Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Direkter Zugang: 礼 , 謝 , 宜 , 恭 , 畏 , 詫 , 遜 , 戴 礼Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 5Übersetzung: Höflichkeit, Etikette, Gruß, Begrüßung, Salut, Verbeugung, Umgangsformen, gute Manieren, Dank, Dankbarkeit, Vergütung, Belohnung, Honorar, Gegengabe, Gegengeschenk, Revanche rei, rai 礼: iya: Protokol (anc.) 礼をする: reiosuru: begrüßen, sich verbeugen (vor), eine Verbeugung [einen Diener] machen, knicksen, einen Knicks machen, vergüten, entschädigen (für), belohnen, das Honorar bezahlen, sich revanchieren 礼を欠く: reiokaku: unhöflich sein <<< 欠 礼を失する: reioshissuru <<< 失 礼を尽くす: reiotsukusu: jm. eine Höflichkeit erweisen [bezeigen] <<< 尽 礼を述べる: reionoberu: danken (für), Dank sagen [aussprechen] <<< 述 礼を言う: reioiu <<< 言 Kanji Wörter: 敬礼 , 巡礼 , 礼拝 , 御礼 , 祭礼 , 割礼 , 礼状 , 失礼 , 礼節 , 礼儀 , 洗礼 , 儀礼 , 謝礼 , 礼金 Ausdrücke: 栄誉礼 謝Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 17Übersetzung: ablehnen, verweigern, sich entschuldigen, danken sha 謝する: shasuru: jm. danken (für), sich bei jm. bedanken (für), jm. Dank sagen [ausprechen] (für), sich entschuldigen (bei jm.), jn. um Entschuldigung [Verzeihung] bitten 謝わる: kotowaru: ablehnen, verweigern <<< 断 謝: rei: Dank, Dankbarkeit <<< 礼 謝る: ayamaru: sich entschuldigen, um Verzeihung bitten 謝: wabi: Entschuldigung <<< 詫 Kanji Wörter: 謝罪 , 謝意 , 慰謝 , 感謝 , 謝礼 Ausdrücke: 労を謝する , 失言を謝する 宜Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 8Übersetzung: passen, angemessen sein, natürlich gi 宜しい: yoroshii: sehr gut, ganz recht, okay 宜しく: yoroshiku: geeignet, angemessen, passend, richtig, Sehr erfreut, Angenehm 宜しく頼みます: yoroshikutanomimasu: Ich verlasse mich auf Sie <<< 頼 宜: mube: natürlich (anc.) Ausdrücke: 万事宜しく 恭Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 10Übersetzung: ehrerbietig, ehrfurchtsvoll, achtungsvoll, demutsvoll, demütig, ehrfürchtig, untertänig kyou 恭しい: uyauyashii: ehrerbietig (a.), ehrfurchtsvoll, achtungsvoll, demutsvoll, demütig, ehrfürchtig, untertänig 恭しく: uyauyashiku: ehrerbietig (adv.), ehrfurchtsvoll, achtungsvoll, demutsvoll, demütig, ehrfürchtig, untertänig
畏Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 9Übersetzung: Ehrfurcht i 畏れる: osoreru: vor jm. einen gewaltigen Respekt haben, Ehrfurcht vor jm. haben <<< 恐 畏し: kashikoshi: dankbar (jp.) 畏まる: kashikomaru: auf manierliche Weise dasitzen, voller Ehrfurcht auf seinem Platz hocken, sich feierlich [förmlich, mit (aller) Würde, steif, umständlich, zeremoniös] benehmen 畏まりました: kashikomarimashita: Zu Befehl! Jawohl! Wie Sie befehlen! Geht in Ordnung! 畏: kashiko: mit besten Grüßen (weiblicher Ausdruck) Kanji Wörter: 畏怖 , 畏敬 詫Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 13Übersetzung: vorgeben, entschuldigen ta 詫び: wabi: Entschuldigung, Abbitte 詫びを入れる: wabioireru: eine Entschuldigung anbieten, eine Entschuldigung vorbringen, bei jm. sich entschuldigen <<< 入 詫びる: wabiru: sich entschuldigen (bei), jm Abbitten tun [leisten], jn. um Verzeihung bitten 詫つ: kakotsu: vorgeben <<< 託 auch zu prüfen 謝 遜Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 14Übersetzung: übergeben, überlassen, abtreten, aufgeben, demütig, folgen, gehorchen, nachgeben son 遜る: yuzuru: übergeben, überlassen, abtreten, aufgeben <<< 譲 遜る: herikudaru: demütig sein, sich demütigen <<< 謙 遜う: shitagau: folgen, sich ergeben (in), sich fügen (in), sich finden (in), sich richten (nach), sich schicken (in), gehorchen (jm.), nachgeben (jm.) <<< 従 Kanji Wörter: 謙遜 戴Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 18Übersetzung: aufgesetzt, bedeckt, gekrönt, eine Person als Führer haben tai 戴く: itadaku: aufsetzen, sich bedecken, sich krönen, eine Person als Führer haben, haben (pol., jp.), erhalten, bekommen, empfangen, nehmen, essen, trinken, sich tun lassen 戴きます: itadakimasu: Vielen Dank für das Dinner (es sollte vor dem Essen gesagt werden) 戴いた: itadaita: bedeckt, gekrönt, empfangen (pol.), erhalten Kanji Wörter: 頂戴 , 戴冠 auch zu prüfen 頂
Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Wörterbuch
| |
|