¾ŠĢ[Wp«š AbvEACtH[ āO[OEAhChØqlĢX}zÉCXg[·źĪ©īāEźĢOÅC^[lbgŖ³Äą±Ģ«Ŗg¦Ü·B
hCcź\¦ |
y[WŌ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
¼ŚANZXF āM , , ęÆ , Ü , L , M , įu āMJeS[FJIS3 ńF L[[hF óz ęF 10|óFfluchten, heimsuchen XC āMč: ½½č: Bannflucht, Gottesstrafe, Strafe Gottes, schicksalhafte böse Folge āMé: ½½é: fluchten (jm.), heimsuchen (jn.), zum Untergang bestimmen (jn.) āMēźé: ½½ēźé: vom Unheil heimgesucht [getroffen] werden, belästigt werden āMšķé: ½½čš±¤Žé <<< ķ JeS[FJIS2 ńF ęF 10|óFEigensinn, Eigenwilligkeit V : Łµ¢ÜÜ Č: Łµ¢ÜÜČ: willkürlich, eigenmächtig, herrisch, rücksichtslos, despotisch, diktatorisch, gebieterisch, tyrannisch, eigensinnig, eigenwillig, eigensüchtig É: Łµ¢ÜÜÉ: nach Belieben, nach Gefallen, wie es gefällt nźFÓ ęÆJeS[FJIS2 ńF ęF 10|óFwarum nicht L, KC ęÆ: É ęÆ}ēńā: ÉĶ©ēńā: zu meiner großen Überraschung, aber Gott hat es anders gewollt und, das Schicksal fügte es anders und, wie es das Schicksal haben wollte <<< } ÜJeS[FJIS2 ńF L[[hF ß ęF 10|óFKragen R, L Ü: ¦č ÆÓź: Ż LJeS[FJIS2 ńF ęF 10|óFweinen, schreien, flennen, greinen, jammern, jaulen RN L: Č ÆÓź: MJeS[FJIS2 ńF L[[hF H×Ø ęF 10|óFim Mund halten, ernähren, füttern, züchten, schmecken z MŽ: ÓŽ: im Mund halten <<< Ü MŽ: Ķ®Ž: ernähren, füttern, züchten <<< ē nźFMū įuJeS[FJIS2 ńF L[[hF N ęF 10|óFwehtun gE įu: ¤Ć: es tut weh, es sticht [beißt] ą`FbN É
277 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|