En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
Accès direct: 詳 , 誇 , 該 , 詰 , 誘 , 説 , 請 , 諾 , 謁 , 謀 詳catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 13traduction: détail shou you 詳しい: kuwashii: détaillé 詳かに: tsumabirakani: éclaircir, détailler Mots kanji: 詳細 誇catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 13traduction: fier, arrogant ko, ka 誇り: hokori: fierté, gloire, orgueil, amour-propre 誇る: hokoru: être fier de, être arrogant 誇りに思う: hokoriniomou <<< 思 誇り高き: hokoritakaki: glorieux, fier <<< 高 , 栄光 誇らしい: hokorashii: fier, vantard, triomphal 誇らしげに: hokorashigeni: fièrement, triomphalement Mots kanji: 誇大 , 誇示 , 誇張 Expressions: 咲き誇る , 勝ち誇る , 勝ち誇って vérifier aussi プライド , 自慢 該catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 13traduction: cumuler, servir aussi, tout gai, kai 該ねる: kaneru: cumuler, servir aussi de qc. <<< 兼 該の: sono: ceci, celle-ci <<< 其 Mots kanji: 該当 詰catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 13traduction: reprocher, accuser kitsu 詰る: najiru: reprocher, accuser 詰める: tsumeru: remplir (jp.), serrer, tasser 詰む: tsumu: coincer (jp.) 詰まる: tsumaru: être coincé (jp.), être à court de 詰る所: tsumarutokoro: en fin de compte <<< 所 詰め: tsume: mat (jp.) 詰め替える: tsumekaeru: recharger qc., charger de nouveau <<< 替 詰め掛ける: tsumekakeru: venir en foule [masse], venir en grand nombre, se presser <<< 掛 詰め込む: tsumekomu: bourrer <<< 込 詰め寄る: tsumeyoru: reserrer <<< 寄 詰り: tsumari: enfin (jp.), c'est-à-dire, en conclusion <<< 結局 詰らない: tsumaranai: insignifiant, menu, minime, sans valeur, peu intéressant, ennuyeux, fastidieux, rasant, banal 詰らない物: tsumaranaimono: bagatelle <<< 物 詰らない事: tsumaranaikoto: affaire sans importance, sottises, bagatelles, trivialité <<< 事 詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: dire des sottises [des bagatelles] 詰らない奴: tsumaranaiyatsu: homme insignifiant [sans valeur, de peu de valeur, très commun] <<< 奴 詰らなそうに: tsumaranasouni: d'un air ennuyé [indifférent] 詰らなく: tsumaranaku: oisivement, paresseusement Mots kanji: 缶詰 , 瓶詰 , 腸詰 , 詰合せ Expressions: 追い詰める , 袋に詰める , 藁を詰める , 通い詰める , 瓶に詰める , 思い詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 切り詰める , 上り詰める , 列を詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 問い詰める , 見詰める , 突き詰める , 息が詰まるい , 間隔を詰める , 隙間に詰める , 弁当を詰める , 弾丸を詰める , 根気を詰める , 切羽詰まる , パイプが詰まる
誘catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: crime nb de traits: 14traduction: inviter, demander, inciter yuu 誘う: sasou 誘き出す: obikidasu: attirer dehors [faire sortir] par une ruse, entraîner par une ruse <<< 出 誘き入れる: obikiireru: attirer [faire entrer] par une ruse <<< 入 誘き寄せる: obikiyoseru: appâter, attirer par [avec] un appât, amorcer <<< 寄 Mots kanji: 誘導 , 誘惑 , 誘拐 , 勧誘 Expressions: 涙を誘う 説catégorie: usage commun d'autres orthographes: 說 radicaux: mot-clef: science nb de traits: 14traduction: expliquer, content (conf.) setsu, zei, etsu 説: setsu: opinion, avis 説く: toku: expliquer, exposer, décrire 説ぶ: yorokobu: être content <<< 喜 Mots kanji: 俗説 , 小説 , 演説 , 解説 , 社説 , 異説 , 説得 , 逆説 , 伝説 , 説明 Expressions: 口説く , 波動説 , 限界効用説 , 道理を説く , 大陸移動説 , 快楽説 , 星雲説 請catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 15traduction: demande, prier sei, shin, jou 請う: kou: demander, prier 請い: koi: demande 請ける: ukeru: recevoir, accepter (jp.) <<< 受 請け合う: ukeau: garantir qc. à qn., assurer qn. de qc., répondre de, certifier qc. à qn., promettre qc. à qn., se charger de qc. <<< 合 請け負う: ukeou: entreprendre qc., prendre qc. à forfait, se charger de qc., accepter qc., s'engager à qc. <<< 負 請け出す: ukedasu <<< 出 Mots kanji: 要請 , 申請 , 請願 , 請求 , 下請 Expressions: 許しを請う , 恵みを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う 諾catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 15traduction: accepter, ok, oui daku 諾う: ubenau: accepter 諾える: kotaeru: répondre oui Mots kanji: 承諾 謁catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 15traduction: rencontrer etsu 謁える: mamieru: avoir une audience, avoir un interview, rencontrer 謁: nahuda: plaque d'identité 謀catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: guerre nb de traits: 16traduction: complot, artifice, intrigue, machination, ruse bou, mu 謀る: hakaru, tabakaru: comploter, manigancer, tramer 謀: hakarigoto: complot, artifice, intrigue, machination, ruse 謀り: tabakari Mots kanji: 陰謀 , 無謀 , 参謀 , 首謀者 , 謀叛 Expressions: 暗殺を謀る synonymes: 図
75 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|