Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Radikal

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Geschäft    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: kaufen, annehmen
bai
買う: kau: kaufen, einkaufen, erhandeln, erstehen, sich zuziehen, auf sich laden, anerkennen, jm. [etw.] gerecht werden, richtig einschätzen
買い戻す: kaimodosu: wiederkaufen, zurückkaufen <<< , 買戻し
買い過ぎる: kaisugiru: zu viel kaufen <<<
買って出る: kattederu: Hilfe anbieten <<<
Kanji Wörter: 売買 , 買主 , 買付け , 買物 , 買戻し , 買掛 , 購買 , 買収
Ausdrücke: 闇で買う , 安く買う , 株を買う , 恨みを買う , 怒りを買う , 妬みを買う , 付けで買う , 買い相場 , 土地を買う , 伝票で買う , 衝動買い , 馬券を買う , 高価で買う , 国債を買う , 切符を買う , 現金で買う , 買い注文 , 喧嘩を買う , 押し目買い , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Rolle, Position, Amt (ext.)
sho
jo
署: yakuwari: Rolle, Position
署す: shirusu: unterschreiben
Kanji Wörter: 署名 , 部署
Ausdrücke: 警察署 , 税務署 , 消防署

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Verbrechen    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Straftat, Verbrechen, Sünde, Schuld, Verantwortung, Vergehen, Verstoß
zai
sai
罪: tsumi
罪な: tsumina: grausam, herzlos
罪の有る: tsuminoaru: sündig, schuldig <<<
罪の無い: tsuminonai: sündenlos, unschuldig, schuldlos <<<
罪に処する: tsuminishosuru: jn. bestrafen, jn. verurteilen (zu) <<<
罪に服する: tsuminihukusuru: sich schuldig bekennen, seine Schuld [Sünde] bekennen [eingestehen] <<<
罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: beschuldigen, anschuldigen, inkriminieren <<<
罪を犯す: tsumiookasu: eine Sünde [ein Verbrechen] begehen <<<
罪を購う: tsumioaganau: seine Sünden büßen, die Schuld [ein Verbrechen] büßen [sühnen] <<<
罪を免れる: tsumiomanugareru: der Strafe entgehen <<<
罪を負う: tsumioou: die Schuld [Verantwortung] auf sich nehmen, die Schuld [Verantwortung] tragen <<<
罪を減じる: tsumiogenjiru: eine Strafe mildern [ermäßigen] <<<
罪と罰: tsumitobatsu: Schuld und Sühne (ein Roman von Fyodor Dostoevsky, 1866) <<<
Kanji Wörter: 罪人 , 謝罪 , 大罪 , 罪悪 , 重罪 , 無罪 , 犯罪 , 罪業
Ausdrücke: 贈賄罪 , 猥褻罪 , 反逆罪 , 堕胎罪 , 姦通罪 , 無実の罪 , 恐喝罪 , 偽造罪 , 横領罪 , 浮浪罪 , 侮辱罪

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: stellen, legen, setzen, lassen, ordnen
chi
置く: oku
置き忘れる: okiwasureru: vergessen, liegen [stehen] lassen <<<
Kanji Wörter: 前置 , 装置 , 放置 , 位置 , 措置 , 処置 , 拘置 , 設置 , 物置 , 置去 , 仕置 , 配置 , 留置 , 安置
Ausdrücke: 据え置く , 据え置きの , 脇に置く , 放って置く , 隅に置けない , 下に置く , 下にも置かぬ , 間を置く , 間を置いて , 二つ置きに , 差し置く , 一年置きに , 距離を置く , 中心に置く , 三日置きに , 番人を置く , 限界を置く , 冗談はさて置き , 空間を置く , 間隔を置く , 手元に置く , 二日置きに , 期間を置く , 一目置く , 一日置きに , 日陰に置く , 余談はさて置き , ポーズを置く , レシーバを置く


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Justiz    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Strafe, Bestrafung
batsu, bachi, hatsu
罰する: bassuru: bestraffen (jn. für Vergehen, wegen eines Vergehens), in Strafe nehmen (jn.), züchtigen (jn.)
罰を課する: batsuokasuru: eine Strafe auferlegen (jm.), eine Strafe verhängen (über jn.), bestrafen (jn.) <<<
罰を与える: batsuoataeru <<<
罰を加える: batsuokuwaeru <<<
罰を受ける: batsuoukeru: eine Strafe erleiden, in Strafe verfallen, bestraft werden (wegen) <<<
罰すべき: bassubeki: strafbar, straffällig, strafwürdig
Kanji Wörter: 天罰 , 罰金
Ausdrücke: 罪と罰 , 重い罰

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: müde, verlassen
hi, hai
罷れる: tsukareru: müde [matt] werden, ermüden, ermatten <<<
罷める: yameru: verlassen, aufgeben <<<
罷り出る: makarideru: sich präsentieren <<<
罷り通る: makaritooru: durchgesetzt werden <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Netz, aufreihen (conf.), aufstellen
ra
羅: ami: Netz
羅ねる: tsuraneru: aufstellen, aufreihen
羅: usumono: leichter Stoff
Kanji Wörter: 甲羅 , 羅漢 , 修羅 , 天婦羅 , 遍羅 , 羅列

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Fischernetz, Fischnetz, fischen, angeln
bin
min
罠る: tsuru: fischen, angeln
罠: ami: Fischernetz, Fischnetz
罠: wana: Falle (jp.), Fallgrube, Fallstrick, Schlinge, Schleife, Trick, Masche, Machenschaft
罠に掛かる: wananikakaru: sich in der Schlinge fangen, in die Falle gehen [geraten] <<<
罠を掛ける: wanaokakeru: eine Schlinge legen (gegen), eine Falle aufstellen (gegen), jm eine Falle stellen, jn. in eine Falle locken <<<
Ausdrücke: 罠を仕掛ける

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Medizin    Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: sorgen, beunruhigen, bekümmern, erleiden (ext.)
ri
罹る: kakaru: krank werden, eine Krankheit bekommen, von einer Krankheit befallen werden, sich eine Krankheit holen [zuziehen], an einer Krankheit leiden, eine Krankheit haben, von einer Krankheit angesteckt werden
Ausdrücke: 麻疹に罹る , 痛風に罹る , 中気に罹る , 卒中に罹かる , 黄疸に罹った , 蕁麻疹に罹る , 病気に罹る , 梅毒に罹る , 霜焼に罹る , 凍傷に罹る , 脚気に罹る , 疱瘡に罹る , カリエスに罹る , マラリアに罹かる , ノイローゼに罹る , リューマチに罹かる , ペストに罹る , ペストに罹った , ホームシックに罹る

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: brauner [grauhaariger] Bär
hi
羆: higuma
auch zu prüfen


10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant