Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
Direkter Zugang: 織 , 繕 , 繰 , 紐 , 紗 , 紘 , 綾 , 綻 , 綴 , 緋 織Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 18Übersetzung: weben shoku shiki shi 織る: oru Kanji Wörter: 組織 , 錦織 , 羽織 , 織物 , 手織 , 機織 Ausdrücke: 錦を織る , 機を織る , 木綿織 繕Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 18Übersetzung: reparieren, ausbessern zen sen 繕う: tsukurou Kanji Wörter: 修繕 Ausdrücke: 綻びを繕う , 体裁を繕う , 外見を繕う 繰Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Mechanik Anzahl der Striche: 19Übersetzung: haspeln, aufwinden sou 繰る: kuru: haspeln, aufwinden, nacheinander stellen (jp.) 繰り: kuri: eine Art Melodie (jp.) 繰り上げる: kuriageru: auf ein frühres Datum verlegen, (das Datum) früher legen, vorlegen (auf), vorrücken (auf) <<< 上 繰り合わせる: kuriawaseru: sich einrichten, sich schicken (zu etw., auf etw.), einrichten, arrangieren <<< 合 繰り入れる: kuriireru: übertragen (auf), überschreiben (auf) <<< 入 繰り返し: kurikaeshi: Wiederholung <<< 返 繰り返す: kurikaesu: wiederholen, sich wiederholen <<< 返 繰り替える: kurikaeru: umtauschen (gegen), austauschen (gegen), wechseln (mit), verwenden (für, zu), benutzen (für, zu) <<< 替 繰り込む: kurikomu: einordnen, einreihen, einnehmen, aufnehmen, einmarschieren, einrücken, einziehen <<< 込 繰り下げる: kurisageru: verlegen, verschieben, aufschieben <<< 下 繰り出す: kuridasu: herausziehen, hervorziehen, ausmarschieren lassen, in Marsch setzen, vorrücken, einsetzen, den Speer vorstrecken, mit dem Speer stoßen, die Lanze vorstoßen <<< 出 繰り広げる: kurihirogeru: sich entwickeln <<< 広 Kanji Wörter: 絡繰 Ausdrücke: 巻き繰る , 勘繰る , 資金繰り auch zu prüfen 捲 紐Kategorie: JIS1 Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: Schnur, Band, Binde, Bindfaden, festbinden, Knoten, Verbindung, Bezug chuu juu 紐: himo: Schnur, Band, Binde, Bindfaden, Liebhaber (jp.) 紐で結ぶ: himodemusubu: eine Schnur festbinden <<< 結 紐を解く: himoohodoku: eine Schnur auflösen <<< 解 紐を通す: himootoosu: eine Schnur durchlassen <<< 通 Kanji Wörter: 靴紐 , 組紐 auch zu prüfen コード
紗Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Kleider Anzahl der Striche: 10Übersetzung: leichte Seide, dünner Seidenstoff sha sa 紗: usuginu auch zu prüfen 絹 紘Kategorie: JIS1 Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: Schnur, Kordel kou 紘: himo: Schnur, Kordel 紘: ooZuna: dicke Kordel 大綱 Synonyme: 紐 綾Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Kleider Anzahl der Striche: 14Übersetzung: Damast, Muster ryou 綾: aya: Damast, Muster, Kontext (jp.), pers. 綻Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Kleider Anzahl der Striche: 14Übersetzung: aufgeplatzte Naht tan, dan 綻びる: hokorobiru: aus der Naht gehen, Die Naht ist geplatzt [aufgegangen], aufplatzen, aufblühen, aufbrechen, sich entfalten, lächeln 綻ぶ: hokorobu 綻び: hokorobi: aufgetrennte [aufgegangene] Naht 綻びた: hokorobita: aufgetrennt 綻びを直す: hokorobionaosu: die aufgegangene Naht zunähen <<< 直 綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<< 繕 綴Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Grammatik , Buch Anzahl der Striche: 14Übersetzung: buchstabieren, schreiben, einbinden, zunähen tei, tetsu 綴る: tsuZuru: buchstabieren, schreiben, einbinden, zunähen <<< スペル 綴り: tsuZuri: Silbe, Orthographie 綴じる: tojiru: einbinden, einheften, zunähen 綴りの誤り: tsuZurinoayamari: Rechtschreibfehler, falsches Buchstabieren, falsche Schreibung <<< 誤 綴り合せ: tsuZuriawase: Einband <<< 合 綴り合せる: tsuZuriawaseru: zusammenheften, zusammennähen <<< 合 緋Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Farbe Anzahl der Striche: 14Übersetzung: Rot, Scharlachrot hi 緋: aka 緋の衣: hinokoromo: Purpurgewand <<< 衣 Kanji Wörter: 緋色 auch zu prüfen 赤 , スカーレット
67 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|