日亜翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:قَدَم ، رِجْل ، ساق ، اكتفاء،كافٍ ، كفاية (م.) ، معداد للجوارب والأحذية
ソク, ショク, スウ
足: あし: يقدم ، رجل ، ساق ، خطوة ، طرف سفلي ، إيقاع
足の裏: あしのうら: باطن القدم <<<
足の甲: あしのこう: مشط القدم <<<
足の指: あしのゆび: أصبع [أصابع] القدم <<<
足を組む: あしをくむ: يضع رجلاً على رجل ، يضع ساقه فوق الأخرى <<<
足を伸ばす: あしをのばす: يمدِّد قدميه، يسترخي <<<
足が速い: あしがはやい: سريع الخطو [ايقاع االسير] ، سريع المشي <<<
足が遅い: あしがおそい: بطيء الخطو ، بطيء المشي <<<
足が付く: あしがつく: يقدم [يعطي ، يترك] دليلاً إلى الشرطة <<<
足を洗う: あしをあらう: يغسل قدميه ، يترك [يُقلِع] (عن السرقة)، يكف عن، يبتعد عن <<<
足を出す: あしをだす: يتعدَّى [يتجاوز] الميزانية ، يُتقفَّى أثره <<<
足りる: たりる: يكفي ، يكون كافياً
足る: たる
足す: たす: يضيف <<<
熟語:素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 遠足 , 片足 , 差足 , 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下
語句:驚くに足りない , 驚くに足らず , 猫の足 , 飽き足らない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 未だ足りない , 用を足す , 舌足らずの , 考えの足りない , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 賞するに足る , 忍び足で , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 修行が足りない
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:طريق ، شارع

路: じ
路: みち
熟語:針路 , 線路 , 道路 , 波路 , 姫路 , 末路 , 路地 , 路上 , 路線 , 路面 , 回路 , 岐路 , 経路 , 航路
語句:十字路 , 直航路 , 放水路 , 補給路 , 迂回路 , 滑走路 , 供給路 , 競走路 , 航空路 , 交通路
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:(باعِث ، حافِز ، دافِع ، مسافة طويلة ، منفصل (خ.
キョ
距: けずめ: باعِث ، حافِز ، دافِع
距たる: へだたる: يبتعد ، يتباعد ، يختلف <<<
距う: たがう: يختلف ، يكون مختلفاً <<<
熟語:距離

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:أثر ، آثار ، بقايا ، علامة ، دليل ، وصمة ، ندبة ، خلافة ، ورث
セキ, シャク
跡: あと: أثر ، آثار (أقدام) ، بقايا
跡を付ける: あとをつける: ‪)‬شخص)يتتبع ، يتقفى أثر <<<
跡を追う: あとをおう: يتتبع (شخص) ، يقتفي أثر ، يطارد <<<
跡を継ぐ: あとをつぐ: يتبع ، يصل ، يخلف ، يرث <<<
熟語:傷跡 , 軌跡 , 奇跡 , 痕跡 , 足跡 , 遺跡
語句:蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡
同意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 13
翻訳:قفز، وثب ، رقص
チョウ, トウ
跳ぶ: とぶ: يطير ، يقفز <<<
跳る: おどる: يرقص ، يقفز <<< ,
跳ねる: はねる: يقفز، يثب ، ينط ، يطفر ، يتطاير
跳ね上がる: はねあがる: يقفز ، يتطاير <<<
跳ね上げる: はねあげる: يرش ، يلقي ، يرمي <<<
跳ね起きる: はねおきる: يلوي كاحله ، يصاب بإلتواء في كاحله ، يقوم قافزاً ، يقفز من فوق السرير <<<
跳ね飛ばす: はねとばす: يرسل (شخص ، شيء) طائراً ، يُطرطِش (الوحل) على ، يجعل (شخص) يطير من الضرب <<<
跳ね除ける: はねのける: يتخلَّص من ، يُنحي جانباً ، يَضع (شيء) جانباً <<<
跳ね付ける: はねつける: يرفض <<<
跳ね回る: はねまわる: يثب ، يقفز <<<
熟語:跳躍 , 縄跳
語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
同意語: , ジャンプ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:وطء ، دوس ، تطبيق ، تنفيذ
セン, ゼン
践む: ふむ: يدوس على ، يطأ
熟語:実践
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: *****    画数: 14
翻訳:رقص
ヨウ
踊る: おどる: يرقص ، يطير ، يقفز <<< ,
踊り: おどり: رقص ، رقصة
熟語:踊子 , 踊場
語句:タンゴを踊る , ワルツを踊る
同意語: ダンス

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:وطء ، دوس ، مرور عبر، اجتياز
トウ
踏む: ふむ: يدوس على ، يطأ ، يمر ب ، ينهي ، يقدر (شيء) ، يثمن ، يزور
踏まえる: ふまえる: يطأ (الأرض) بثبات [برسوخ] ، يخطو بثبات
踏み荒す: ふみあらす: ينهب ، يخرب ، يدمر ، يُلحق ضرراً ب <<<
踏み替える: ふみかえる: يغير خطوة ، يغير [يبدل] خطواته <<<
踏み固める: ふみかためる: ‪]‬بثبات] يدوس ‪]‬يخطو ، يطأ] بقوة <<<
踏み切る: ふみきる: يبدأ بعزم وتصميم ، يَنطلِق ، يَبدأ ، يشرَع ، يخرج بقدمة من الحلبة <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: يسحق (شيء) بقدمة إلى أجزاء <<<
踏み消す: ふみけす: ‪)‬النار)يمحو ، يتعامل مع ، يطفئ <<<
踏み越える: ふみこえる: ‪)‬شيء)يدوس على ‪)‬شيء) ، يخطو على <<<
踏み込む: ふみこむ: ‪)‬أصل المشكلة) يطأ ‪)‬بقوة) ، يدوس ، يَدخل ‪)‬عنوة) إلى ، يقترب ، يتعمق في ، يصل إلى <<<
踏み倒す: ふみたおす: ‪)‬دفع دين)يطأ ‪)‬شيء) بقدمه ويُوقِعه أرضاً ، يتجنب <<<
踏み出す: ふみだす: التقدم للأمام ، يدفع للأمام ، يُحَسِن <<<
踏み付ける: ふみつける: يهين ، يحتقر ، يزدري ، يَدوس، يَطأ بقدمه <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: يطأ (حشرة) بقدمه ، يسحق بقدمه <<<
踏み躙る: ふみにじる: يسحق بقدمه ، يَطأ على (شيء) ساحقاً له ، يَدعَس
踏み外す: ふみはずす: تزل قدمه ، يخطو بقدمه في المكان الخطأ <<<
熟語:踏切 , 踏台
語句:韻を踏む , 韻を踏んだ , 轍を踏む , 猫踏んじゃった , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 19
翻訳:ركلة
シュウ, シウ, シュク
蹴る: ける: يركل
蹴飛ばす: けとばす: يركل ، يركل بعيدا <<<
語句:向う脛を蹴る
同意語: キック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 21
翻訳:قفز، طفر ، حركة ، رقص
ヤク
テキ
躍る: おどる: يرقص ، يقفز
熟語:跳躍 , 飛躍 , 躍進 , 活躍 , 暗躍
次もチェック ,


11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant