En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Accès direct: 耳 , 声 , 取 , 職 , 恥 , 聴 , 耽 , 耶 , 聡 , 囁 耳catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: corps nb de traits: 6traduction: oreille, ouïe ji 耳: mimi: oreille, ouïe, croûte (du pain), bord, anse 耳が早い: mimigahayai: avoir l'oreille [l'ouïe] fine <<< 早 耳が良い: mimigaii <<< 良 耳が遠い: mimigatooi: avoir l'oreille dure, être dur d'oreille, entendre mal <<< 遠 耳が鳴る: mimiganaru: avoir des bourdonnement d'oreilles <<< 鳴 耳にする: miminisuru: entendre dire qc. <<< 聞 耳に入る: miminihairu: arriver à ses oreilles [aux oreilles de qn.] <<< 入 耳に入れる: miminiireru: mettre qn. au courant de qc., avertir [informer] qn. de qc. <<< 入 耳に残る: mimininokoru: garder en mémoire <<< 残 耳を貸す: mimiokasu: prêter l'oreille à qn. <<< 貸 耳を貸さない: mimiokasanai: fermer l'oreille à qn. (qc.), faire la sourde oreille <<< 貸 耳を澄ます: mimiosumasu: dresser [tendre] l'oreille, ouvrir l'oreille [les oreilles], écouter avec attention <<< 澄 耳を欹てる: mimiosobadateru 耳が痛い: mimigaitai: avoir mal à l'oreille [aux oreilles], entendre mal, être pénible à entendre, avoir honte de l'entendre <<< 痛 Mots kanji: 内耳 , 中耳 , 耳科 , 耳掻き , 耳朶 , 耳鼻 , 耳鳴り Expressions: 牛耳る , 耳医者 , 耳を掃除する , 片方の耳 , 耳が鋭敏 , 耳に胼胝ができる , 地獄耳 , パンの耳 声catégorie: à apprendre à l'école d'autres orthographes: 聲 radicaux: mot-clef: audio nb de traits: 7traduction: voix, son sei, juu 声: koe: voix 声を立てる: koeotateru: se récrier <<< 立 声を出す: koeodasu <<< 出 声が出ない: koegadenai: perdre sa voix <<< 出 声を掛ける: koeokakeru: adresse la parole à qn., appeler qn. <<< 掛 声を潜める: koeohisomeru: baisser sa voix <<< 潜 声を落す: koeootosu <<< 落 声を張り上げる: koeohariageru: hausser le ton 声を呑む: ikionomu: rester stupéfait <<< 呑 声を揃えて: koeosoroete: au choeur, à l'unisson <<< 揃 声: kowa: voix 声: oto: son <<< 音 Mots kanji: 声明 , 歌声 , 掛声 , 産声 , 声楽 , 声帯 , 怒声 , 音声 , 名声 Expressions: 巷の声 , 澄んだ声 , 作り声 , 作り声をする , 犬の声 , 猫の声 , 小さい声で , 天の声 , 民の声 , 喚き声 , 高い声 , 麗しい声 , 太い声 , 鳴き声 , 悲鳴声 , 黄色い声で , 銅鑼声 , ハスキーな声 , ヒステリックな声 取catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 8traduction: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir shu 取る: toru: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir 取り合う: toriau: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<< 合 取り合わない: toriawanai: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<< 合 取り敢えず: toriaezu: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<< 敢 取り集める: toriatsumeru: lever, assembler <<< 集 取り押える: toriosaeru: arrêter, appréhender, pincer <<< 押 取り落とす: toriotosu: laisser tomber [échapper] <<< 落 取り囲む: torikakomu: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<< 囲 取り交わす: torikawasu: échanger <<< 交 取り去る: torisaru: écarter, ôter, enlever <<< 去 取り除ける: torinokeru: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<< 除 取り出す: toridasu: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<< 出 取り混る: torimazeru: mélanger, mettre ensemble <<< 混 取り戻す: torimodosu: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<< 戻 取り組む: torikumu: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<< 組 取り乱す: torimidasu: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<< 乱 取りも直さず: torimonaosazu: c'est-à-dire, autrement dit <<< 直 取り逃がす: torinigasu: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<< 逃 取り違える: torichigaeru: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<< 違 取り散らす: torichirasu: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<< 散 取り持つ: torimotsu: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<< 持 取り上げる: toriageru: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<< 上 取り残す: torinokosu: laisser qn. [qc.] derrière <<< 残 Mots kanji: 採取 , 書取 , 蝿取り , 頭取 , 取締 , 取付け , 取得 , 取材 , 塵取 , 下取 , 取引 , 鳥取 , 受取 , 取消 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取 Expressions: 宿を取る , 受け取る , 吸い取る , 汚れを取る , 動きが取れない , 隈を取る , 元を取る , 点を取る , 舵を取る , 鞘を取る , 虱を取る , 抉り取る , 掠め取る , 襞を取る , 遅れを取る , 汲み取る , 読み取る , 熱が取れる , 熱を取る , 暇取る , 暇を取る , 休みを取る , 草を取る , 暖を取る , 切り取る , 筋を取る , 軽く取る , 中を取る , 労を取る , 年を取る , 角が取れる , 疲れが取れる , 手を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 範を取る , 覆いを取る , 悪く取る , 骨を取る , 質に取る , 縁を取る , 勝ち取る , 写しを取る , 形に取る , 明かりを取る , 抜き取る , 打ち取る , 責任を取る , 手間取る , 攻勢を取る , 担保に取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 休養を取る , 大事を取る , 手段を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雛形を取る , 賄賂を取る , 朝食を取る , 昼食を取る , 夕食を取る , 人質に取る , 草履取り , 出席を取る , 拓本を取る , 調和の取れた , 武器を取る , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 睡眠を取る , 場所を取る , 勘定取り , 雑草を取る , 学位を取る , 代金を取る , 食事を取る , 中間を取る , 天下を取る , 手続を取る , 白星を取る , 調書を取る , 針路を取る , 出汁を取る , 包帯を取る , 単位を取る , 零点を取る , 悪意に取る , 拍子を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 措置を取る , 処置を取る , 毛玉取り , 一本取る , 一本取られる , 借金取り , 帽子を取る , 善意に取る , 黒星を取る , 均衡が取れた , 人気を取る , 人気取り , 時間を取る , 寸法を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 注文を取る , 徴兵に取られる , 月給を取る , 月給取り , 夜食を取る , 休暇を取る , 機嫌を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , メモを取る , ノートを取る , スコアを取る , コンタクトを取る , タイトルを取る , リズムを取る , ポーズを取る , カウントを取る , バランスを取る , バランスの取れた , テープに取る , ビデオに取る , ハンドルを取る , コピーを取る synonymes: 採 , 摂 職catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: emploi nb de traits: 18traduction: administration, métier, travail, emploi, diriger shoku, shiki 職め: tsutome: métier, travail, emploi, service <<< 勤 職の無い: shokunonai: sans emploi [travail], au chômage, sans situation <<< 無 職に就く: shokunitsuku: obtenir une place, se placer, s'établir <<< 就 職に留まる: shokunitodomaru: rester sur son poste <<< 留 職を得る: shokuoeru: obtenir une place [situation] <<< 得 職を求める: shokuomotomeru: chercher du travail [un emploi, du boulot] <<< 求 職を与える: shokuoataeru: donner du travail <<< 与 職を解かれる: shokuotokareru: être congédié [renvoyé] <<< 解 職を失う: shokuoushinau: perdre sa place [son poste] <<< 失 職を辞める: shokuoyameru: donner sa démission, se démettre de son emploi <<< 辞 職を替える: shokuokaeru: changer de travail <<< 替 職: tsukasa: administration <<< 司 職る: tsukasadoru: administrer, diriger 職より: motoyori: principalement Mots kanji: 職務 , 免職 , 退職 , 役職 , 職人 , 無職 , 職歴 , 職場 , 職種 , 職業 , 求職 , 休職 , 汚職 , 住職 , 職員 , 就職 , 転職 , 辞職 , 在職 , 離職 Expressions: 将軍職 , 使徒職 , 法王職 , 知事職 , 管理職 , 大臣の職 , 会長職 , 大統領の職 , 議長職 , 守護職 , 学長職 vérifier aussi 仕事
恥catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: honte, déshonneur chi 恥じる: hajiru: avoir honte, être déshonoré 恥: haji: honte, déshonneur 恥じらう: hajirau: être confus 恥ずかしい: hazukashii: avoir honte, être déshonoré 聴catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 17traduction: écouter, entendre, pardonner chou 聴く: kiku: écouter, entendre 聴す: yurusu: pardonner Mots kanji: 盗聴 , 聴診 , 難聴 , 視聴 , 幻聴 , 清聴 , 補聴器 耽catégorie: radicaux: nb de traits: 8traduction: gros lobule de l'oreille (orig.), s'intoxiquer, s'adonner, se livrer tan 耽: hukeru: se donner [s'adonner] à, se jeter [se vautrer] dans, se repaître de Expressions: 奢りに耽る , 思いに耽る , 読み耽る , 遊び耽る , 夢想に耽る , 想像に耽る , 幻想に耽る , 思い出に耽る , 快楽に耽る , 追憶に耽る , 空想に耽る , 瞑想に耽る , 享楽に耽る , 感慨に耽る 耶catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: grammaire nb de traits: 9traduction: suffixe exclamatoire, suffixe interrogatif ya 耶: ya: suffixe exclamatoire <<< 也 耶: ka: suffixe interrogatif <<< 何 聡catégorie: JIS1 radicaux: nb de traits: 14traduction: intelligent, fin, prompt, perspicace, sagace sou 聡い: satoi 聡: toshi, aki, tomi, akira: pers. Mots kanji: 聡明 Expressions: 利に聡い 囁catégorie: JIS2 radicaux: nb de traits: 18traduction: chuchoter, murmurer jou chou 囁く: sasayaku: chuchoter, murmurer 囁き: sasayaki: murmure, chuchotement 囁き合う: sasayakiau: échanger des chuchotements <<< 合 Expressions: 愛の囁き
10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|