日独翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器 , スポーツ    画数: 6
翻訳:treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen
トウ
当たる: あたる: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten
当てる: あてる: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden
当たり: あたり: Treffen, Gelingen, großer Erfolg
当てられる: あてられる: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: leutselig <<<
当りが悪い: あたりがわるい: widerspenstig, mürrisch <<<
当たって: あたって: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass
当り散らす: あたりちらす: sauer auf jeden sein <<<
当り前の: あたりまえの: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<<
当て込む: あてこむ: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<<
当て嵌まる: あてはまる: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<<
当て嵌める: あてはめる: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<<
当かう: むかう: sich gegenüberstehen <<<
当: そこ: Boden <<<
当: しち: Pfand <<<
熟語:当日 , 当店 , 当局 , 当時 , 当地 , 該当 , 相当 , 担当 , 抵当 , 目当て , 当然 , 当事者 , 手当 , 適当 , 割当 , 配当 , 本当 , 当分 , 当座 , 当番 , 不当 , 当方 , 見当 , 当選 , 弁当 , 当初 , 当惑 , 妥当 , 正当 , 当直 , 別当
語句:場当あたりの , 鏝を当てる , 日の当る , 日に当る , 火に当たる , 行き当たる , 図に当たる , 探り当てる , 穴を当てる , 籤に当たる , 思い当たる , 言い当てる , 差し当り , 推測が当たる , 火燵に当たる , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 懸賞に当る , 照明を当てる , 見込が当たる , 当り番号 , 難局に当たる , 外気に当たる , 外気に当てる , 一人当たり
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 10
翻訳:zurückgehen, zurückkommen, zurückschicken, heiraten (Mann arbeitete im Haus der Frau vor der Heirat)

帰る: かえる: zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, nach Hause kommen, weggehen, verlassen, von jm. Abschied nehmen, sich bei jm. verabschieden
帰す: かえす: zurückgeben, zurückstellen, zurückschicken, zurücksenden
帰り: かえり: Rückkehr, Rückkunft, Rückreise, Rückfahrt
帰りが早い: かえりがはやい: früh zurückkommen [heimkommen] <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: spät zurückkommen [heimkommen], sich verspäten <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: zurückeilen, heimeilen, nach Hause eilen, schnell nach Hause gehen <<<
帰り掛けに: かえりがけに: beim Abschied [Abschiednehmen] <<<
帰ぐ: とつぐ: heiraten <<<
帰る: おくる: schenken <<<
熟語:帰国 , 復帰 , 不如帰 , 御帰り , 帰還 , 帰化 , 帰省 , 帰京 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 日帰り , 回帰
語句:逃げ帰る , 家に帰る , 土に帰る , 無に帰する , 連れ帰る , 持ち帰る , 水泡に帰する , 冷静に帰る , 手中に帰する , 戦地から帰る , 原点に帰る , 旅行から帰る , 旅先から帰る , 職場に帰る , 外国から帰る , 先祖帰り , 実家に帰る , 国元へ帰る , 故郷に帰る
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 12
翻訳:fragen, Frage
ジン
尋: ひろ: Einheit von Länge (ca. 1.82 m jp.)
尋ねる: たずねる: fragen, ausfragen, befragen, vernehmen
尋で: ついで: sofort
尋ぐ: つぐ: folgen
尋: つね: gewöhnlich
熟語:千尋 , 尋問 , 尋常
語句:訳を尋ねる , 消息を尋ねる , 安否を尋ねる , 起源を尋ねる , 時間を尋ねる

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:Besen, kehren, klug (emp.)
スイ
セイ
ケイ

彗: ほうき: Besen
熟語:彗星
次もチェック


4 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant