日仏翻訳辞書・事典:13画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:reprocher, accuser
キツ
詰る: なじる: reprocher, accuser
詰める: つめる: remplir (jp.), serrer, tasser
詰む: つむ: coincer (jp.)
詰まる: つまる: être coincé (jp.), être à court de
詰る所: つまるところ: en fin de compte <<<
詰め: つめ: mat (jp.)
詰め替える: つめかえる: recharger qc., charger de nouveau <<<
詰め掛ける: つめかける: venir en foule [masse], venir en grand nombre, se presser <<<
詰め込む: つめこむ: bourrer <<<
詰め寄る: つめよる: reserrer <<<
詰り: つまり: enfin (jp.), c'est-à-dire, en conclusion <<< 結局
詰らない: つまらない: insignifiant, menu, minime, sans valeur, peu intéressant, ennuyeux, fastidieux, rasant, banal
詰らない物: つまらないもの: bagatelle <<<
詰らない事: つまらないこと: affaire sans importance, sottises, bagatelles, trivialité <<<
詰らない事を言う: つまらないことをいう: dire des sottises [des bagatelles]
詰らない奴: つまらないやつ: homme insignifiant [sans valeur, de peu de valeur, très commun] <<<
詰らなそうに: つまらなそうに: d'un air ennuyé [indifférent]
詰らなく: つまらなく: oisivement, paresseusement
熟語:缶詰 , 瓶詰 , 腸詰 , 詰合せ
語句:追い詰める , 袋に詰める , 藁を詰める , 通い詰める , 瓶に詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 息が詰まるい , 上り詰める , 鼻が詰る , 思い詰める , 樽詰めの , 樽詰めにする , 列を詰める , 答えに詰まる , 問い詰める , 切り詰める , 見詰める , 突き詰める , 間隔を詰める , 隙間に詰める , 弁当を詰める , 弾丸を詰める , 根気を詰める , 切羽詰まる , パイプが詰まる

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:jeter, abandonner, renoncer

棄てる: すてる: jeter, abandonner, renoncer <<<
棄: みすてる: abandonner qn, laisser tomber qn
熟語:投棄 , 放棄 , 破棄 , 棄権 , 廃棄

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:détail
ショウ, ヨウ
詳しい: くわしい: détaillé, minutieux, circonstancié, connaisseur, érudit, expert <<<
詳しく: くわしく: en détail, amplement, minutieusement
詳かな: つまびらかな: clair, détaillé <<<
詳かに: つまびらかに: éclaircir, détailler
熟語:詳細

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仏教    画数: 13
翻訳:bonze, prêtre
ソウ, ゾウ
僧: ぼうず <<< 坊主
熟語:小僧 , 僧侶 , 尼僧
語句:修行僧 , 行脚僧 , 堕落僧 , 修道僧


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 13
翻訳:poli, glisser
カツ, コツ
滑り: すべり: glissement, coulissement
滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: glisser bien <<<
滑りが悪い: すべりがわるい: glisser mal <<<
滑る: すべる: glisser, patiner, coulisser, déraper
滑り落ちる: すべりおちる: glisser, échapper, tomber <<<
滑り易すい: すべりやすい: glissant <<<
滑らかな: なめらかな: glissant, poli, fluide
滑らかに: なめらかに: poliment, avec fluidité
滑らかにする: なめらかにする: polir, rendre glissant
滑れる: みだれる: se troubler <<<
熟語:滑稽 , 滑り台 , 滑車 , 滑走 , 滑子 , 滑降 , 潤滑
語句:舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る
同意語: スリップ
次もチェック スライド

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:stupide, imbécile, sot

愚: ぐ: stupidité, imbécilité
愚に付かぬ: ぐにつかぬ: stupide, imbécile <<<
愚かな: おろかな: stupide, imbécile, sot, niais
愚かにも: おろかにも: sottement, stupidement, bêtement
愚かさ: おろかさ: stupidité, imbécilité, sottise
愚かしさ: おろかしさ
熟語:愚者 , 愚弄 , 愚痴 , 愚図

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 13
翻訳:incliner, pencher, basculer
ケイ
傾く: かたむく: s'incliner, pencher (vi.), basculer
傾ける: かたむける: incliner, pencher (vt.), basculer
傾き: かたむき: inclinaison, penchement, basculement
傾す: くつがえす: renverser <<<
傾れ: なだれ: précipitation, glissement <<< 雪崩
傾れ込む: なだれこむ: s'engouffrer <<<
傾れ落ちる: なだれおちる: crouler, s'ébouler. s'écrouler, s'effondrer <<<
熟語:傾向 , 傾斜
語句:首を傾げる , 右に傾く , 左に傾く , 精根を傾ける

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:têtu, obstiné
ガン
頑なな: かたくなな: entêté, opiniâtre, obstiné, têtu
頑: かたくな
頑なに: かたくなに: obstinément, opiniâtrement
熟語:頑強 , 頑張 , 頑固 , 頑丈
同意語: 頑固

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 楽器    画数: 13
翻訳:clochette, grelot
レイ, リン
鈴: すず: clochette, grelot, sonnaille, sonnette
鈴を鳴らす: すずをならす: faire sonner une clochette <<<
鈴の音: すずのね: sonnerie d'une clochette <<<
熟語:鈴蘭 , 鈴木 , 鈴菜
同意語: ベル

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 13
翻訳:soie
ケン
絹: きぬ
絹: きぬの: de [en] soie
絹の様な: きぬのような: soyeux <<<
語句:絹製品 , 絹のストッキング


236 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant