Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Direkter Zugang: 遅 , 焦 , 棚 , 疎 , 鈍 , 喚 , 循 , 愉 , 脹 , 款 遅Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 12Übersetzung: spät, langsam, säumig, warten, erwarten chi 遅れる: okureru: nachgehen, sich aufhalten, Verspätung haben 遅らす: okurasu: aufhalten 遅い: osoi: spät (a.), verspätet, langsam, säumig 遅れ: okure: Verzögerung, Verspätung, Aufschub 遅れを取る: okureotoru: nachstehen (jm.), es nicht aufnehmen könne (mit jm.), nicht mitkommen können (mt jm.), unterliegen (jm.), zu kurz kommen, zurückbleiben, zurückstehen (hinter jm. in), besiegt [übertroffen] werden (von jm.) <<< 取 遅れを取り戻す: okureotorimodosu: aufholen 遅く: osoku: spät (adv.) 遅くとも: osokutomo: spätestens 遅くまで: osokumade: bis spät 遅く成る: osokunaru: sich verspäten, spät sein, sich verlangsamen, langsamer werden <<< 成 遅かれ早かれ: osokarehayakare: früher oder später, über kurz oder lang <<< 早 遅つ: matsu: warten, erwarten <<< 待 Kanji Wörter: 遅番 , 遅刻 , 遅延 Ausdrücke: 幾ら遅くとも , 悟りが遅い , 世に遅れる , 逃げ遅れる , 夜遅く , 夜遅くまで , 歩みが遅い , 今や遅しと , 乗り遅れる , 申遅れましたが , 足が遅い , 帰りが遅い , 上達が遅い , 列車に遅れる , 今朝遅く , 進歩が遅い , 理解が遅い , 進行が遅い , 時期が遅すぎる , 季節遅れ , 速度の遅い , 期限に遅れる , 時代遅れ , 時計が遅れる , 時間に遅れる , 定刻に遅れる , テンポの遅い auch zu prüfen 後 , 晩 焦Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 12Übersetzung: brennen shou 焦げる: kogeru: brennen (vi.) 焦がす: kogasu: brennen (vt.) 焦げ付く: kogetsuku: anbrennen, unbezahlt bleiben <<< 付 焦がれる: kogareru: vergehen, für jemanden brennen (jp.) 焦る: aseru: ungeduldig werden (jp.) 焦す: jirasu: ärgern (mit, durch), belästigen (mit),, jn. mit etw. hinhalten, irritieren, peinigen (mit), quälen (mit), nervös [ungeduldig, unruhig] machen, jm. auf die Nerven fallen [gehen] 焦れる: jireru: sich ärgern, sich ereifern, nervös [quecksilbrig, ungeduldig, unruhig, zappelig] werden (wegen) Kanji Wörter: 焦点 , 焦燥 Ausdrücke: 待ち焦がれる , 思い焦がれる , 焦げ茶色 , 焦げ茶色の 棚Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Möbel Anzahl der Striche: 12Übersetzung: Wandbrett, Regal hou 棚: tana: Wandbrett, Regal, Büchergestell, Kaminsims, Spalier 棚に上げる: tananiageru: ins Regal stellen <<< 上 棚に載せる: tananinoseru <<< 載 棚上げする: tanaagesuru: ausklammern, in die Länge ziehen, verschleppen, auf die Bank schieben <<< 上 棚引く: tanabiku: sich hinziehen, sich ausbreiten <<< 引 Kanji Wörter: 戸棚 , 神棚 , 本棚 , 棚卸 Ausdrücke: 大陸棚 , 整理棚 , 食器棚 , 棚から牡丹餅 , 移動棚 , 陳列棚 疎Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: unbekannt, nachlässig, unvorsichtig, unaufmerksam, geringschätzen so, sho 疎い: utoi: nur wenig wissen, schlecht unterrichtet sein 疎む: utomu: in Ungnade bringen, nicht beachten, meiden 疎んじる: utonjiru 疎かな: orosokana: nachlässig, unvorsichtig, unaufmerksam 疎かに: orosokani: nachlässig (adv.), unvorsichtig, unaufmerksam 疎かにする: orosokanisuru: vernachlässigen, versäumen 疎らな: mabarana: verstreut, selten 疎らに: mabarani: verstreut (adv.), selten 疎い: arai: grob <<< 粗 疎る: tooru: durchdringen <<< 通 疎れる: wakareru: sich trennen <<< 分 Kanji Wörter: 疎外 , 疎開
鈍Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: langsam, stumpf don 鈍い: nibui: stumpf, glanzlos, matt trüb, blass dumpf, empfindungslos, dickfellig, dickhäutig, dickköpfig, schwerfällig 鈍い音: nibuioto: blass dumpf <<< 音 鈍い光: nibuihikari: glanzlos <<< 光 鈍る: niburu: langsamer werden, stumpf werden 鈍: namakura: stumpfes Schwert, Nichtsnutz, Taugenicht Kanji Wörter: 鈍感 Ausdrücke: 貧すれば鈍する , 刃の鈍い , 勘が鈍い , 感覚が鈍い , 神経が鈍い Antonyme: 鋭 喚Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: schreien, brüllen, kreischen, lärmen, rufen, holen kan 喚ぶ: yobu: jn. rufen [vorladen] <<< 呼 喚く: wameku: schreien, brüllen, kreischen, lärmen, lauf rufen, einen Schrei ausstoßen, ein Geschrei erheben 喚き: wameki: Schrei, Geschrei, Gebrüll 喚き声: wamekigoe <<< 声 Kanji Wörter: 召喚 , 喚起 循Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: gehorchen, folgen, übergehen, umlaufen jun 循う: shitagau: gehorchen, folgen <<< 従 , 随 , 順 循る: meguru: übergehen, umlaufen, zirkulieren <<< 回 , 廻 , 巡 Kanji Wörter: 循環 愉Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: lustig, fröhlich, glücklich yu 愉しむ: tanoshimu: sich vergnügen [ergötzen] (an, mit), sich unterhalten (an, mit), genießen <<< 楽 Kanji Wörter: 愉快 脹Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: schwellen, bauchen, bauschen, ausdehnen chou 脹れる: hukureru: schwellen, sich bauchen, sich bauschen, sich ausdehnen, aufgehen, aufquellen, schmollen [trotzen] (mit jm.), murren (über), mürrisch [übellaunig, verdrießlich] sein Kanji Wörter: 脹脛 Synonyme: 膨 款Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: Wahrheit, Ehrlichkeit, froh, erfreut kan 款: makoto: Wahrheit, Ehrlichkeit <<< 実 , 信 , 誠 款ぶ: yorokobu: sich freuen (über), froh [erfreut] sein (über) <<< 喜 , 悦 Kanji Wörter: 定款
276 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|