日独翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:Pferd
バ, メ, マ
馬: うま
馬で: うまで: zu Pferde
馬で行く: うまでいく: zu Pferde gehen, reiten <<<
馬に乗る: うまにのる: aufs Pferd steigen, das Pferd besteigen <<< , 乗馬
馬から降りる: うまからおりる: vom Pferd steigen <<<
馬から落ちる: うまからおちる: vom Pferd fallen [stürzen] <<<
馬に跨る: うまにまたがる: zu Pferd sein [sitzen]
馬を走らす: うまをはしらす: ein Pferd in Galopp setzen <<<
馬を急がせる: うまをいそがせる <<<
馬を止める: うまをとめる: die Zügel anziehen <<<
馬を馴らす: うまをならす: ein Pferd zähmen [bändigen] <<<
馬が合う: うまがあう: mit jm. gut auskommen <<<
馬の骨: うまのほね: Person zweifelhaften Ursprungs <<<
熟語:軍馬 , 縞馬 , 河馬 , 馬力 , 絵馬 , 競馬 , 海馬 , 群馬 , 馬肉 , 驢馬 , 馬券 , 竹馬 , 馬乗 , 天馬 , 馬具 , 馬鹿 , 穴馬 , 乗馬 , 馬車 , 騎馬 , 雌馬 , 子馬 , 騾馬 , 荷馬 , 馬屋 , 頓馬 , 出馬
語句:雌の馬 , 雄の馬 , 対抗馬 , 馬小屋 , 去勢馬 , 競馬馬 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , 千里の馬 , 馬に念仏 , 農耕馬 , 野次馬 , 馬車馬 , アラビア馬
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 汽車    画数: 14
翻訳:Pferdestall, Raststätte
エキ
駅: えき: Bahnhof (jp.)
駅: うまや: Pferdestall <<< 馬屋 ,
駅ぐ: つぐ: weitergeben, weiterleiten, weitermelden <<<
熟語:駅員 , 駅長 , 駅前
語句:京都駅 , 鉄道駅 , 到着駅 , 名古屋駅 , 連絡駅 , 接続駅 , 乗換駅 , 駅構内 , 最終駅 , 貨物駅 , 発送駅 , 目白駅 , 通過駅 , 中間駅 , 池袋駅 , 最寄の駅 , 中央駅 , 始発駅 , 出発駅 , 仙台駅 , 中野駅 , 新宿駅 , 渋谷駅 , 駅は何処ですか , 東京駅 , 大阪駅 , 品川駅 , 十三駅 , リヨン駅 , ターミナル駅
次もチェック ステーション

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 18
翻訳:Zeichen, Kennzeichen, Beweis, Test, Probe
ケン
ゲン
験: しるし: Zeichen, Kennzeichen
験: あかし: Beweis, Nachweis, Klarheit
験す: ためす: erproben, ausprobieren, testen
熟語:実験 , 体験 , 試験 , 受験 , 治験 , 経験

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:einsteigen lassen, beladen, belasten
ダ: arm (pref., jap.), Schuh

駄せる: のせる
熟語:下駄 , 駄目 , 駄賃 , 無駄
語句:駄洒落 , 駄洒落を言う , 駄菓子


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 14
翻訳:laufen, galoppieren, antreiben, die Sporen geben

駆ける: かける: laufen, galoppieren
駆け登る: かけのぼる: hinauflaufen, herauflaufen <<<
駆け上がる: かけあがる: hinauflaufen, hinaufeilen, hinaufstürzen, hinaufrennen <<<
駆け降りる: かけおりる: hinunterlaufen, herunterlaufen <<<
駆け出す: かけだす: hinauslaufen, 'anfangen, zu laufen [zu rennen]', starten, anlaufen <<<
駆け込む: かけこむ: hineinlaufen, hineinstürzen, hereinlaufen, hereinstürzen, seine Zuflucht suchen [finden] (bei), Schutz suchen (bei) <<<
駆け付ける: かけつける: eilen (nach, zu), angelaufen kommen (nach, zu), laufen, fahren, fliegen, reisen (nach) <<<
駆る: かる: antreiben, die Sporen geben
駆り立てる: かりたてる: jm. etw. anbefehlen <<<
熟語:駆逐 , 駆動 , 駆引
語句:好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:anhalten, stoppen, parken
チュウ
チュ
駐める: とどめる: anhalten, stoppen
熟語:駐車 , 駐在

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warmherzig, sicher
トク
篤い: あつい: herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warmherzig <<<
熟語:危篤 , 重篤

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 18
翻訳:reiten, Reiter, Ritter


騎る: のる: reiten, zu Pferd sitzen
熟語:騎士 , 騎手 , 騎兵 , 騎馬

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 18
翻訳:lärmen, toben, laut, geräuschvoll, tumultuarisch, ungestüm, unruhig, aufrührerisch
ソウ
騒ぐ: さわぐ: lärmen, Lärm machen, Radau machen, toben
騒がしい: さわがしい: lärmend, laut, geräuschvoll, tobend, tumultuarisch, ungestüm, ohrenbetäubend, unruhig, aufrührerisch
騒い: うれい: Sorge, Besorgnis, Furcht, Unsicherheit, Angst
熟語:騒動 , 喧騒 , 騒音
語句:世間を騒が , 取付け騒ぎ , 陽気に騒ぐ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 20
翻訳:aufgehen, steigen, aufsteigen
トウ
騰がる: あがる: aufgehen, auffahren, aufsteigen, auffliegen, steigen, besteigen, hinaufgehen, aufschlagen, sich erhöhen <<< , ,
騰る: のぼる: aufgehen, aufsteigen, steigen, hinaufgehen, besteigen, ersteigen <<< , ,
熟語:暴騰 , 急騰 , 沸騰


17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant