弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
直接アクセス: 胆 , 胎 , 狭 , 荘 , 訂 , 帥 , 厘 , 糾 , 恨 , 為 胆カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 臓器 画数: 9翻訳:Gallenblase, Herz (fig.) タン, ダン 胆: きも 熟語:大胆 , 海胆 , 胆管 , 胆嚢 , 落胆 , 魂胆 , 竜胆 語句:熊の胆 同意語: 肝 胎カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 医学 画数: 9翻訳:schwanger タイ 胎む: はらむ: schwanger werden, empfangen <<< 孕 熟語:胎生 , 堕胎 , 胎児 , 胎盤 狭カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:eng, schmal キョウ 狭い: せまい: eng, schmal, beengt, beengt, beschränkt, eingeengt 狭き門: せまきもん: enge Pforte, Numerus clausus <<< 門 狭める: せばめる: enger machen 狭まる: せばまる: sich verengen 狭: さ: ein japanisches Präfix 熟語:狭軌 語句:幅の狭い , 心の狭い , 視野が狭い , 範囲が狭い , 狭い胸囲 , 肩幅が狭い , 狭い意味で , 肩身が狭い , 度量の狭い 荘カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:feierlich, ernst, würdig ソウ, ショウ 荘かな: おごそかな: feierlich, ehrfurchtgebietend, Ehrfurcht gebietend, erhaben, ernst, hehr, hoheitsvoll, würdig <<< 厳 荘ん: さかん: erfolgreich, wohlhabend, glücklich, blühend <<< 盛 熟語:別荘 , 山荘
訂カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:um Rat fragen, korrigieren, berichtigen テイ 訂る: はかる: sich beraten (mit jm.), um Rat fragen <<< 計 , 諮 訂す: ただす: jn. verhören, etw. untersuchen, jn. fragen (nach, um, über, wegen), sich (bei jm.) erkundigen (nach, über) <<< 正 , 質 熟語:訂正 , 改訂 帥カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 画数: 9翻訳:anführen, kommandieren, leiten, vorangehen スイ, ソツ 帥: そつ: tit. (jp.) 帥いる: ひきいる: anführen, kommandieren, leiten, vorangehen <<< 率 熟語:元帥 厘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 9翻訳:Einheit dem Maß (ein Tausendste, ein Hundertstel) リン 厘: りん: Einheit von dem ehemaligen japanischen Geld (ein Tausendstel von Yen, jp.) 厘: みせ: Geschäft, Laden <<< 店 次もチェック 円 , 銭 糾カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:eine Seil machen, beschuldigen (entl.), anklagen キュウ 糾う: あざなう: eine Seil machen 糾す: ただす: jn. verhören, etw. untersuchen, jn. fragen (nach, um, über, wegen), sich (bei jm.) erkundigen (nach, über) <<< 正 , 質 恨カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:grollen, verübeln, verargen コン 恨む: うらむ: böse sein [auf jn., mit jm.], (mit) jm. grollen, jm. etw. nachtragen, einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. verübeln, jm. etw. übelnehmen, jm. etw. verargen 恨めしい: うらめしい: verbittert, bedauerlich 恨み: うらみ: Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung, Hass, Rachgefühl, Bedauern 恨みを抱く: うらみをいだく: einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. nachtragen, böse auf jn. [mit jm.] sein <<< 抱 恨みを忘れる: うらみをわすれる: den Groll jn. vergessen, das Vergangene vergangen sein lassen <<< 忘 恨みを晴らす: うらみをはらす: rächen (jn., etw. an jm.), sich rächen (an jm. für etw.), jm heimzahlen, jm. entgelten lassen <<< 晴 恨みを言う: うらみをいう: jm. klagen, sich beschweren (bei, über), jammern (um, über), lamentieren (um), ein Lamento machen (um) <<< 言 恨みを呑む: うらみをのむ: seinen Groll hinunterschlucken <<< 呑 恨み重なる: うらみかさなる: unversöhnlich, bitter, todfeind <<< 重 恨みを買う: うらみをかう: sich Hass zuziehen, js. Hass auf sich ziehen [laden] <<< 買 熟語:怨恨 語句:食物の恨み 次もチェック 怨 為カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:tun, machen, verrichten, treiben, unternehmen, anfangen イ 為す: なす: tun, machen 為る: する: tun, machen, verrichten, treiben, unternehmen, anfangen 為る事にしている: することにしている: es sich zur Regel machen, sich etw. zum Prinzip [zur Aufgabe] machen <<< 事 為める: おさめる: verwalten, führen <<< 治 為: ため: Nutzen, Vorteil, zum Zweck von, zu, für, zwecks um zu, damit, wegen, halber, aus, vor, weil, deswegen, darum, dank, durch 為に: ために: für, wegen, um willen, zu js. Gunsten [Besten, Nutzen] 為に成る: ためになる: nützlich sein (jm., für jn.), vorteilhaft [vorteilig] sein (für), beitragen (zu etw.) <<< 成 為に成らない: ためにならない: nachteilig sein (jm., für jn.), schädlich sein <<< 成 為し遂げる: なしとげる: fertig bringen, vollbringen, durchführen <<< 遂 熟語:外為 , 所為 , 為替 , 作為 , 行為 , 無為 語句:何の為に , 国の為に , 多忙の為 , 正義の為に , 欠乏の為 , 参考の為に , 用心の為 , 疲労の為 , 静養の為に , 倹約の為 , 一度為ら , 養生の為
250 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|