日独翻訳辞書・事典:キーワード:死

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:sterben, vergehen, verderben, aussterben, fehlen
ボウ, モウ
亡びる: ほろびる: verderben, sterben (fig.), aussterben <<<
亡い: ない: fehlen <<<
亡き: なき: verstorben, abgeschieden, dahin, gegangen, heimgegangen, selig, verblichen, verschieden <<<
亡き父: なきちち: mein seliger Vater, mein Vater selig <<<
熟語:亡霊 , 亡命 , 興亡 , 逃亡 , 滅亡 , 死亡 , 未亡人 , 存亡 , 亡国

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:Tod, sterben

死ぬ: しぬ: sterben, hinscheiden, verscheiden, versterben
死ぬまで: しぬまで: bis zum Tod, bis ans Ende des Lebens, bis ins Grab, bis in den Tod hinein, bis zum letzen Atemzug
死ぬ可き: しぬべき: sterblich <<<
死んだ: しんだ: tot, gestorben, verstorben, verschieden, selig
死んだ人: しんだひと: Toter <<<
死んだ父: しんだちち: mein seliger [verstorbener] Vater, mein Vater selig <<<
死んだ筈: しんだはず: totgeglaubt <<<
死なれる: しなれる: durch den Tod beraubt werden, Der Tod raubte [entriss] uns
死にそう: しにそう: ich fühle mich sterben, zum Totlachen
死に掛かる: しにかかる: im Sterben liegen, erledigt sein, fix und fertig sein, im Eimer sein <<< , 瀕死
死に絶える: しにたえる: aussterben <<< , 絶滅
熟語:死闘 , 死神 , 死骸 , 瀕死 , 決死 , 必死 , 不死 , 仮死 , 溺死 , 死因 , 致死 , 死産 , 検死 , 死刑 , 死人 , 死亡 , 死体 , 死地 , 戦死 , 死線 , 死者 , 生死 , 病死 , 餓死
語句:寿命で死ぬ , 死を覚悟する , 事故で死ぬ , 事故死 , 安心して死ぬ , 卒中で死ぬ , 過失死 , 安楽死 , 感電死 , 感電死する , 中毒死 , 死に直面する , 死火山 , 死の天使 , 死の商人 , 尊厳死 , 尊厳死する , ショック死 , ベニスに死す , ナイルに死す , 死のキス
同意語: 永眠 , 往生 , 絶命

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Grab, Grabstätte, Grabmal

墓: はか
墓の: はかの: Grab., sepulkral
墓を建てる: はかをたてる: ein Grab errichten <<<
熟語:墓石 , 墓地 , 墓場 , 墓標
語句:無縁の墓

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:beten
チョウ, テキ
弔う: とむらう: sein Beileid bezeigen [aussprechen], trauern (um, über), eine Totenmesse halten, Messe halten, beten (für einen Toten), kondolieren
弔い: とむらい: Begräbnis, Leichenbegägnis, Beerdigung, Bestattung, Beileidsbezeigung, Beileidsbezeugung, Beileidsbesuch, Totenmesse, Begräbnisfeier <<< 葬式
弔いに行く: とむらいにいく: an einem Begräbnis teilnehmen, eine Beerdigung besuchen <<<
熟語:弔辞
語句:菩提を弔う
次もチェック


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:nachtrauern, bereuen
カイ
悔い: くい: Reue
悔いる: くいる: nachtrauern, bereuen
悔いを残す: くいをのこす <<<
悔やむ: くやむ: bereuen, es reut mich, Reue empfinden (über), bedauern, beklagen, jm. kondolieren
悔み: くやみ: Beileid, Kondolenz, Baileidsbezeigung
悔みを述べる: くやみをのべる: sein Beileid ausdrücken [aussprechen], jm. kondolieren <<<
悔みを言う: くやみをいう <<<
悔しい: くやしい: badauertlich, bedauernswert, beklagenswert, beklagenswürdig, ärgerlich
悔しさ: くやしさ: Enttäuschung, Ärger, Demütigung, Vexation, Verdruss
悔しがる: くやしがる: bedauern, beklagen, sich grämen (über), ärgerlich sein (über)
熟語:懺悔 , 御悔み , 後悔

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:den Meister nach dem Grab folgen
ジュン
殉じる: じゅんじる: sich (für die gute Sache) auf..opfern, Märtyrer der guten Sache werden, einen Märtyrertod sterben
殉う: したがう: folgen <<<
熟語:殉教

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:Sarg
カン
棺: ひつぎ
棺に納める: ひつぎにおさめる, かんにおさめる: in einen Sarg legen <<<
熟語:石棺 , 棺桶
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:verlieren, untergehen
ソウ
喪: も: Trauer, Trauerzeit
喪に服する: もにふくする: Trauer um jn. anlegen <<<
喪が明ける: もがあける: Trauer um jn. ablegen <<<
喪う: うしなう: verlieren <<<
喪びる: ほろびる: untergehen, hinschwinden, verfallen, verderben <<< ,
熟語:喪服 , 喪失


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 独訳国語辞典(日)
  2. 独訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant