日亜翻訳辞書・事典:キーワード:位置

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:فوق ، علوي ، عالي ، (صاحب منزلة أو مكانة) عالية ، نبيل
ジョウ, ショウ
上げる: あげる: يقدم ، يعطي ، يزيد من ، يرقي ، يحمل ، يفرغ [ينزل] (حمولة) ، يرفع لأعلى ، يرفع ، يفعل لأجل شخص <<< ,
上がる: あがる: ينتهي ، يكتمل ، يتسلق ، يصعد إلى ، يقفز لأعلى ، يصل إلى حل [نهاية ، خاتمة] ، يدخل إلى [في] ، يتطور، يترقى ، يحقق ، يصنع [يحقق] تقدماً ، يتحمس ، يصاب بالتوتر
上る: のぼる: يتسلق ، يصعد لأعلى ، يرتفع <<<
上: うえ: فوق ، بالأعلى ، علوي
上: かみ: علويّ ، الأعلى منزلة ، منزلة عليا
上の: うえの: أفضل ، أحسن ، أعلى ، فوق ، منسوب إلى (شيء) بالأعلى ، علوي ، أكبر (عمراً) ،أكثر
上りの: のぼりの: بالأعلى ، صعوداً ، مُرْتَقىً
上に: うえに: بالأعلى ، عالياً
上から: うえから: من الأعلى ، تنازلياً
上から下まで: うえからしたまで: من الأعلى للأسفل <<<
上の級: うえのきゅう: عِلْيَةُ القَوْم ، الطبقة الراقية ، الطبقة العليا ، طبقة النبلاء <<<
上の階: うえのかい: الطابق العلوي ، الطابق الأعلى <<<
上の人: うえのひと: الرؤساء ، الرئيس ، الأشخاص الأعلى منزلةً <<<
上り詰める: のぼりつめる: يصعد للقمة ، يذهب [يتجه] إلى القمة <<<
熟語:上越 , 上限 , 上司 , 上質 , 上方 , 上昇 , 上旬 , 上場 , 上手 , 上達 , 上等 , 上品 , 上陸 , 水上 , 頭上 , 地上 , 頂上 , 年上 , 値上 , 引き上 , 真上 , 身の上 , 目上 , 陸上 , 路上 , 売上 , 上着 , 上向 , 上目 , 炎上 , 屋上 , 海上 , 風上 , 切上 , 逆上 , 向上 , 湖上 , 極上 , 最上 , 参上 , 至上 , 史上 , 上海 , 以上
語句:炎を上げる , 押し上げる , 繰り上げる , 舞上がる , 叩き上げる , 汲み上げる , 其の上 , 抱き上げる , 浮き上がる , 振り上げる , 眉を上げる , 棚に上げる , 棚上げする , 跳ね上がる , 跳ね上げる , 網を上げる , 駆け上がる , 噂に上る , 撫で上げる , 川を上る , 手を上げる , 申し上げる , 付け上がる , 成り上がる , 投げ上げる , 男を上げる , 坂を上る , 位が上がる , 位を上げる , 作り上げる , 泳ぎ上る , 呼び上げる , 放り上げる , 音を上げる , 思い上がる , 乗り上げる , 飛び上がる , 追い上げる , 持ち上がる , 持ち上げる , 巻き上がる , 巻き上げる , 格が上がる , 株が上がる , 差し上げる , 流れを上る , 書き上げる , 起き上がる , 値が上がる , 盛り上る , 盛り上げる , 張り上げる , 祭り上げる , 陸に上がる , 率を上げる , 勤め上げる , 結い上げる , 幕が上がる , 幕を上げる , 読み上げる , 旗を上げる , 熱を上げる , 燃え上がる , 積み上げる , 競り上げる , 刈上げる , 召し上げる , 召し上がる , 召し上がれ , 込み上げる , 帆を上げる , 床を上げる , 伸び上がる , 承知の上で , 職業上の , 職務上の , 職務上 , 神学上の , 自衛上 , 事実上 , 実行上の , 実績を上げる , 実体上 , 事務上の , 人種上の , 水位が上がる , 水面上 , 成果を上げる , 制度上 , 戦果を上げる , 線香を上げる , 戦術上の , 戦略上の , 想像上の , 相談の上 , 相場が上がる , 訴訟上の , 体温が上がる , 太陽が上る , 地質上の , 地理上 , 賃金を上げる , 体裁上 , 程度を上げる , 手続上 , 手続上の , 出来上がる , 上出来 , 統計上 , 上得意 , 道理上 , 二階に上がる , 二階に上る , 道徳上の , 能率を上げる , 狼煙を上げる , 発生上の , 花火を上げる , 上半期 , 犯罪上の , 上半身 , 悲鳴を上げる , 表現上の , 表面上は , 美学上の , 布団を上げる , 踏切を上げる , 物価が上がる , 文学上の , 文法上 , 法規上 , 法律上の , 保健上の , 神輿を上げる , 名義上の , 名義上は , 家賃を上げる , 利潤を上げる , 力学上 , 立法上の , 理論上 , 礼儀上 , 歴史上の , 論理上 , 話題に上る , 産声を上げる , 温度が上がる , 階級が上がる , 階段を上る , 価格を上げる , 覚悟の上だ , 上甲板 , 外観上 , 外見上 , 外交上の , 学校へ上げる , 気圧が上がる , 気温が上がる , 気球を上げる , 上機嫌 , 上機嫌の , 機首を上げる , 機首を上にする , 起重機で上げる , 給料を上げる , 教育上の , 協議の上 , 器量を上げる , 金銭上の , 金利を上げる , 議題に上る , 業務上 , 軍事上 , 軍人上り , 経験上の , 形式上の , 刑事上の , 刑法上の , 刑法上 , 憲法上の , 芸者上り , 月給が上がる , 上に言及した , 言語上 , 構造上 , 上高地 , 公務上の , 語学上 , 賽銭を上げる , 上り始発 , 飛沫を上げる , 祝杯を上げる , 商業上 , エレベーターで上る , オクターブ上げる , カーテンを上げる , スピードを上げる , タラップを上がる , バッテリーが上がる , ピッチを上げる , ベールを上げる , ポイントを上げる , メーターが上がる , メートルを上げる , リングに上る , レベルを上げる
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:أسفل ، تحت ، سفلي ، أدنى ، دنيوي
カ, ゲ
下る: くだる, さがる: ينزل، يهبط، ينحدر، يتحدر
下らない: くだらない: سخيف ، أحمق ، تافه، لا قيمة له، لا فائدة [نفع] منه ، غير مربح
下: した, しも: تحت ، أسفل ، أدنى
下: もと: أصل ، جذر ، أساس <<<
下の: したの: سفلي ، دنيوي ، تابع
下りの: くだりの: سفلي ، منسوب إلى الهبوط
下に: したに: بالأسفل ، متجهاً لأسفل
下から: したから: من الأسفل ، تصاعدياً
下の者: したのもの: أتباع ، تابعين ، تابع ، مرؤوس ، مرؤوسون <<<
下に置く: したにおく: يضع بالأسفل ، يُنزِل <<<
下に降りる: したにおりる: يهبط [ينزل] لأسفل ، ينزل [يهبط] السلم <<<
下に降ろす: したにおろす: ‪)‬الناقة) يضع ‪)‬الحمولة) بالأسفل ، يسدل ، يرخي <<<
下を向く: したをむく: يوجه بصره للأسفل ، ينظر للأسفل ، يخفض بصره ، ينظر إلى موضع القدم <<<
下にも置かぬ: したにもおかぬ: ترحيب حار <<<
熟語:地下 , 低下 , 手下 , 天下 , 投下 , 年下 , 値下 , 部下 , 陛下 , 下手 , 真下 , 目下 , 落下 , 零下 , 廊下 , 下記 , 下限 , 下降 , 風下 , 閣下 , 下方 , 切下 , 靴下 , 下車 , 下校 , 下宿 , 下旬 , 下女 , 下水 , 下駄 , 下男 , 下品 , 下落 , 下痢 , 降下 , 下顎 , 下請 , 下着 , 下心 , 下敷 , 下取 , 下関 , 足下 , 天下り , 以下
語句:此れ下さい , 上から下まで , 後に下がる , 繰り下げる , 垂れ下がる , 軒下に , 錠を下ろす , 撫で下ろす , 膳を下げる , 山を下る , 川を下る , 成り下がる , 男を下げる , 走り下りる , 坂を下る , 坂を下りる , 位を下げる , 泳ぎ下る , 食べて下さい , 品を下げる , 格が下がる , 株が下がる , 流れを下る , 値が下がる , 率を下げる , 幕を下す , 幕が下りる , 腹が下る , 読み下す , 熱が下がる , 熱を下げる , 願い下げる , 扱き下ろす , 帆を下げる , 診断を下す , 審判を下す , 水位が下がる , 水面下 , 占領下 , 相場が下がる , 体温が下がる , 貯金を下す , 氷柱が下がる , 定義を下す , 程度を下げる , 鉄槌を下す , 統治下 , 能率を下げる , 半額に下げる , 下半期 , 判決を下す , 下半身 , 判断を下す , 判定を下す , 踏切を下げる , 物価が下がる , 家賃を下げる , 勇断を下す , 一撃の下に , 御茶下さい , 温度が下がる , 階段を下る , 価格を下げる , 下甲板 , 気圧が下がる , 気温が下がる , 気兼しないで下さい , 機首を下げる , 機首を下にする , 給料を下げる , 器量を下げる , 金利を下げる , 警護の下に , 決定を下す , 決断を下す , 月給が下がる , 後援の下に , 護衛の下に , 御免下さい , 指図の下に , 下士官 , 仕立下し , エレベーターで下る , オクターブ下げる , カーテンを下げる , コストを下げる , シャッターを下ろす , ズボン下 , ビール下さい , ピッチを下げる , ベールを下げる , レベルを下げる
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:(إتجاه ، ناحية ، جهة ، وجهة ، شخص ، فرد ، بديل ، على وشك أن يقوم ب ، ضرب (شخص
ホウ
方: かた: ‪)‬ذ.)اتجاه ، طريقة ، أسلوب ‪)‬ي.) ، شخص
方べる: ならべる: يرتب ، ينظم ، يضع كل شيء في مكانه <<<
方たる: あたる: يضرب <<<
方べる: くらべる: يقارن <<<
方に: まさに: على وشك <<<
熟語:処方 , 上方 , 前方 , 双方 , 地方 , 使い方 , 当方 , 何方 , 南方 , 八方 , 平方 , 方位 , 方角 , 方形 , 方言 , 方向 , 方針 , 方程式 , 方便 , 方法 , 方々 , 北方 , 見方 , 味方 , 夕方 , 行方 , 立方 , 両方 , 一方 , 親方 , 片方 , 彼方 , 下方 , 漢方 , 明方 , 後方 , 此方 , 朝方 , 仕方 , 四方 , 貴方
語句:西の方に , 東の方に , 南の方に , 天の方に , 作り方 , 歩き方 , 道具方 , 囃子方 , 薬局方 , 相手方 , 貴方方 , 衣装方

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:في ، في الداخل ، داخلي ، منتصف ، مركز
チュウ
中: なか: متوسط ، وسط ، مركز ، داخل ، داخلي
中たる: あたる: يضرب <<<
中に: なかに: في ، بداخل ، بالداخل
中へ: なかへ: إلى الداخل
中に入る: なかにはいる: يدخل ، يذهب إلى الداخل <<<
中から: なかから: من الداخل ، من المركز
中を通って: なかをとおって: خلال <<<
中を取る: なかをとる: يجد الحل الوسط ، يجد حلاً وسطاً ، يصل إلى إتفاق <<<
熟語:心中 , 女中 , 水中 , 背中 , 中止 , 船中 , 卒中 , 地中 , 地中海 , 中尉 , 中国 , 中央 , 中華 , 中核 , 中間 , 中学 , 中気 , 中期 , 中継 , 中元 , 中古 , 中佐 , 中心 , 中耳 , 中旬 , 中将 , 中枢 , 中世 , 中性 , 中生代 , 中絶 , 中隊 , 中退 , 中断 , 中途 , 中東 , 中毒 , 中年 , 中部 , 中立 , 途中 , 中州 , 中庭 , 中野 , 中指 , 日中 , 熱中 , 年中 , 真中 , 夢中 , 最中 , 夜中 , 連中 , 御中 , 懐中 , 空中 , 集中 , 手中
語句:休み中に , 体中に , 雨の中を , 国中に , 家の中で , 腹の中は , 闇の中で , 食事中 , 使用中 , 審議中 , 進行中 , 進捗中 , 審理中 , 実習中 , 授業中 , 上陸中 , 生理中 , 世界中 , 戦争中の , 調査中である , 治療中 , 逃走中である , 逃亡中 , 中二階 , 入院中 , 妊娠中に , 発売中 , 閉会中 , 放映中 , 保釈中 , 輸送中 , 来日中 , 旅行中 , 留守中に , 冷房中 , 浪人中 , 論争中 , 一日中 , 一年中 , 中緯度 , 印刷中の , 営業中 , 開会中 , 会期中に , 会議中 , 回送中 , 改造中 , 開票中 , 中括弧 , 活動中 , 家内中 , 中甲板 , 外出中 , 外出中に , 期間中 , 帰省中 , 起訴中 , 休会中 , 休業中 , 近日中に , 中近東 , 勤務中 , 暗闇の中で , 計画中 , 建設中 , 建築中 , 月経中である , 現役中 , 航海中 , 交渉中 , 行進中 , 工事中 , 考慮中 , 故障中 , 今年中は , 今年中に , 今週中に , 今日中に , 今晩中に , 午前中 , 在庫中 , 施工中 , 仕事中 , 失業中 , 就業中 , 就寝中 , 修繕中 , 修理中 , 修行中に , 出勤中 , 出張中 , 作業中に , シーズン中 , ダイエット中
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:داخل ، الداخل ، داخليّ ، باطن ، الباطن ، باطنيّ ، في ، بين ، خلال
ナイ, ダイ, ドウ, ノウ
内: うち
内から: うちから: من الداخل
内に: うちに: بالداخل ، داخلي
内に居る: うちにいる: يظل [يبقى] بالداخل ، يبقى في البيت <<<
内に居ない: うちにいない: خارج المنزل ، بالخارج <<<
内に入る: うちにはいる: يدخل المنزل <<<
内の者: うちのもの: عائلة الشخص <<<
内の人: うちのひと: زوجي <<<
内の事: うちのこと: شئون عائية ، واجبات عائية <<<
内れる: いれる: يُدخِل ، يسمح ل(شخص) بالدخول <<<
熟語:店内 , 都内 , 内科 , 内閣 , 内外 , 内視鏡 , 内緒 , 内診 , 内耳 , 内示 , 内政 , 内線 , 内戦 , 内装 , 内臓 , 内定 , 内燃 , 内服 , 内紛 , 内部 , 内面 , 内容 , 内乱 , 年内 , 白内障 , 身内 , 以内 , 内側 , 内気 , 屋内 , 家内 , 機内 , 宮内 , 境内 , 口内 , 構内 , 校内 , 港内 , 国内 , 室内 , 市内 , 案内
語句:近い内に , 其の内 , 年の内に , 知らない内に , 昼の内に , 朝の内に , 静脈内の , 範囲内に , 内蒙古 , 屋敷内に , 一瞬の内に , 管轄内の , 期日内に , 区域内 , 権限内の , 内出血 , 内ポケット
同意語:
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:شمال ، الشمال (ض.) ، خيانة
ホク, ハイ
北: きた: شمال
北の: きたの: شمالي
北へ: きたへ: جهة الشمال ، إلى الشمال
北に: きたに: في الشمال
北く: そむく: يخون ، يعصي، لا يطيع ، يُخالِف، ينتهِك، يَخرِق، يَهتِك ، يثور ضدّ <<<
北げる: にげる: يهرب، يفر، يفلت ، ينجو بنفسه <<<
熟語:北海 , 台北 , 東北 , 南北 , 敗北 , 北京 , 北海道 , 北緯 , 北欧 , 北斗 , 北米 , 北極 , 北方 , 北風 , 北口
語句:北大西洋 , 北大西洋条約 , 北大西洋条約機構 , 北太平洋 , 北朝鮮 , 北回帰線 , 北アイルランド , 北アフリカ , 北アメリカ , 北イタリア , 北ダコタ , 北ダコタの , 北ベトナム , 北ヨーロッパ , 北ローデシア
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 建築    画数: 5
翻訳:وقوف ، واقف ، قائم ، منتصب ، انتصاب
リツ, リュウ
立つ: たつ: يقوم، يَقِف (على قدميه) ، يَطلُع، يَشرُق ، يغادر ، يبدأ ، يرحل ، ينطلق ل ، ينتصب
立てる: たてる: يَنصِب، يُقِيم، يجعله واقفاً [قائماً] ، يُعَلّي ، يرفع ، يبني ، يشيد ، يؤسس ، يخطط ، يحترم ، يرتفع (مقامه) في هذا العالم ، يؤسس نفسه
熟語:私立 , 自立 , 成立 , 設立 , 前立腺 , 創立 , 対立 , 立葵 , 立入 , 立木 , 立場 , 旅立ち , 中立 , 衝立 , 独立 , 日立 , 帆立貝 , 申立 , 夕立 , 立春 , 立体 , 立地 , 立冬 , 立派 , 立法 , 立方 , 立案 , 両立 , 連立 , 立秋 , 埋立 , 顔立ち , 確立 , 気立て , 起立 , 組立 , 公立 , 国立 , 孤立 , 献立 , 逆立 , 仕立
語句:連れ立つ , 炎を立てる , 騒ぎ立てる , 突っ立つ , 霧が立つ , 爪を立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 杭を立てる , 咎め立てる , 浮き立つ , 飾り立てる , 煙が立つ , 誓いを立てる , 碑を立てる , 捲し立てる , 噂を立てる , 王を立てる , 市が立つ , 弁が立つ , 札を立てる , 男が立たない , 声を立てる , 志を立てる , 役に立つ , 役に立たない , 波が立つ , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 思い立つ , 茶を立てる , 柱を立てる , 飛び立つ , 追い立てる , 風立ちぬ , 背が立つ , 背が立たない , 席を立つ , 案を立てる , 旅立つ , 書き立てる , 筆が立つ , 歯が立たない , 腹が立つ , 積み立てる , 顔を立てる , 伺いを立てる , 証拠立てる , 証人に立つ , 蒸気を立てる , 条理の立たない , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 騒音を立てる , 爪先で立つ , 鳥肌が立つ , 爆音を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 評判を立てる , 屏風を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 舞台に立つ , 方程式を立てる , 真直ぐに立つ , 見通が立たない , 目処が立たない , 面子を立てる , 湯気が立つ , 優位に立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 理屈が立たない , 理論を立てる , 蝋燭立て , 一頭立て , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 煙突を立てる , 立ち往生する , 家計を立てる , 陽炎が立つ , 片足で立つ , 門松を立てる , 企画を立てる , 規則を立てる , 岐路に立つ , 義理を立てる , 計画を立てる , 系統を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 細波が立つ , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 足音を立てて , 足腰が立たない , 異説を立てる , 椅子から立つ , 言訳が立たない , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:خارج ، خارجي ، آخر ، مستبعد ، استبعاد
ガイ, ゲ, ウイ
外: ほか: آخر ، آخرون <<<
外: そと: خارج ، خارجي ، أجنبي
外で: そとで: بالخارج ، خارجي ، في الهواء الطلق
外で遊ぶ: そとであそぶ: يلعب بالخارج ، يلهو خارج المنزل <<<
外で待つ: そとでまつ: ينتظر بالخارج <<<
外で食べる: そとでたべる: يأكل بالخارج <<<
外へ: そとへ: للخارج ، جهة الخارج
外へ出す: そとへだす: يخرج (شيء) للخارج <<<
外へ出る: そとへでる: يذهب إلى الخارج ، يذهب خارج المنزل <<<
外から: そとから: من الخارج
外の: そとの: خارجي ، الهواء الطلق
外: よそ: مكان آخر
外す: はずす: يفك، يحل، يزيل، يخلع ، يستثني
外れる: はずれる: يخفق ، يفشل ، يخطئ ، ينفك، ينحل، ينفصل، يصبح غير متصل
熟語:外側 , 除外 , 赤外線 , 疎外 , 体外 , 内外 , 野外 , 例外 , 屋外 , 海外 , 外貨 , 外観 , 外見 , 外交 , 外国 , 外資 , 外車 , 外出 , 外相 , 外傷 , 外食 , 外人 , 外為 , 外伝 , 外灯 , 外套 , 外部 , 外務 , 外来 , 外科 , 郊外 , 国外 , 市外 , 紫外線 , 以外 , 意外
語句:鎖を外す , 顎が外れる , 其の外 , 狙いが外れる , 踏み外す , 的を外れる , 的外れの , 法に外れた , 席を外す , 家の外で , 外で食事する , 針路を外れる , 時間外 , 時期外れの , 時候外れの , 常識外れ , 推測が外れる , 正道を外れる , 想定外 , 抽選で外れる , 調子が外れる , 調子外れの , 定員外の , 手袋を外す , 仲間外れにする , 範囲外に , 馬具を外す , 見込が外れる , 問題から外れる , 問題外である , 指輪を外す , 要点を外れる , 予算外の , 予想外の , 入歯を外す , 蚊帳を外す , 管轄外の , 関節を外す , 眼鏡を外す , 規格外 , 季節外れ , 期待外れ , 軌道を外れる , 急所を外れる , 権限外の , 見当が外れる , 航路から外れる , 作法に外れる , 車輪が外れる , クラッチを外す , コースを外れる , シーズン外 , チャックを外す , ピンを外す , ピントが外れる , ボタンを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:(مساعدة ، يمين (م.
ウ, ユウ
右ける: たすける: يساعد ، يعين ، يعاون <<<
右: みぎ: ‪)‬يد) يمين
右の: みぎの: يمين (يد) ، مائل إلى الصواب
右の手: みぎのて: اليد اليمنى <<<
右に: みぎに: إلى اليمين
右に曲がる: みぎにまがる: ينعطف جهة اليمين <<<
右を向く: みぎをむく <<<
右に傾く: みぎにかたむく: يتجه ناحية اليمين <<<
右に出る: みぎにでる: يتفوق على [يتخطى] الآخرين في <<<
右に倣え: みぎにならえ: الجهة اليمنى <<<
熟語:右利 , 右折 , 右翼 , 左右
語句:右ストレート , 右ハンドル
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:شمال (يد) ، (يد) يسرى ، مساعدة

左: ひだり: (شمال (اليد
左ける: たすける: يساعد <<<
左: しも: تحت <<<
左る: もとる: يخون ، يغدر ب <<<
左の: ひだりの: ‪]‬الشمال] يساري ، جهة (اليد) اليسرى
左の手: ひだりのて: اليد اليسرى <<<
左に: ひだりに: لليسار ، جهة (اليد) الشمال
左に曲がる: ひだりにまがる: ينعطف جهة اليسار <<<
左を向く: ひだりをむく <<<
左に傾く: ひだりにかたむく: يتجه جهة اليسار <<<
熟語:左利 , 左官 , 左折 , 左遷 , 左右 , 左様 , 左翼
語句:左団扇 , 左団扇で暮す , 左ストレート , 左ハンドル
反意語:


56 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant