日独翻訳辞書・事典:6画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:Ohr, Gehör

耳: みみ: Ohr, Gehör, Rand, Kante, Salband, Eselsohr
耳が早い: みみがはやい: hellhörig sein <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: schwerhörig sein, schlecht hören <<<
耳が鳴る: みみがなる: die Ohren klingeln <<<
耳にする: みみにする: zu hören bekommen, erfahren <<<
耳に入る: みみにはいる: zufällig lernen <<<
耳に入れる: みみにいれる: mitteilen, ins Ohr sagen <<<
耳に残る: みみにのこる: im Gedächtnis bleiben <<<
耳を貸す: みみをかす: sein Ohr leihen, Gehör schenken <<<
耳を貸さない: みみをかさない: ein taubes Ohr für jn. haben, jn. abschmettern <<<
耳を澄ます: みみをすます: hinhorchen (auf), aufmerksam zuhören <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる: die Ohren spitzen
耳が痛い: みみがいたい: Ohrenschmerzen haben, ein böses [schlechtes] Gewissen haben <<<
熟語:耳掻き , 中耳 , 内耳 , 耳科 , 耳朶 , 耳鼻 , 耳鳴り
語句:牛耳る , 耳医者 , 耳を掃除する , 片方の耳 , 耳が鋭敏 , 耳に胼胝ができる , 地獄耳 , パンの耳

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 6
翻訳:Schaf, Lamm
ヨウ
羊: ひつじ: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: ひつじのけ: Schafwolle <<<
羊の肉: ひつじのにく: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< , ラム
羊の皮: ひつじのかわ: Schaffell <<<
羊の群れ: ひつじのむれ: Schafherde <<<
熟語:子羊 , 羊飼 , 羊羹 , 山羊 , 羊毛 , 羊水 , 羊歯
語句:雄の羊 , 去勢羊 , クローン羊 , アンゴラ羊 , メリーさんの羊

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 6
翻訳:Frieden, friedlich, ruhig, warum (entl.)
アン
安い: やすい: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: やすんじる: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben
安くんぞ: いずくんぞ: warum
安く: やすく: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: やすくする: den Preis senken
安く売る: やすくうる: billig verkaufen [abgeben] <<<
安く買う: やすくかう: billig einkaufen <<<
安く見る: やすくみる: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<<
安く成る: やすくなる: billiger werden <<<
安っぽい: やすっぽい: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: やすらぎ: Ruhe, Friede
安らかな: やすらかな: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: やすらかに: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: やすんじて: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
安かろう悪かろう: やすかろうわるかろう: billig und schlecht <<<
熟語:安易 , 安定 , 格安 , 目安 , 円安 , 保安 , 安否 , 安堵 , 安心 , 安価 , 安楽 , 安住 , 不安 , 気安い , 慰安 , 公安 , 治安 , 安息 , 安全 , 安物 , 安置
語句:値の安い , 読み安い , 心安い , 反動安 , 値段が安い , 飛切安い , 金利が安い , ドル安 , ストップ安
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:schnell, früh, hastig
ソウ, サッ
早い: はやい: schnell (a.), behänd, flink, geschwind, rasch, früh, frühzeitig, unverzüglich, zeitig, verfrüht
早い話が: はやいはなしが: kurz, kurzum, kurz und gut, um es kurz zu fassen <<<
早い者勝ち: はやいものがち: Wer zuerst kommt mahlt zuerst
早く: はやく: schnell (adv.), zügig, rasch, fix
早くしろ: はやくしろ: Mach [Macht] schnell [fix]! Dalli!
早く起きる: はやくおきる: früh aufstehen <<<
早まる: はやまる: hastig [übereilt, vereilig, vorschnell] sein
早める: はやめる: beschleunigen, dahinter Dampf machen, die Geschwindigkeit erhöhen, Gas geben, schneller werden lassen
早: さ: jung (pref., jp.)
熟語:早春 , 早熟 , 早朝 , 最早 , 御早う , 早速 , 早起 , 早番 , 早婚 , 早退 , 素早い , 早稲 , 早口 , 早漏
語句:耳が早い , 悟りが早い , 朝早く , 遅かれ早かれ , 覚えが早い , 帰りが早い , 手早い , 上達が早い , 今朝早く , 進歩が早い , 意外に早く , 理解が早い , 普段より早く , 出来るだけ早く , 時期が早すぎる , 効果が早い , 決断が早い , 新年早々 , 喧嘩早い
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:zusammen, all, beide
キョウ, ク
共: とも: einschließlich, inklusive
共に: ともに: zusammen, mit beide, sowohl als [wie] (auch), zugleich
と共に: とともに: mit (zusammen), samt
共にする: ともにする: teilen (mit), teilnehmen (mit jm. an etw.)
共に働く: ともにはたらく: zusammenarbeiten, mitarbeiten <<<
共に暮す: ともにくらす: zusammenleben <<<
共に遊ぶ: ともにあそぶ: zusammenspielen, mitspielen <<<
熟語:共演 , 共学 , 共感 , 共同 , 共通 , 共和 , 共済 , 公共 , 共鳴 , 共有 , 共存 , 共生
語句:年と共に , 二つ共 , 行動を共にする , 両方共 , 二人共 , 運命を共にする , 心身共に , 夕食を共にする , 利害を共にする
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:Erholung, Ruhe, Rast
キュウ
休む: やすむ: sich erholen
休める: やすめる: ruhen lassen, ausruhen, beruhigen
休み: やすみ: Ruhe, Ruhepause, Rast, Ausspannung, Erholung, Feiertag, Ferien, Urlaub
休みを取る: やすみをとる: ausspannen, eine Pause machen, Urlaub nehmen <<<
休み無く: やすみなく: ohne Unterbruch, kontinuierlich, dauernd, fortlaufend, ununterbrochen <<<
休みに成る: やすみになる: schulfrei haben <<<
休み中に: やすみちゅうに: während der Ferien <<<
熟語:休日 , 休会 , 春休 , 冬休 , 一休み , 夏休 , 休戦 , 休刊 , 御休み , 休止 , 休業 , 休職 , 休憩 , 休養 , 休息 , 定休 , 休暇 , 代休 , 休眠 , 気休め
語句:疲れを休める , 学校を休む , 仕事を休む , 万事休す , 休火山

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仏教    画数: 6
翻訳:Amt, Tempel (früher die Bonzen bei einer Behörde arbeiteten)

寺: やくしょ: Amt, Behörde <<< 役所
寺: てら: Tempel, Kirche
熟語:寺銭 , 寺院
語句:浅草寺 , 菩提寺 , 南蛮寺 , 本願寺 , 清水寺 , 醍醐寺

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 6
翻訳:Kaiserin, Königin, Herrscherin
コウ, ゴ
后: きみ: Herrscherin <<<
后: きさき: Kaiserin, Königin
熟語:皇后

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 光学    画数: 6
翻訳:Licht, glänzen, leuchten, scheinen, strahlen
コウ
光る: ひかる: glänzen, leuchten, scheinen, strahlen, glimmern, schimmern, flimmern, funkeln, blitzen, glitzern
光: ひかり: Licht, Lichtstrahl, Glanz, Schein, Schimmer, Flimmer, Glimmer, Glimmer, Gefunkel
光を放つ: ひかりをはなつ: Licht ausstrahlen [aussenden, ausströmen], glänzen, leuchten, strahlen, Licht ausstrahlend [aussendend, ausströmend], glänzend, leuchtend, strahlend <<<
光り輝く: ひかりかがやく <<<
光: あきら, みつ: pers.
熟語:月光 , 蛍光 , 光景 , 光子 , 極光 , 光線 , 光熱 , 電光 , 光芒 , 観光 , 稲光 , 閃光 , 栄光 , 光栄 , 光学 , 日光 , 脚光 , 光速 , 光沢 , 光輝 , 光源
語句:蛍の光 , 眩く光る , 凄い光 , 星が光る , 月の光 , 鈍い光 , 強い光 , 石灰光 , 反射光 , 拡散光 , 一条の光 , 稲妻が光る , 太陽の光 , 光速度 , 南極光 , 光合成 , 北極光
次もチェック , ライト , フラッシュ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 6
翻訳:einatmen, einziehen, inhalieren, einsaugen, schlürfen, aufsaugen, absorbieren, rauchen
キュウ
吸う: すう: einatmen einziehen, inhalieren, einsaugen, schlürfen, rauchen
吸い出す: すいだす: aussaugen, herausziehen <<<
吸い込む: すいこむ: einatmen, einziehen, einsaugen, aufsaugen, absorbieren <<<
吸い取る: すいとる: aufsaugen, einsaugen, absorbieren <<<
吸い付く: すいつく: sich festsaugen [festhalten, festhängen, festklammern] (an) <<<
吸い付ける: すいつける: anzünden, anstecken, angezogen werden <<<
吸い寄せる: すいよせる <<<
吸い上げる: すいあげる: aufsaugen, heben <<<
熟語:呼吸 , 吸血 , 吸水 , 吸入 , 吸収 , 吸引 , 吸殻
語句:乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う


134 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant