Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
Direkter Zugang: 悟 , 悦 , 悩 , 惨 , 惜 , 悼 , 慌 , 惰 , 愉 , 慎 悟Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: begreifen, Erleuchtung, Erweckung go 悟る: satoru: begreifen, verstanden, erleuchtet sein 悟り: satori: Erleuchtung, Erweckung 悟りが早い: satorigahayai: eine schnelle Auffassungsgabe haben <<< 早 悟りが遅い: satorigaosoi: eine langsame Auffassungsgabe haben <<< 遅 悟りが良い: satorigaii: klug sein <<< 良 悟りが悪い: satorigawarui: beschränkt sein <<< 悪 悟りを開く: satoriohiraku: zur Erleuchtung gelangen, Es kommt jm. eine Erleuchtung <<< 開 Kanji Wörter: 覚悟 , 悟性 , 悟空 , 悔悟 auch zu prüfen 智 , 理解 悦Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: froh, zufrieden, freuen, Freude etsu 悦に入る: etsuniiru: sich's wohl sein lassen, sich der Fröhlichkeit überlassen, ganz entzückt sein (über) <<< 入 悦ぶ: yorokobu: froh, zufrieden sein, sich freuen <<< 喜 悩Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Psychologie Anzahl der Striche: 10Übersetzung: leiden, quälen, plagen, bekümmern nou 悩む: nayamu: leiden (unter), sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen (um) 悩ます: nayamasu: quälen, plagen, belästigen, bekümmern, Sorge machen 悩まされる: nayamasareru: unter etw. leiden, erleiden 悩み: nayami: Leiden, Leid, Kummer, Schmerz 悩ましい: nayamashii: schmerzlich, qualvoll, melancholisch, schwermütig 悩みが有る: nayamigaaru: in der Klemme sein, in Sorge sein <<< 有 悩みの種: nayaminotane: Fehlerquelle <<< 種 Kanji Wörter: 煩悩 Ausdrücke: 恋に悩む , 伸び悩む , 思い悩む , 失恋の悩み , 煩悩に悩まされる 惨Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: erbämlich, grausam san zan 惨む: itamu: erbämlich 惨い: mugoi: grausam 惨め: mijime: erbämlich, miserabel Kanji Wörter: 惨事 , 悲惨 , 惨敗
惜Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: bedauern seki shaku 惜しい: oshii: bedauerlich 惜しむ: oshimu: bedauern Kanji Wörter: 負け惜しみ Ausdrücke: 出し惜しむ , 労を惜しまない , 労を惜しむ , 別れを惜しむ , 売り惜しむ , 努力を惜しむ , 労力を惜しむ , 費用を惜しまない , 名残惜しむ 悼Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: trauern, klagen, jammern, grämen, erbarmen, Mitleid tou 悼む: itamu: trauern [klagen] (um), jammern (über, um) <<< 痛 , 傷 悼しむ: kanashimu: sich grämen (um, über), trauern (um) <<< 悲 , 哀 悼れむ: awaremu: sich erbarmen, Mitleid haben <<< 哀 , 憐 慌Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: beeilen, Verwirrung, unklar, vage (conf.), dunkel kou 慌ただしい: awatadashii: dringend 慌てる: awateru: sich beeilen 慌い: kurai: dunkel Kanji Wörter: 恐慌 惰Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: unterlassen, vernachlässigen, faulenzen da 惰る: okotaru: unterlassen, vernachlässigen Kanji Wörter: 惰性 , 怠惰 愉Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: lustig, fröhlich, glücklich yu 愉しむ: tanoshimu: sich vergnügen [ergötzen] (an, mit), sich unterhalten (an, mit), genießen <<< 楽 Kanji Wörter: 愉快 慎Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Moral Anzahl der Striche: 13Übersetzung: mäßig, vorsichtig, diskret, enthalten, zurückhalten shin 慎む: tsutsushimu: mäßig sein (in), sich mäßigen (in), sich enthalten, zurückhalten, vorsichtig sein (in) 慎み: tsutsushimi: Enthaltsamkeit, Mäßigkeit, Bescheidenheit, Selbstbeherrschung, Besonnenheit, Umsicht, Vorsicht, Sittsamkeit, Züchtigkeit 慎みの無い: tsutsushiminonai: indiskret <<< 無 慎み深い: tsutsushimibukai: mäßig, bescheiden, zurückhaltend, besonnen, umsichtig, vorsichtig, sittsam, züchtend, diskret <<< 深 Kanji Wörter: 慎重 Ausdrücke: 言語を慎む
34 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|