日独翻訳辞書・事典:15画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:Grab, Grabstätte
フン
墳: はか: Grab, Grabstätte <<<
墳: おか: Hügelchen, Grabhügel, Erdhügel <<< ,
墳きい: おおきい: groß <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 災害    画数: 15
翻訳:Hunger, hungrig, verhungern

餓える: うえる: Hunger leiden, Hunger haben, hungrig sein, verhungern, schmachten nach
熟語:飢餓 , 餓鬼 , 餓死
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:gewähren, bewilligen, ehren

賜る: たまわる: jm. etw. gewähren [bewilligen], mit etw. prämiert werden, jn. mit etw. ehren, sich geehrt fühlen
賜: たまもの: Geschenk <<< 賜物
熟語:賜物

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:Opfergabe, Schatz, Geld, Münze
ヘイ
幣: ぬさ: Opfergabe
幣: たから: Schatz, Kostbarkeiten, Reichtum <<< , ,
幣: ぜに: Geld, Münze <<<
幣: ごへい: ein Werkzeug für die Opfergabe
熟語:紙幣 , 貨幣


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 15
翻訳:fürchten, befürchten, ängstigen, sorgen
ユウ
憂える: うれえる: fürchten (für, um), befürchten (dass, zu), sich ängstigen (um), sich sorgen (um), sich Sorgen machen (um, über), besorgt sein (für, um), sich härmen (über, um), sich Kummer machen (über), sich betrüben (über), sich quälen (mit) <<< , , 心配
憂い: うれい: Sorge, Besorgnis, Furcht, Unsicherheit, Angst
憂いに沈む: うれいにしずむ: voller Trauer [in Tiefer Trauer] sein, jn. in tiefe Trauer versetzen <<<
憂さ: うさ: Schwermut, Düsterheit, Düsterkeit, Trübsinn, Langweile, Melancholie, Traurigkeit, Schmerz, Kummer
憂さを晴らす: うさをはらす: den Kummer [die Sorgen] vertreiben, trübe Gedanken aus dem Herzen verbannen, sich zerstreuen, sich ablenken <<<
憂い: うい: Schmerz (jp.), Kummer
熟語:憂慮 , 憂鬱 , 杞憂

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 15
翻訳:provisorisch
ザン
暫く: しばらく: einen Augenblick
暫し: しばし
暫に: かりに: provisorisch
熟語:暫定

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:mild, langsam, lose
カン
緩い: ゆるい: lose, locker, weit, zu groß, sanft, langsam, gelind, mild, weich, großmütig, großzügig
緩く: ゆるく: lose (adv.), locke, weit, sanft, langsam, gelind, mild, weich, großmütig, großzügig
緩やか: ゆるやか: lose, weit, mild, gelind, großmütig, großzügig, nachsichtig, mäßig, sanft
緩やかに: ゆるやかに: lose (adv.), weit, mild, gelind, großmütig, großzügig, nachsichtig, mäßig, sanft
緩み: ゆるみ: Lockerheit, Entspannung, Schlaffheit, Erschlaffung, Laxheit
緩む: ゆるむ: sich lockern, locker werden, sich lösen, sich auflockern, nachlassen, erschlaffen, schlaff werden, sich mildern
緩める: ゆるめる: locker machen, locker lassen, auflockern, nachlassen, abspannen, entspannen, mildern, verlangsamen, verringern, langsam fahren
緩り: ゆっくり: langsam, allmählich, nach und nach, schrittweise, Schritt für Schritt, langwierig, schleppend, zögernd, zaudernd, im Schneckentempo, im Zeitlupentempo, mit Muße, in (aller) Ruhe
緩り歩く: ゆっくりあるく: langsam gehen <<<
緩り遣る: ゆっくりやる: sich Zeit nehmen, an sich herankommen lassen <<<
緩りする: ゆっくりする: sich Zeit nehmen, an sich herankommen lassen, sich bequem [behaglich] machen, bleiben lange
緩り眠る: ゆっくりねむる: ungestört [fest, lange, sanft, süß] schlafen <<<
緩: ふさ, やす, のぶ, ひろ: pers.
熟語:緩衝 , 緩和 , 緩慢
語句:箍が緩む , 歩みを緩める , 螺子を緩める , 緩い階段 , 手綱を緩める , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める
反意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 15
翻訳:Zeremonie, Ritual, Regel, Protokoll

儀: のり: Regel, Protokoll <<< , , ,
儀る: のっとる: sich anpassen <<<
儀: ぎしき: Zeremonie, Ritual <<< 儀式
熟語:行儀 , 祝儀 , 儀式 , 御辞儀 , 葬儀 , 礼儀 , 儀礼 , 難儀 , 余儀
語句:天球儀 , 四分儀 , 天体儀 , 地球儀 , 回転儀 , 赤道儀 , 経緯儀

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 15
翻訳:Gesetz, Regel, Modell
ハン
範: はん: Beispiel, Muster, Vorbild
範を示す: はんをしめす: für jn. mit gutem Beispiel vorangehen <<<
範を垂れる: はんをたれる <<<
範を取る: はんをとる: sich ein Beispiel an jm. nehmen, sich jn. zum Vorbild nehmen <<<
範: のり: Gesetz, Regel, Modell
熟語:範囲 , 規範 , 師範 , 模範
同意語: , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ダンス    画数: 15
翻訳:Tanz
ブ, ム
舞う: まう: tanzen, einen Tanz tanzen, kreisen, sich drehen
舞: まい: Tanz
舞上がる: まいあがる: emporfliegen, hinauffliegen, in die Höhe fliegen [steigen], emporgewirbelt [hinaufgewirbelt] werden <<<
舞込む: まいこむ: unverhofft [unerwartet] kommen, (mitten) hereingeschneit kommen, hereinschneien, befallen, als Unglück treffen, heimsuchen <<<
熟語:見舞 , 舞台 , 歌舞伎 , 鼓舞 , 仕舞 , 舞茸 , 舞妓
語句:二の舞
同意語: ダンス ,


160 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant