日仏翻訳辞書・事典:11画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 11
翻訳:chanvre
マ, バ
麻: お: chanvre
麻: あさ
麻の: あさの: de chanvre
熟語:麻疹 , 胡麻 , 亜麻 , 麻薬 , 麻酔 , 蕁麻疹 , 麻痺 , 大麻
語句:マニラ麻

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 11
翻訳:dessiner, peindre
ビョウ
描く: えがく: dessiner, peindre, tracer, représenter, décrire, peindre, s'imaginer, se figurer
熟語:描写 , 絵描 , 素描
語句:眉を描く , 輪を描く , 絵を描く , 円を描く , 心に描く , 輪郭を描く , 人物を描く , 漫画を描く , 半円を描く , 曲線を描く , 横顔を描く , クレヨンで描く

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:souple, flexible, mou, doux
ナン, ゼン, ネン
軟らか: やわらか
軟らかい: やわらかい
熟語:柔軟 , 軟膏 , 軟骨 , 軟水 , 軟弱
語句:軟着陸
同意語:
反意語: , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 数字    画数: 11
翻訳:unir ensemble (org.), côté à côté, pair, hasard, chance
グウ, グ
偶ぶ: ならぶ: se ranger, se juxtaposer
偶: ひとがた: poupée, marionnette <<< 人形
偶: ちょう: nombre pair <<<
偶: たぐい: espèce, sorte <<<
偶: たまたま: par hasard <<< ,
偶: たまの: occasionnel, rare
偶: たまに: occasionnellement, rarement, parfois, quelques fois, de temps en temps
熟語:偶然 , 偶数 , 偶像 , 配偶
反意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:sommeil, dormir
ミン, メン, ベン
眠り: ねむり: sommeil, somme, assouplissement, somnolence
眠りに就く: ねむりにつく: s'endormir <<<
眠り込む: ねむりこむ <<<
眠る: ねむる: dormir, mourir (jp.)
眠らす: ねむらす: endormir, tuer, assassiner
眠い: ねむい: avoir sommeil
眠そうな: ねむそうな: ensommeillé, endormi, somnolent
眠そうに: ねむそうに: d'un ton [d'un air] endormi
眠れない: ねむれない: être insomniaque, ne pas pouvoir dormir <<< 不眠
眠れない夜: ねむれないよる, ねむれないよ: nuit blanche <<<
熟語:冬眠 , 永眠 , 催眠 , 睡眠 , 居眠 , 不眠 , 休眠
語句:緩り眠る , 眠れる美女 , 眠れる森の美女
同意語:
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:boucher, bloquer, obstruer, azote (il bloque la respiration)
チツ, テツ
窒ぐ: ふさぐ: fermer, barrer, obstruer, encombrer, bloquer, boucher <<<
窒がる: ふさがる: se boucher, se bloquer, être obstrué [encombré]
熟語:窒素

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 11
翻訳:mensonge, imitation, faux
ギ, カ
偽り: いつわり: fausseté, mensonge
偽りの: いつわりの: fallacieux, faux, mensonger
偽りを言う: いつわりをいう: dire un mensonge, mentir <<<
偽る: いつわる: mentir, falsifier, tromper, déformer, dénaturer, feindre
偽って: いつわって: par fraude
偽: にせ: faux (n.), imitation, copie <<<
熟語:偽札 , 偽善 , 偽者 , 偽装 , 偽物 , 偽造 , 偽書
語句:姓名を偽る , 住所を偽る , 偽ティファニー

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:sec, sécher, soif
カツ, ケツ
渇く: かわく: devenir sec, sécher, se dessécher, avoir soif, être assoiffé
渇き: かわき: sécheresse, soif, envie de boire
渇きを癒す: かわきをいやす: apaiser la soif, désaltérer <<<
渇きを止める: かわきをとめる <<<
渇る: かれる: se faner <<< ,
熟語:枯渇
語句:喉が渇く
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:sec, sécher, ciel
カン, ケン
乾く: かわく: devenir sec, sécher, se dessécher, avoir soif, être assoiffé
乾かす: かわかす: sécher, faire sécher
乾いた: かわいた: sec
乾き: かわき: sécheresse, soif, envie de boire
乾: そら: ciel <<<
乾: いぬい: nord ouest (anc.)
熟語:乾燥 , 乾杯
語句:乾電池 , 乾ドック , 乾パン
同意語:
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:échapper, perdre (ext.)
イチ, イツ
逸する: いっする: laisser échapper
逸う: うしなう: perdre, laisser échapper <<<
逸す: そらす: détourner, éluder
逸る: はしる: échapper <<< ,
逸る: はやる: s'impatienter de inf. <<<
逸れる: すぐれる: être supérieur à qn., surpasser [dépasser] qn., exceller, avoir la supériorité [le dessus] à qn. <<< ,
逸: とし, やす, はや: pers.
熟語:逸話 , 逸材 , 逸脱
語句:話を逸らす , 好機を逸する , 脇道へ逸れる , 機会を逸する , 軌道を逸する , 血気に逸る , 時機を逸する , 目線を逸す , 視線を逸す , 注意を逸らす , 潮時を逸する


290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant