Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
Direkter Zugang: 紛 , 紺 , 紹 , 紳 , 絞 , 絡 , 継 , 絹 , 維 , 網 紛Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: ablenken, verwechseln, vermischen hun 紛れる: magireru: täuschend ähnlich aussehen, ineinander übergehen 紛らす: magirasu: ablenken, verwechseln 紛らわす: magirawasu 紛らわしい: magirawashii: leicht zu verwechselnd, zweideutig 紛れ込む: magirekomu: sich verlieren (in), sich vermengen (in), untereinander mischen, an einen falschen Ort kommen <<< 込 紛れも無い: magiremonai: unmissverständlich, augenscheinlich, deutlich, evident, offensichtlich, unverkennbar, keinem Zweifel unterliegend <<< 無 紛れも無く: magiremonaku: ohne Zweifel, zweifelsohne, über allen Verdacht <<< 無 紛れ: magure: Glücksfall, Dusel 紛れで勝つ: maguredekatsu: durch einen Fuchs gewinnen <<< 勝 紛れる: midareru: in Unordnung geraten <<< 乱 Kanji Wörter: 紛失 , 内紛 , 紛い物 , 気紛れ , 紛争 Ausdrücke: 闇に紛れて , 苦し紛れに , 言い紛らす , 人込みに紛れる , 退屈を紛らす , 暗闇に紛れて 紺Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: dunkelblau, Indigo kon kan 紺: konniro Kanji Wörter: 紺色 , 濃紺 , 紺碧 紹Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: übernehmen, erben, jn. vorstellen shou, jou 紹ぐ: tsugu: übernehmen, erben <<< 継 紹: tsugi, tsugu: pers. Kanji Wörter: 紹介 紳Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: breiter Gürtel, Adelig (der einen breiten Gürtel tragt) shin 紳: hutoobi: breiter Gürtel Kanji Wörter: 紳士
絞Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: drücken, erwürgen kou kyou 絞る: kubiru: drücken, erwürgen 絞める: shimeru: idem. 絞まる: shimaru: sich drücken 絞り: shibori: Blende (jap.) 絞る: shiboru: auspressen (jap.), blenden Kanji Wörter: 御絞り Ausdrücke: 喉を絞める , 頭を絞る , 帆を絞る , 引き絞る , 手拭を絞る , 知恵を絞る , レンズを絞る , レモン絞り , タオルを絞る 絡Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: schlingen, einwickeln, binden, linken raku 絡む: karamu: sich verflechten, sich verfilzen, sich verhaspeln, sich verschlingen, sich verwickeln, ineinander schlingen,anrempeln, aufs Blut reizen (jn.), vor den Kopf stoßen (jn.) 絡まる: karamaru 絡める: karameru 絡う: matou: sich umwickeln (mit), sich umhüllen (mit), anlegen, anziehen, sich bekleiden (mit), sich herumschlingen [winden] (mit) <<< 纏 絡がる: tsunagaru: binden, linken <<< 繋 Kanji Wörter: 連絡 , 絡繰 継Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 13Übersetzung: folgen, verfolgen kei 継ぐ: tsugu Kanji Wörter: 継承 , 継続 , 中継 , 継母 , 世継 Ausdrücke: 受け継ぐ , 遺産を継ぐ , 財産を継ぐ , 家業を継ぐ , 商売を継ぐ , 跡目を継ぐ 絹Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 13Übersetzung: Seide ken 絹: kinu Ausdrücke: 絹製品 , 絹のストッキング 維Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 14Übersetzung: festmachen, binden, Leine, Seil, Kabel i yui 維ぐ: tsunagu: festmachen, binden, festbinden 維: tsuna: Leine, Seil, Kabel Kanji Wörter: 維持 , 繊維 網Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Fisch Anzahl der Striche: 14Übersetzung: Netz, Netzwerk mou bou 網: ami 網に掛かる: aminikakaru: ins Netz gehen, jm. ins Netz gehen [in die Schlinge fallen] <<< 掛 網を編む: amioamu: ein Netz machen, Netzarbeit machen <<< 編 網を打つ: amioutsu: ein Netz werfen <<< 打 網を上げる: amioageru: in einem Netz nehmen <<< 上 網を引く: amiohiku: ein Netz ziehen <<< 引 網を張る: amioharu: ein Netz spannen, jm. eine Falle stellen, einen Kordon bilden <<< 張 網の目: aminome: Netzgeflecht <<< 目 Kanji Wörter: 網膜 , 網戸 Ausdrücke: 昆虫採集網 , 捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 鉄道網 , 放送網 , 販売網 , 供給網 , 通信網 , 道路網 , 交通網 , レーダー網 , スパイ網 , レース網 , レース網をする , 網シャツ , 網タイツ auch zu prüfen ネット
67 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|