日独翻訳辞書・事典:13画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 13
翻訳:schlechte Augen haben, verachten (ext.), gering schätzen, nichts halten, gering achten, herabsehen
ベツ
蔑い: くらい: schlechte Augen haben
蔑む: さげすむ: verachten, gering schätzen, nichts halten (von), die Nase rümpfen (über), gering achten, herabsehen (auf), von oben herab behandeln, nicht ernst nehmen, pfeifen (auf etw.)
蔑ろ: ないがしろ: Nachlässigkeit, Vernachlässigung, Fahrlässigkeit
蔑ろにする: ないがしろにする: nicht beachten, links liegen lassen (jn.), außer (aller) Acht lassen
熟語:軽蔑

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 13
翻訳:anstarren, hinstarren, scharf ansehen
ゲイ
睨む: にらむ: anstarren, hinstarren (auf), scharf ansehen, einen Auge haben (auf), im Auge haben [behalten], jn. verdächtigen, für etw. ansehen [halten, nehmen, abschätzen], schätzen (für)
睨み: にらみ: Starren, starrer Blick, Anglotzen, Einfluss, Macht
睨みが効く: にらみがきく: über jn. Macht haben, auf jn. einen großen Einfluss haben <<<
睨み合う: にらみあう: einander anstarren [anglotzen], in Feindschaft [in Zwist] leben (mit), in Fehde liegen (mit), auf schlechtem [gespanntem] Fuß stehen [leben] (mit), einander sich gegenüberstehen <<<
睨み返す: にらみかえす: einen scharfen Blick zurückwerfen (auf), mit einem starren Blick antworten <<<
睨み付ける: にらみつける: einen drohenden Blick zuwerfen, durchbohrend anblicken <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 天気    画数: 13
翻訳:Hagel, Schloße
ハク
ホク
雹: ひょう
雹が降る: ひょうがふる: es hagelt [schloßt] <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 13
翻訳:riechen, beschnüffeln, beschnuppern, beschnobern, beschnopern
キュウ
嗅ぐ: かぐ: riechen, beschnüffeln, beschnuppern, beschnobern, beschnopern
嗅ぎ付ける: かぎつける: wittern, aufspüren, erspüren, Wind von etw. bekommen [kriegen], auf die Spur kommen <<<
嗅ぎ出す: かぎだす <<<
語句:嗅ぎ煙草 , クロロホルムを嗅がせる
次もチェック


カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 13
翻訳:überheben, Arroganz, verachten, missachten, herabsehen
ゴウ
傲る: おごる: sich überheben, eingebildet sein, mit falschem Stolz behaftet sein, sich arrogant benehmen, Luxus treiben, sich eine Extravaganz leisten
傲どる: あなどる: verachten, missachten, herabsehen, gering schätzen, unbeachtet lassen, spotten (über), jn. links liegen lassen, über jn. die Nase rümpfen
熟語:傲慢
同意語: ,

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Ulme

楡: にれ

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Kokospalme, Kokosnuss

椰: やし
熟語:椰子

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 農業    画数: 13
翻訳:kleine Hellebarde
シャ, シ
鉈: なた: Beil (jp.), Hacke

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Halo, Hof, Schwindel, Vertigo, Schattierung, Abstufung
ウン
暈: かさ: Halo, Hof, Strahlenkranz
暈: めまい: Schwindelgefühl, Schwindelanfall, Vertigo <<<
暈: くま: Schattierung, Abstufung <<<
暈し: ぼかし: Schattierung, Abstufung, Gradation
暈す: ぼかす: abschatten, abstufen, nuancieren, schattieren, verwischen
暈る: ぼける: matt werden, sich entfärben, verbleichen, verschießen
暈ける: ぼやける: düster [trübe, undeutlich, unstimmt, schwach, dunkel, matt] werden, verschwimmen
語句:色を暈す

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 家族    画数: 13
翻訳:Schwiegervater
キュウ
舅: しゅうと
次もチェック


236 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant