日独翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:wehklagen, jammern, bejammern, beklagen, sich bekümmern, betrauern, betrüben, sich grämen
ガイ
慨く: なげく: wehklagen [jammern] (über), bejammern, beklagen, sich bekümmern (über), betrauern, betrüben, sich grämen (um, über), beweinen
熟語:感慨
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:verabscheuen, hessen
ゾウ
ソウ
憎む: にくむ: verabscheuen, hessen
憎しみ: にくしみ: Haß
憎い: にくい: abscheulich, hasenswert, schwierig (jap.)
憎らしい: にくらしい: provokativ (jap.)
熟語:憎悪 , 生憎 , 愛憎
語句:心憎い

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:nich beachten, sich lustig machen, arrogant
マン
慢る: おこたる: nich beachten
慢る: あなどる: sich lustig machen, verachten
慢る: おごる: arrogant sein
熟語:我慢 , 自慢 , 高慢 , 傲慢 , 慢性 , 怠慢 , 緩慢

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:verärgert, wütend, Zorn, Wut
フン
憤る: いきどおる: verärgert sein, ärgern, wütend sein


カテゴリー:常用漢字   違う綴り: 懷   部首:    画数: 16
翻訳:denken, sinnen, verlangen nach
カイ
懐う: おもう: denken, sinnen <<<
懐く: なつく: liebgewinnen
懐ける: なつける: für sich gewinnen
懐かしむ: なつかしむ: verlangen nach
懐かしい: なつかしい: unvergesslich, ersehnt
懐: ふところ: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中
懐に入れる: ふところにいれる: etw. in die Tasche einstecken <<<
懐を肥やす: ふところをこやす: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<<
懐が暖かい: ふところがあたたかい: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<<
懐が寂しい: ふところがさびしい: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<<
懐を痛める: ふところをいためる: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<<
懐く: いだく: für sich behalten <<<
熟語:懐炉 , 懐中 , 懐石 , 懐柔
語句:心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung
カン
憾む: うらむ: böse sein [auf jn., mit jm.], (mit) jm. grollen, jm. etw. nachtragen, einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. verübeln, jm. etw. übelnehmen, jm. etw. verargen
憾み: うらみ: Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung, Hass, Rachgefühl, Bedauern
熟語:遺憾
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:sich erinnern, sich einprägen
オク
憶う: おもう: sich erinnern
憶える: おぼえる: sich einprägen <<<
熟語:記憶 , 追憶 , 憶測
語句:台詞を憶える
同意語: , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:aufschrecken, einschüchtern, zurückweichen, zurückschrecken
キョウ
怯える: おびえる: sich bangen (vor, für, um), es ist jm. bang (vor, um), aufschrecken, beängstigt werden
怯ける: おじける: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren
怯む: ひるむ: zurückweichen [zurückschrecken] (vor), den Mut verlieren
熟語:卑怯
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 11
翻訳:denken, glauben, meinen, dieser, dieses, diese, nur
イ, ユイ
惟う: おもう: denken, glauben, meinen <<< , ,
惟: これ: dieser, dieses, diese <<< , ,
惟: ただ: nur <<< ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 健康    画数: 11
翻訳:zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil
コウ
惚け: ぼけ: senile Demenz <<<
惚ける: ぼける: zerstreut [geistesabwesend] sein [werden], altersschwach [greisenhaft, senil] werden, matt werden, sich entfärben, verbleichen, verschießen <<<
惚けた: ぼけた: zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil, matt
惚れる: ほれる: sich in jn. verlieren [vergucken, verknallen], für jn. ein Faible haben
惚ける: とぼける: sich unwissend [unschuldig] stellen
惚けた顔をする: とぼけたかおをする: verwirrt schauen <<<
熟語:自惚れ , 恍惚
語句:寝惚ける , 時差惚け , 一目惚れ , 一目惚れする


33 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant