日独翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:kochen
スイ
炊く: たく
炊ぐ: かしぐ
熟語:雑炊 , 炊事
語句:米を炊く , 御飯を炊く

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:Feuerstelle

炉: いろり
熟語:懐炉 , 香炉 , 暖炉 , 囲炉裏 , 炉心 , 焜炉
語句:重水炉 , 反射炉 , 原子炉 , 熔解炉 , 火葬炉 , 均質炉 , 太陽炉 , 転換炉 , ウラン原子炉 , コークス炉

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:Verwirrung, Störung, Sorge
ハン, ボン
煩わしい: わずらわしい: lästig, ermüdend, quälend
煩わす: わずらわす: lästig werden, stören, trüben
煩う: わずらう: sich Sorgen machen
煩い: わずらい: Krankheit (jp.)
煩い: うるさい: lästig (a.), beschwerlich, belastend, belästigend, hinderlich, störend, unbequem, ermüdend, mühsam, mühselig, verdrießlich, Halt's Maul! Lass mich in Ruhe [allein], Zum Kuckuck! Wie unangenehm!
煩く: うるさく: lästig (adv.), belastenderweise, beharrlich, zudringlich, drückend
煩くせがむ: うるさくせがむ: (fortwährend) quälen (um), drängen (auf, zu)
煩そうに: うるさそうに: unlustig (adv.), sauertöpfisch, überdrüssig, schmollend
熟語:煩悩
語句:思い煩う

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:Rauch, rauchen, verschwimmen
エン
煙: けむり: Rauch, Dunst, Qualm
煙る: けむる: rauchen, verschwimmen
煙い: けむい: rauchig, qualmig, vor jm. eine gewisse Scheu [Angst] haben, sich vor jm. scheuen [fürchten], sich gehemmt [befangen] fühlen (vor)
煙たい: けむたい
煙: けむたがる: peinlich berührt sein
煙を出す: けむりをだす: rauchen <<<
煙が出る: けむりがでる: Rauch geht [steigt, wirbelt auf] <<<
煙が立つ: けむりがたつ <<<
煙にする: けむりにする: verrauchen, verschleuder, vertun, verprassen, verspielen, verschlemmen, vertrinken <<<
煙に成る: けむりになる: im Rauch [Dunst] aufgehen, in nichts zerfließen <<<
煙に巻く: けむりにまく: jm. einen blauen Dunst vormachen, verwirren (mit), verblüffen (mit), aus dem Text bringen <<<
煙に巻かれる: けむりにまかれる: sich im Wirbel von Rauch fangen, durch etw. kopfscheu werden, verdutzt [durch gedreht, daneben] sein <<<
熟語:喫煙 , 煙草 , 煙突 , 狼煙 , 煙幕 , 煙管 , 硝煙 , 禁煙
次もチェック スモーク


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 17
翻訳:trocknen
ソウ
燥く: かわく: trocknen, trocken werden, austrocknen
燥ぐ: はしゃぐ: sich vor Freude nicht zu lassen wissen. sich lustig machen (über), vor Freude and dir Decke springen
燥ぎ回る: はしゃぎまわる: herumtollen <<<
熟語:乾燥 , 焦燥
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 武器    画数: 19
翻訳:brennen, verbrennen, explodieren, Explosion
バク, ハク
爆く: やく: brennen, verbrennen <<<
爆ける: さける: explodieren
熟語:原爆 , 自爆 , 爆音 , 爆発 , 爆弾 , 爆笑 , 空爆 , 爆撃
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 医学    画数: 7
翻訳:Moxa
キュウ
灸: やいと: Moxakur
灸を据える: きゅうをすえる: Moxakur machen [lassen], jm. etw. zu fühlen geben, bestrafen (mit) <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 12
翻訳:brennen, verbrennen, grillen, toasten
フン
焚く: やく: brennen, verbrennen, grillen, toasten, braten, rösten, backen <<<
熟語:焚火
語句:釜を焚く , 暖炉を焚く , 線香を焚く , 石炭を焚く , ストーブを焚く , フラッシュを焚く

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Ruß, schwarze Tinte
バイ
煤: すす: Ruß
煤: すみ: schwarze Tinte
煤だらけ: すすだらけ: rußig, berußt, angeschwärzt
煤けた: すすけた
煤を払う: すすをはらう: den Ruß entfernen, rein [sauber] machen <<<
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:fächeln, schlagen, flattern, anfachen, anheizen
セン
煽る: あおる: fächeln, schlagen, flattern, in flatternde [bäumelnde] Bewegung setzen, anfachen, anheizen
煽り立てる: あおりたてる <<<
煽りを食う: あおりをくう: in Mitleidenschaft gezogen werden, von dem gleichen übel wie der andere erfast werden, in den wirbelnden Luftstrom hineinzogen werden <<<
煽てる: おだてる: flattern, durch Schmeicheln bewegen (jn. zu)
煽て: おだて: Aufhetzerei, Aufhetzung, Anstiftung, Verhetzung, das in den Himmel Erheben, Schmeichelei
煽てに乗る: おだてにのる: sich durch Schmeicheln bewegen lassen (zu), sich durch glatte Worte überreden lassen (zu), in den Himmel emporgehoben [erhoben] werden <<<
語句:団扇で煽ぐ , 突風に煽られる , 煽り運転
次もチェック


29 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant