.), escapar 漏れる: moreru 漏らす: morasu: vazar (vt.), escapar, revelar, divulgar, deixar sair, avisar 漏り: mori: vazar, vazamento 漏れ: more: vazar, vazamento, omissão, supervisão 漏れ無く: morenaku: sem omissão, para todos, todos e cada um <<< 無 漏れ聞く: morekiku: ouvir, ouvir por acaso <<< 聞 palavras kanji: 漏洩 , 漏斗 expressões: 水の漏らない , 尿を漏らす , 雨が漏る , 外部に漏らす , 記載漏れ , 機密を漏らす , 秘密が漏れる , 秘密を漏らす , 申告漏れ , ガス漏れ , ガスが漏る sinônimos: 洩 漫categoria: uso comum radicais: número de traços: 14tradução: amplo, vasto, espaçoso, grande, largo, imprudente man, ban 漫い: hiroi: amplo, vasto, espaçoso, largo, grande, enorme <<< 広 , 弘 漫りに: midarini: sem permissão [sair], sem motivo [razão], indiscriminadamente, imprudentemente <<< 妄 , 濫 , 猥 漫ろに: sozoroni: involuntariamente palavras kanji: 漫画
漸categoria: uso comum radicais: número de traços: 14tradução: gradualmente, pouco a pouco, passo a passo, por fim, finalmente, enfim, adiantamento [antecedência, avanço], progresso [avançar, progredir] zen, sen 漸く: youyaku: gradualmente, pouco a pouco, passo a passo, enfim, finalmente, por fim 漸む: susumu: avançar (v.), ir adiante, fazer o seu caminho (para), fazer progresso <<< 進 palavras kanji: 漸次 潤categoria: uso comum radicais: número de traços: 15tradução: molhado, úmido, enriquecido jun 潤う: uruou: ser umedecido, ser enriquecido (masculino), ser umedecida, ser enriquecida (feminino), se molhar, obter benefícios, lucrar (por, de) 潤す: uruosu: umedecer, molhar, enriquecer, ficar rico, beneficiar 潤い: uruoi: umidade, mofo, lucro, graça, charme 潤いの有る: uruoinoaru: encantador, charmoso (masculino), encantadora, charmosa (feminino), de bom gosto <<< 有 潤いの有る目: uruoinoarume: olhos líquidos [umidade] 潤いの有る声: uruoinoarukoe: voz encantadora 潤いの無い: uruoinonai: seco, prosaico (masculino), seca, prosaica <<< 無 潤む: urumu: estar molhado, estar úmido (masculino), estar molhada, estar úmida (feminino) 潤: tsuya: brilho (n.), brilhante <<< 艶 潤み: megumi: benção, graça <<< 恵 palavras kanji: 利潤 , 潤滑 expressões: 喉を潤す sinônimos: 濡 ver também 湿 澄categoria: uso comum radicais: palavra chave: natureza número de traços: 15tradução: transparente, claro, puro, límpido (masculino), pura, límpida (feminino) chou 澄む: sumu: tornar-se claro 澄んだ: sunda: claro, lúcido, transparente, límpido 澄ます: sumasu: deixar claro, clarificar, esticar os ouvidos, colocar nos ares, ser afetado, parecer sério [grave] (jp.), ser [olhar] sereno [calmo], parecer formal 澄ました: sumashita: afetado, entalado (masculino), afetada, entalada (feminino) 澄んだ目: sundame: olhos límpidos <<< 目 澄んだ声: sundakoe: voz clara <<< 声 澄んだ水: sundamizu: água limpa <<< 水 澄み渡る: sumiwataru: limpar <<< 渡 expressões: 耳を澄ます , 乙に澄ます , 見澄ます 潟categoria: uso comum radicais: palavra chave: geografia número de traços: 15tradução: lagoa, laguna seki 潟: kata palavras kanji: 新潟 潜categoria: uso comum radicais: palavra chave: mar número de traços: 15tradução: esconder, ocultar, imergir sen 潜む: hisomu: enconder-se (atrás, dentro, de baixo), esconder mentira, se esconder, ser latente 潜める: hisomeru: esconder-se [ocultar], abaixar a voz 潜る: kuguru: atravessar rastejando 潜る: moguru: mergulhar palavras kanji: 潜航 , 潜水 expressões: 影を潜める , 声を潜める , 地下に潜る ver também 隠 濁categoria: uso comum radicais: número de traços: 16tradução: lamacento, turvo, nublado, impuro (masculino), lamacenta, turva, nublada, impura (feminino) daku, joku 濁る: nigoru: ficar lamacento [nublado, impuro], ter um som plano 濁った: nigotta: enlameado, turvo, nublado 濁す: nigosu: fazer enlameado [turvo] 濁り: nigori: confusão, impureza, marca sonora palavras kanji: 濁流 expressões: 御茶を濁す , 言葉を濁す , 小便が濁る
135 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|