日独翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 7
翻訳:Haupt, Boss, Chef, Führer, Häuptling, Leiter, Graf
ハク, ハ
伯: おさ: Chef (anc.) <<<
伯: かしら: Haupt, Boss, Chef, Führer, Häuptling, Leiter <<<
伯: はたがしら: Haupt, Führer, Häuptling
熟語:伯爵
語句:辺境伯

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:verlängern, strecken
シン
伸びる: のびる: sich verlängern, länger werden, sich strecken
伸ばす: のばす: verlängern, länger machen, strecken
伸す: のす
伸びやか: のびやか, のびらか: ungeniert, zwanglos
伸び上がる: のびあがる: sich auf die Zehen stellen, auf (den) Zehenspitzen stehen, sich hoch strecken <<<
伸び悩む: のびなやむ: überbewertet (sein) <<<
伸び伸びと: のびのびと: sorgenfrei, behaglich, gemächlich, ungezwungen, zwanglos, natürlich, unbefangen
熟語:続伸 , 欠伸 , 背伸 , 追伸
語句:爪を伸ばす , 首を伸ばす , 毛が伸びる , 皺を伸ばす , 足を伸ばす , 差し伸べる , 腰を伸ばす , 触手を伸ばす , 触角を伸ばす , 個性を伸ばす , 才能を伸ばす , 魔手を伸ばす

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:beistehen, helfen, abstützen

佐ける: たすける: helfen, retten, unterstützen, beistehen, erlösen <<<
佐: すけ: Assistent (jp., tit.), Stellvertreter
熟語:佐助 , 補佐 , 佐賀 , 大佐 , 中佐 , 少佐 , 土佐

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:fragen, sich erkundigen, hören, besuchen

伺う: うかがう: fragen, sich erkundigen, hören
伺い: うかがい: sich nach js. Befinden erkundigen (jp.)
伺いを立てる: うかがいをたてる: jn. um Rat [seine Meinung] fragen, jn. konsultieren <<<
伺ねる: たずねる: besuchen <<<
語句:顔色を伺う , 機嫌を伺う


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 7
翻訳:Gefährte, Freund, begleiten
バン, ハン
伴う: ともなう: begleiten, folgen, mitnehmen, mit sich bringen
を伴って: をともなって: mit, begleitet von, einhergehend mit, in Begleitung von
伴: とも: Gefährte, Freund <<<
伴: すけ, とも: pers.
熟語:伴侶 , 伴奏 , 同伴

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:Bitte, bitten, abhängen


依る: よる: abhängen, abhängig sein
依む: たのむ: bitten, eine Bitte richten
熟語:依頼 , 依存 , 浴依
語句:大きさに依って , 事に依ると , 威力に依って

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 日本史    画数: 8
翻訳:beistehen, dienen
ジ, シ
侍する: じする: aufwarten, bedienen
侍る: はべる
さむらい Samurai (Leibwächter der die Adelige beisteht, jp.)
熟語:侍従
語句:七人の侍

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:schön, hübsch, gut, wohl, schön
カ, ケ
佳い: よい, よし: gut, wohl, schön <<< , ,
佳しい: うつくしい: schön, hübsch <<<
熟語:佳境

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:annektieren, fusionieren, zusammenschließen
ヘイ
併ぶ: ならぶ: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen] <<<
併せる: あわせる: vereinigen, verbinden, verknüpfen, zusammenfügen, zusammensetzen, aufliegen (auf), aufsetzen (auf), falten, zusammenlegen, hinzufügen [hinzutun] (auf), addieren (zu), einverleiben, einfügen (in), verschmelzen (mit, in) <<<
併し: しかし: aber (jp.), doch, jedoch, allein, indessen <<<
熟語:合併 , 併用 , 併存

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:verachten, missachten, herabsehen

侮る: あなどる: verachten, missachten, herabsehen, gering schätzen, unbeachtet lassen, spotten (über), jn. links liegen lassen, über jn. die Nase rümpfen
侮って: あなどって: verachtend, höhnisch, anmaßend, mit Verachtung
侮り: あなどり: Verachtung, Spott, Gespött, Hohn, Geringschätzung
侮り難い: あなどりがたい: nicht zu verachten [sein], furchtbar <<<
侮れない: あなどれない
熟語:侮辱
次もチェック


104 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant