日仏翻訳辞書・事典:19画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 19
翻訳:séparer, détacher, quitter, attacher (emp.), accrocher

離れる: はなれる: se séparer, quitter
離れない: はなれない: inséparable
離す: はなす: séparer
離れた: はなれた: détaché, éloigné, écarté, séparé, distant, isolé <<<
離れて: はなれて: à part, à l'écart de, loin de, à distance
離く: つく: attacher <<<
離る: かかる: accrocher <<<
離れ: はなれ: pavillon (jp.), maison séparée
熟語:離陸 , 分離 , 離脱 , 解離 , 離島 , 距離 , 電離 , 乖離 , 別離 , 離婚 , 隔離 , 離反 , 離職 , 支離滅裂
語句:席を離れる , 切り離す , 床を離れる , 村を離れる , 手を離す , 懸け離れる , 懸け離れた , 目を離す , 引き離す , 世間離れした , 浮世離れした , 戦列を離れる , 時代離れした , 肌身離さず

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 19
翻訳:défilé de cerfs (org.), ranger, relier, beau, gracieux
レイ
麗しい: うるわしい: beau, gracieux
麗しい声: うるわしいこえ: voix charmante [mélodieuse] <<<
麗: うらら: temps radieux
麗かな: うららかな: beau (temps), splendide, radieux, magnifique
麗かに: うららかに: radieusement
麗なる: つらなる: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné <<<
麗ぶ: ならぶ: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne <<<
麗く: つく: s'attacher, se relier
熟語:高麗 , 華麗 , 秀麗 , 綺麗

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 植物    画数: 19
翻訳:mauve, mesurer


葵: あおい: mauve, pers.
熟語:立葵 , 山葵 , 向日葵
語句:天竺葵

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 19
翻訳:crabe
カイ
蟹: かに
蟹の鋏: かにのはさみ: pinces <<<
蟹の甲: かにのこう: carapace <<<
熟語:蟹座
語句:海老蟹 , 蟹千鳥 , 上海蟹


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 自然    画数: 19
翻訳:base [pied] d'une montagne
ロク
麓: ふもと

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 19
翻訳:dorade, daurade
チョウ
鯛: たい
熟語:真鯛 , 鯛焼

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 19
翻訳:fourmi, noir

蟻: あり: fourmi
熟語:蟻塚 , 白蟻
語句:女王蟻 , 蟻と螽斯 , 蟻地獄

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: , 建築    画数: 19
翻訳:grand bouclier, godille, rame

櫓: おおだて: grand bouclier
櫓: ろ: godille, rame
櫓: やぐら: tour (jp.), tourelle, échafaudage <<<
櫓を組む: やぐらをくむ: dresser un échafaudage <<<
櫓を操る: ろをあやつる: godiller, ramer <<<
語句:物見櫓
次もチェック オール

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 19
翻訳:bord, presser, forcer, approcher
ヒン
瀕: ほとり: bord (des eaux) <<<
瀕る: せまる: presser, forcer <<<
瀕づく: ちかづく: approcher <<<
瀕する: ひんする: être sur le point de, être au [sur le] bord de
熟語:瀕死
語句:破滅に瀕する , 飢餓に瀕する , 危機に瀕する

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 医学 , 植物    画数: 19
翻訳:ressusciter, revivre, renaître, rafraîchir, sarriette


蘇る: よみがえる: ressusciter, revenir à la vie, revivre, renaître, se rafraîchir
蘇: しそ: sarriette
熟語:蘇生
次もチェック


59 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant