弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 休 , 毎 , 仮 , 年 , 先 , 初 , 長 , 夜 , 始 , 忽 休カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:Erholung, Ruhe, Rast キュウ 休む: やすむ: sich erholen 休める: やすめる: ruhen lassen, ausruhen, beruhigen 休み: やすみ: Ruhe, Ruhepause, Rast, Ausspannung, Erholung, Feiertag, Ferien, Urlaub 休みを取る: やすみをとる: ausspannen, eine Pause machen, Urlaub nehmen <<< 取 休み無く: やすみなく: ohne Unterbruch, kontinuierlich, dauernd, fortlaufend, ununterbrochen <<< 無 休みに成る: やすみになる: schulfrei haben <<< 成 休み中に: やすみちゅうに: während der Ferien <<< 中 熟語:休日 , 休会 , 春休 , 冬休 , 一休み , 夏休 , 休戦 , 休刊 , 御休み , 休止 , 休業 , 休職 , 休憩 , 休養 , 休息 , 定休 , 休暇 , 代休 , 休眠 , 気休め 語句:疲れを休める , 学校を休む , 仕事を休む , 万事休す , 休火山 毎カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:allemal, ständig, immer マイ, バイ 毎: つね: .に immer <<< 常 毎に: ごとに: allemal 熟語:毎度 , 毎回 , 毎朝 , 毎晩 , 毎週 , 毎年 , 毎日 , 毎月 語句:事毎に , 一年毎に , 三日毎に , 半年毎の , 一足毎に , 半月毎の , 十年毎に , 日曜毎に , 二日毎に , 半期毎の 仮カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:provisorisch, temporär, vorläufig, Lüge, Falschheit, Fälschung, Unwahrheit カ, ケ 仮: かり: provisorisch (pref.), temporär 仮の: かりの: provisorisch (a.), temporär, vorläufig, einstweilig, zeitweilig, vorübergehend, zeitlich 仮の名: かりのな: angenommener Name, Deckname, Pseudonym <<< 名 仮の世: かりのよ: vergängliche [irdische] Welt <<< 世 仮に: かりに: auf kurze Zeit, bis auf weiteres, für den Augenblick, versuchsweise, zur Probe 仮り: いつわり: Lüge, Falschheit, Fälschung, Unwahrheit <<< 偽 仮りる: かりる: borgen (von jm.), sich entleihen (von jm.), entlehnen (von jm.), sich verschulden <<< 借 熟語:仮装 , 仮死 , 仮面 , 仮名 , 仮定 , 仮想 , 仮初 語句:仮差押 , 仮契約 年カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー , 時間 画数: 6翻訳:Jahr, Alter, Zeit ネン 年: とし: Jahr, Alter 年が明ける: としがあける: Das Jahr beginnt <<< 明 年を迎える: としをむかえる: das Neujahr begrüßen <<< 迎 年が経つ: としがたつ: Die Zeit vergeht <<< 経 年を送る: としをおくる: das (alte) Jahr verabschieden <<< 送 年を取る: としをとる: älter werden, alt [Greis] werden <<< 取 年を隠す: としをかくす: sein Geburtsdatum verbergen <<< 隠 年の順に: としのじゅんに: nach dem Alter <<< 順 年の割に: としのわりに: für sein Alter <<< 割 年の初めに: としのはじめに: bei Jahresanfang, zu Jahresbeginn <<< 初 年の瀬: としのせ: Jahresende <<< 瀬 年の暮: としのくれ <<< 暮 年の内に: としのうちに: innerhalb des Jahres <<< 内 年と共に: としとともに: mit dem Alter [den Jahren], im Verlauf der Jahre <<< 共 年には勝てない: としにはかてない: Das Alter verrät sich <<< 勝 年には勝てぬ: としにはかてぬ <<< 勝 年: よわい: Alter (anc.) <<< 齢 年: とき: Zeit, Epoche <<< 時 熟語:一年 , 昨年 , 年中 , 年上 , 年金 , 年産 , 年内 , 年齢 , 年表 , 半年 , 万年 , 青年 , 忘年会 , 年少 , 年頃 , 成年 , 百年 , 十年 , 閏年 , 年鑑 , 年輪 , 更年期 , 今年 , 学年 , 年下 , 年貢 , 年間 , 晩年 , 壮年 , 熟年 , 長年 , 中年 , 毎年 , 年利 , 年次 , 年度 , 御年玉 , 年号 , 少年 , 蛇年 , 来年 , 年末 , 年始 , 年賀 , 去年 , 年代 , 年寄 , 近年 , 新年 , 定年 , 年配 , 年越 , 年級 , 生年 語句:一周年 , 生誕の年 , 年の所為で , 不作の年 , 年収入 , 太陽年 , 五十年 , 三十年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 年に一度
先カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 6翻訳:zukünftig, vor, voraus, erst, ehemalig, vorgreifen セン 先: さき: zukünftig, vor, voraus, erst, ehemalig, Spitze, Folge, Fortsetzung 先んじる: さきんじる: vorgreifen 先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst' 先: さっき: vorhin, vor kurzem <<< 先程 先が長い: さきがながい: eine lange Zukunft haben <<< 長 先の見える: さきのみえる: langsichtig <<< 見 , 遠視 先の見えない: さきのみえない: kurzsichtig <<< 見 , 近視 先の知れない: さきのしれない: unsicher, ungewiss, zweifelhaft <<< 知 先の尖った: さきのとがった: spitz <<< 尖 先を争う: さきをあらそう: sich bemühen vorderste zu sein <<< 争 先を急ぐ: さきをいそぐ: eilen <<< 急 先に: さきに: früher, vorher, im Voraus, vorne, voraus, weiter 先に行く: さきにいく: vorangehen, vorausgehen <<< 行 先に金を払う: さきにかねをはらう: im Voraus bezahlen 先走る: さきばしる: voranlaufen, zu weit gehen <<< 走 先ず: まず: zuerst, zunächst 熟語:先手 , 先月 , 優先 , 先週 , 先導 , 先輩 , 旅先 , 先口 , 先日 , 先進 , 先程 , 先端 , 指先 , 先頭 , 先祖 , 祖先 , 先制 , 先任 , 手先 , 水先 , 先物 , 先行 , 鼻先 , 先生 , 爪先 , 先史 , 先着 , 先見 , 目先 , 鉾先 , 先代 語句:此れより先 , 指の先 , 靴の先 , 舌の先 , 軒先に , 鼻の先 , 取引先 , 購入先 , 連絡先 , 旅行先 , 問合せ先 , 送付先 , 養子先 , 仕入先 , 得意先 , 先住民 , 支払先 , 移転先 , 出荷先 , 発注先 , 転送先 , 振込先 , 配達先 , 出張先 , 時代に先んじる , 就職先 , 勤務先 , 奉公先 , 引越先 , 注文先 , 滞在先 , ペン先 同意語: 前 反意語: 後 初カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 7翻訳:Anfang, beginnen ショ, ソ 初め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle 初めから: はじめから: von Anfang an, von neuem, aufs Neue 初めから終わりまで: はじめからおわりまで: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<< 終 初めの: はじめの: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend 初めに: はじめに: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich 初めは: はじめは: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich 初めまして: はじめまして: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen] 初めて: はじめて: zum ersten Mal, erstmals 初めての: はじめての: erstmalig, erstes Mal 初: はつ, うい: erst 初める: そめる: debütieren 熟語:初旬 , 初日 , 初心 , 初代 , 初恋 , 初夏 , 初詣 , 最初 , 初秋 , 初級 , 初期 , 当初 , 初頭 , 初冬 , 初回 , 仮初 , 初夢 語句:年の初めに , 四月初め , 初舞台 , 初対面 , 初対面する , 初出演 , 初出演する , 学期初め , 初速度 , 初場所 , 初日出 次もチェック 始 長カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:Senioren, lang (entl.) チョウ, ジョウ 長い: ながい: lang (a.) 長い間: ながいあいだ: lange Zeit, geraume Weile, eine ganze Weile <<< 間 長い事: ながいこと <<< 事 長い間には: ながいあいだには: auf die Länge [die Dauer], am Ende, schließlich <<< 間 長い目で見る: ながいめでみる: langfristig planen, weise vorausdenken 長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: Nicht wider den Stachel löcken 長く: ながく: lange (adv.), seit Langem, auf lange Frist 長くする: ながくする: etw. verlängern, etw. länger machen 長く成る: ながくなる: etw. ausstrecken <<< 成 長く掛かる: ながくかかる: viel Zeit in Anspruch nehmen, lange Zeit brauchen <<< 掛 長: たけ: Länge, Große <<< 丈 長る: たける: die Meisterschaft erlangen, vollkommen beherrschen 長じる: ちょうじる 長い: とおい: weit, entfernt <<< 遠 長: おさ: Chef, alte Person 長め: はじめ: Anfang, Beginn <<< 始 熟語:延長 , 組長 , 酋長 , 首長 , 長崎 , 長野 , 成長 , 身長 , 長官 , 校長 , 駅長 , 次長 , 町長 , 市長 , 村長 , 長女 , 長男 , 長針 , 院長 , 園長 , 長靴 , 霊長 , 隊長 , 議長 , 団長 , 所長 , 船長 , 艦長 , 館長 , 長者 , 課長 , 部長 , 局長 , 店長 , 特長 , 伍長 , 長老 , 長葱 , 長年 , 長袖 , 番長 , 会長 , 社長 , 長所 , 長寿 , 長生き , 長期 , 全長 , 学長 , 長屋 , 悠長 語句:末長く , 先が長い , 顎の長い , 首の長い , 毛の長い , 尻が長い , 丈の長い , 息の長い , 委員長 , 看守長 , 長距離 , 長距離競走 , 長距離砲 , 長距離電話 , 技師長 , 軍団長 , 航海長 , 工場長 , 前置が長い , 書記長 , 寿命が長い , 長手袋 , 小隊長 , 中隊長 , 分隊長 , 大隊長 , 連隊長 , 師団長 , 司祭長 , 長方形 , 長方形の , 長靴下 , 理事長 , 参謀長 , 支店長 , 本部長 , 支部長 , 長い伝統 , 検事長 , 編集長 , 甲板長 , 長音階 , 官房長 , 学部長 , 機関長 , 長母音 , 長椅子 , 部隊長 , 八百長 , 八百長をする , 医院長 , 病院長 , 侍従長 , 料理長 , 裁判長 , 事務長 , 長白山 , 税関長 , 刑務所長 , 旅団長 , 給仕長 , 一家の長 , 幕僚長 , ボーイ長 , コック長 , ニューヨーク市長 , コンパスが長い 同意語: ロング 反意語: 短 夜カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:Nacht ヤ 夜: よ, よる: Nacht, Abend 夜の: よるの: nächtlich, abendlich 夜に: よるに: bei Nacht, in der Nacht, nachts, am Abend, abends 夜に成る: よるになる: Es wird Nacht <<< 成 夜が明ける: よがあける, よるがあける: der Tag dämmert <<< 明 夜遅く: よるおそく: in später Nacht, spät in der Nacht, am späten Abend, spätabends <<< 遅 夜遅くまで: よるおそくまで: bis spät in die Nacht <<< 遅 夜の女: よるのおんな: Bordsteinschwalbe, Straßendirne, Straßenprostituierte, Strichmädchen, Straßenmädchen <<< 女 , 娼婦 夜通し: よどおし: die ganze Nacht (hindurch) <<< 通 熟語:通夜 , 夜行 , 白夜 , 今夜 , 夜分 , 夜鷹 , 夜空 , 夜間 , 夜更け , 夜景 , 月夜 , 夜明 , 昨夜 , 徹夜 , 夜叉 , 深夜 , 除夜 , 夜勤 , 夜道 , 前夜 , 聖夜 , 夜桜 , 夜中 , 夜食 語句:昼も夜も , 夏の夜 , 眠れない夜 , 夜興行 , 夜汽車 , 十五夜 , 明日の夜 , 夜のニュース 次もチェック 夕 , 晩 始カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:Beginn, Anfang シ 始め: はじめ: Beginn, Anfang 始まり: はじまり 始める: はじめる: anfangen (vt.), beginnen, eröffnen, errichten, gründen, vornehmen 始まる: はじまる: anfangen (vi.), beginnen, einsetzen, eintreten, ausbrechen, entstehen, entspringen 熟語:開始 , 原始 , 始末 , 始祖 , 始点 , 年始 , 始発 , 始値 語句:新しく始める , 咲き始める , 砲撃を始める , 作業を始める , 始皇帝 , 商売を始める 次もチェック 初 , 開 忽カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:vernachlässigen, versäumen, sofort (pho.), sogleich, augenblicklich, plötzlich コツ 忽ち: たちまち: sofort, sogleich, auf der Stelle, im Augenblick, augenblicklich, im Nu, im Handumdrehen, plötzlich, auf einmal 忽せにする: ゆるがせにする: vernachlässigen, versäumen 熟語:忽然
53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|