日亜翻訳辞書・事典:6画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:أذن ، آذان

耳: みみ: أذن ، طرف ، حافة ، طرف ، حاشية
耳が早い: みみがはやい: سريع [حاد] السمع، تلتقط أذنه الصوت بسرعة <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: ضعيف السمع، لا يسمع بشكل جيد <<<
耳が鳴る: みみがなる: ترن أذنه ، يعاني من رنين في أذنه <<<
耳にする: みみにする: يسمع ، ينصت ، يستمع <<<
耳に入る: みみにはいる: يعلم ، يعرف ، يصل إلى مسامعه <<<
耳に入れる: みみにいれる: مُبَلّغ ، مُخْبِر ، واشٍ <<<
耳に残る: みみにのこる: يظل (الكلام) في أذن الشخص <<<
耳を貸す: みみをかす: يعير (شخص) السمع <<<
耳を貸さない: みみをかさない: لا يسمع ل ، يرفض الاستماع ل <<<
耳を澄ます: みみをすます: يصغي السمع <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: ‪)‬شيء ما) تؤلمني أذني ، ألم بالأذن ، أخجل من سماع ذلك ، الخجل من سماع <<<
熟語:耳科 , 中耳 , 内耳 , 耳掻き , 耳朶
語句:地獄耳 , 耳を掃除する , 耳が鋭敏 , 片方の耳 , 耳医者 , パンの耳

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 6
翻訳:خروف ، خرفان ، حَمَل
ヨウ
羊: ひつじ: ‪)‬في تداول العملات الأجنبية)خروف، نعجة ، غنم ، الدولار الاسترالي
羊の毛: ひつじのけ: صوف <<<
羊の肉: ひつじのにく: لَحْم الْغَنَم ، لحم ضأن <<< , ラム
羊の皮: ひつじのかわ: جلد [جلود] الغنم ، جلود الأغنام <<<
羊の群れ: ひつじのむれ: قطيع غنم <<<
熟語:羊飼 , 山羊 , 羊羹 , 羊水 , 羊毛 , 子羊 , 羊歯
語句:雄の羊 , 去勢羊 , アンゴラ羊 , クローン羊 , メリーさんの羊

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家具    画数: 6
翻訳:مكتب ، طاولة

机: つくえ
机に向う: つくえにむかう: ‪]‬الطاولة] يجلس إلى المكتب <<<
同意語: デスク , テーブル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ,    画数: 6
翻訳:لحم ، لحمة
ニク, ジク
肉が付く: にくがつく: ‪]‬اللحم] يزيد في الوزن ، يزيد في الدهن <<<
肉が落ちる: にくがおちる: يخسر وزن ، ينحف <<<
肉の厚い: にくのあつい: سميك <<<
肉の多い: にくのおおい: كثير اللحم ، كثير الدهن <<<
肉の薄い: にくのうすい: نحيف ، رفيع <<<
肉の無い: にくのない: نحيف ، بلا دهن <<<
肉の締まった: にくのしまった: قَوِيُّ العَضَلات ، متين البنية ، مفتول العضلات <<<
熟語:鶏肉 , 肉眼 , 肉腫 , 肉食 , 肉親 , 肉汁 , 肉片 , 肉屋 , 肉桂 , 馬肉 , 肋肉 , 挽肉 , 皮肉 , 豚肉 , 焼肉 , 牛肉 , 筋肉 , 鹿肉
語句:羊の肉 , 柔らかい肉 , 霊と肉 , 鹿の肉 , 肉団子 , 肉布団 , 肉饅頭 , 肉料理 , 冷凍肉 , 乾燥肉 , 子牛の肉 , 肉のペースト , ラムの肉


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:مؤقَّت ، مصطنع ، كاذب ، مُفترَض ، انتحال ، مُنتحَل ، غير رسمي
カ, ケ
仮: かり: مؤقت (د.) ، غير رسمي
仮の: かりの: مؤقتي ، منسوب إلى (شيء) مؤقت
仮の名: かりのな: ,اسم مفترض ، اسم مستعار ، اسم وهمي <<< , 通称
仮の世: かりのよ: ‪]‬ عالم زائل ‪]‬متلاش ، فانٍ ، مؤقت <<<
仮に: かりに: مؤقتاً، بشكل مؤقت ، على سبيل المثال ، بفرض
仮り: いつわり: كذب ، تزييف ، خداع ، كذب ، إفك ، دجل ، كذبة <<<
仮りる: かりる: يستعير <<<
熟語:仮死 , 仮装 , 仮想 , 仮定 , 仮名 , 仮面
語句:仮契約 , 仮差押 , 仮釈放 , 仮釈放する

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 6
翻訳:[‫علاقة ، وسيط ، صلة ، وسط ، متوسط ، الطفل القادم [التالي
チュウ
仲: なか: وسط ، متوسط ، علاقة
仲が良い: なかがいい, なかがよい: ‪)‬ذو علاقة طيبة ‪)‬مع)، صديق ‪)‬لـِ)، مقرَّب ‪)‬من <<< , 仲良し
仲が悪い: なかがわるい: ذو علاقة سيئة مع <<<
仲良く: なかよく: متناغمين ، في علاقة جيدة ، في سلام <<<
仲良く暮らす: なかよくくらす: يعيشوا في سلام [تناغم ، وفاق] ، يعيشا معا في سعادة ، يتوافقا معا
熟語:仲介 , 仲直り , 仲間 , 仲良し , 仲人
語句:夫婦仲

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 通信    画数: 6
翻訳:نقل ، إيصال ، إخبار ، تواصل ، ذهاب ، أسطورة ، تقليد ، تقاليد
デン, テン
伝える: つたえる: يَنقُل ، يُوصِل ، يُبلِّغ ، يبثّ
伝わる: つたわる: يُنقَل، يُبَلَّغ ، يَشِيع، ينتشر
伝う: つたう: ‪)‬يسير عبر (شيء
伝え聞く: つたえきく: يسمع من الآخرين ، يتعلم بالسمع <<<
伝: しゅくば: نُزُل، محطة استراحة
熟語:宣伝 , 手伝 , 伝言 , 伝記 , 伝承 , 伝説 , 伝染 , 伝達 , 伝統 , 伝導 , 伝道 , 伝票 , 秘伝 , 遺伝 , 外伝
語句:磯伝いに , 伝言を伝える , 白蛇伝 , 偉人伝

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 6
翻訳:مسؤولية ، واجب ، عُهدة ، ائتمان ، تعيين
ニン, ジン
任う: になう: يحمل على عاتقه، يحمل على كتفه
任め: つとめ: واجب ن خدمة ، وظيفة ، عمل <<<
任せる: まかせる: يأتمن شخصاً، يعهد به إلى، يعتمد عليه في أمر
任す: まかす
任: きまま: راحة البال ، أنانية <<< 気儘
熟語:辞任 , 責任 , 先任 , 専任 , 担任 , 任意 , 任期 , 任侠 , 任務 , 赴任 , 委任 , 帰任 , 就任 , 主任
語句:怒りに任せて , 身を任せる , 運命に任せる , 仕事を任せる

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 時間    画数: 6
翻訳:طرف ، أمام ، مقدمة ، قبل ، سابق ، سالف ، متقدم ، أسبقية ، أولوية ، صدارة ، أول ، المستقبل ، الوجهة ، الهدف ، البقية ، توقع ، توق
セン
先: さき: المستقبل ، سابق، آنِف ، قبل، أوَّل ، المُقدِّمة ، الأمام ، الطليعة ، الواجهة، الأسبقيَّة ، الوُجهة المقصودة ، الغاية
先: さっき: قبل قليل، قبل لحظة، الآن، منذ لحظة <<< 先程
先が長い: さきがながい: يماك مستقبلاً ممتداً أمامه <<<
先の見える: さきのみえる: ينظر إلى المدى البعيد <<< , 遠視
先の見えない: さきのみえない: قصير النظر ، ضيق الافق <<< , 近視
先の知れない: さきのしれない: غير متأكد ، متشكك <<<
先の尖った: さきのとがった: حاد الطرف ، مدبب النهاية <<<
先を争う: さきをあらそう: يكافح ليكون له السبق <<<
先を急ぐ: さきをいそぐ: يسرع <<<
先に: さきに: سابقاً، آنِفاً، مِن قبل ، أولاً، مُقدَّماً
先に行く: さきにいく: يذهب أولاً <<<
先に金を払う: さきにかねをはらう: يدفع مقدماً
先んじる: さきんじる: يَسبِق (شخصاً)، يتقدَّم على
先ず: まず: أولاً ، بادئ ذي بدء ، اول شيء
熟語:先口 , 先月 , 先行 , 先週 , 先進 , 先日 , 先制 , 先生 , 先祖 , 先端 , 先手 , 先頭 , 先導 , 先任 , 先輩 , 祖先 , 旅先 , 爪先 , 手先 , 鼻先 , 水先 , 優先 , 指先 , 先程 , 先物
語句:舌の先 , 槍の先 , 此れより先 , 軒先に , 靴の先 , 指の先 , 時代に先んじる , 先住民 , 送付先 , 注文先 , 転送先 , 問合せ先 , 得意先 , 取引先 , 配達先 , 発注先 , 引越先 , 振込先 , 奉公先 , 養子先 , 旅行先 , 連絡先 , 移転先 , 勤務先 , 購入先 , 仕入先 , 支払先 , 就職先 , 出荷先 , 出張先 , ペン先
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:مرة أخرى ، مرتان ، مرتين ، تكرار
サイ, サ
再び: ふたたび: مرة ثانية ، مرة أخرى ، من جديد
再びする: ふたたびする: يعيد ، يفعل (شيء ما) مرة أخرى
熟語:再会 , 再開 , 再起 , 再建 , 再現 , 再婚 , 再審 , 再生 , 再度 , 再発 , 再来
語句:再処理 , 再統一 , 再来月 , 再来週 , 再来週の今日 , 再来年 , 再利用 , 再利用する , 再確認 , 再稼働 , 再感染 , 再起動 , 再検査 , 再検査する , 再検討 , 再検討する , 再出発 , 再出発する


131 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant