En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Accès direct: 火 , 元 , 戸 , 公 , 五 , 六 , 毛 , 午 , 切 , 少 火catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: énergie , nourriture nb de traits: 4traduction: feu, flamme, brûlure ka, ko 火: hi: feu, flamme 火く: yaku: brûler <<< 焼 火が点く: higatsuku: Le feu prend <<< 点 火の点き易い: hinotsukiyasui: inflammable 火に当たる: hiniataru: se chauffer au feu <<< 当 火に掛ける: hinikakeru: mettre qc. sur le feu <<< 掛 火を点ける: hiotsukeru: allumer qc., mettre le feu à qc. <<< 点 火を熾す: hiookosu: faire du feu 火を吹く: hiohuku: souffler le feu <<< 吹 火を扇ぐ: hioaogu: éventer le feu <<< 扇 火を消す: hiokesu: éteindre le feu <<< 消 火を通す: hiotoosu: faire griller [cuire] <<< 通 火を出す: hiodasu: déclarer le feu <<< 出 火の様な: hinoyouna: fougueux, enflammé, ardent <<< 様 火に油を注ぐ: hiniaburaososogu: mettre de l'huile sur le feu 火を見るよりも明らか: hiomiruyoriakiraka: être clair comme le jour Mots kanji: 火曜 , 聖火 , 放火 , 火傷 , 火星 , 花火 , 火燵 , 火口 , 火災 , 火薬 , 火力 , 火花 , 砲火 , 火葬 , 火事 , 火器 , 火気 , 天火 , 炭火 , 火炎 , 鎮火 , 消火 , 火山 , 火影 , 火打石 , 火遁 , 火遊び , 着火 , 灯火 , 噴火 , 火炙 , 焚火 , 防火 , 火種 , 火急 , 火鉢 Expressions: 火の用心 , 不審火 , パイプに火をつける vérifier aussi 炎 , 灯 元catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps , chine , économie nb de traits: 4traduction: origine, source, début, premier jour de l'année, chef, yuan (une monnaie chinoise), Dynastie Yuan (une dynastie mongole en Chine, 1271 AD-1368 AD) gen, kan 元: koube: tête (cou) 元: moto: début, commencement , origine, source, cause, levain, base, ingrédients, matériaux, capital 元の: motono: ex, ancien 元は: motowa: autrefois, jadis 元から: motokara: dès [depuis] le commencement [le début], dès le premier abord, depuis toujours, de tout temps 元を掛ける: motookakeru: faire beaucoup de frais [de dépense] <<< 掛 元が掛かる: motogakakaru: causer [exiger] des frais [des dépenses] <<< 掛 元も子も無くす: motomokomonakusu: manger le fonds avec le revenu 元も子も無い: motomokomonai 元を取る: motootoru: couvrir ses frais, rentrer dans ses frais <<< 取 元を切って売る: motookitteuru: vendre à perte Mots kanji: 元素 , 地元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 隠元 , 国元 , 元帥 , 還元 , 元号 , 手元 , 身元 , 元々 , 中元 , 次元 , 改元 , 元気 , 口元 , 元祖 , 元本 Expressions: 製造元 , 発売元 vérifier aussi 本 戸catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: maison nb de traits: 4traduction: porte ko 戸: to: porte, unité pour compter le nombre de maisons 戸に: toni: à la porte 戸を叩く: tootataku: frapper à la porte <<< 叩 戸を開ける: tooakeru: ouvrir la porte <<< 開 戸を閉める: tooshimeru: fermer la porte <<< 閉 戸: he: maison (jp.) <<< 家 Mots kanji: 戸別 , 戸棚 , 戸籍 , 戸惑い , 井戸 , 木戸 , 鎧戸 , 水戸 , 神戸 , 戸口 , 網戸 , 江戸 , 戸惑 , 戸板 , 瀬戸 , 破落戸 , 雨戸 Expressions: 格子戸 , 二枚戸 , ガラス戸 synonymes: 扉 , ドア 公catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: société nb de traits: 4traduction: public, seigneur, duc kou, ku kou: suffixe de moquerie (jp.) 公: kimi: seigneur 公: ooyake: public (n.) 公の: ooyakeno: public (a.), officiel, formel 公に: ooyakeni: en public, publiquement, officiellement 公にする: ooyakenisuru: publier, rendre public, divulguer, révéler 公に成る: ooyakeninaru: être publié, se rendre public, se révéler <<< 成 Mots kanji: 公園 , 公団 , 公表 , 公式 , 公衆 , 公爵 , 公海 , 公定 , 蒲公英 , 公明 , 公魚 , 公報 , 公演 , 公証 , 公判 , 公認 , 公正 , 公立 , 公害 , 公安 , 公共 , 公示 , 公務 , 公約 , 奉公 , 大公 , 貴公 , 公使 , 公益 , 公開 , 公募 , 公言 , 公平 Expressions: 主人公
五catégorie: à apprendre à l'école d'autres orthographes: 5 radicaux: mot-clef: nombre nb de traits: 4traduction: cinq go 五つ: itsutsu 五: itsu Mots kanji: 源五郎 , 五輪 , 五感 , 十五 , 五十 , 五徳 , 五目 , 五速 , 五重 , 五月 , 五日 , 七五三 Expressions: 五割引 六catégorie: à apprendre à l'école d'autres orthographes: 6 radicaux: mot-clef: nombre nb de traits: 4traduction: six roku, riku 六つ: muttsu 六: mutsu 六: mui Mots kanji: 六月 , 十六 , 双六 , 六感 , 六十 , 六本 , 六日 Expressions: 六気筒 , 六気筒のモーター 毛catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: corps nb de traits: 4traduction: poil, pelage, cheveu, chevelure, laine, plume, duvet, mèche mou 毛: ke 毛の: keno: laineux, en laine 毛のシャツ: kenoshatsu: marcel [maillot, tricot] en laine 毛の無い: kenonai: glabre, imberbe <<< 無 , 禿 毛の長い: kenonagai: aux cheveux longs, à poil long <<< 長 毛の生えた: kenohaeta: poilu <<< 生 毛が生える: kegahaeru: Les cheveux croissent <<< 生 毛が伸びる: keganobiru <<< 伸 毛が抜ける: keganukeru: Les cheveux tombent <<< 抜 毛を切る: keokiru: tondre le poil, couper les cheveux <<< 切 毛を染める: keosomeru: se teindre les cheveux <<< 染 毛を抜く: keonuku: épiler, plumer <<< 抜 毛を毟る: keomushiru <<< 毟 毛程も: kehodomo: même pas un peu <<< 程 Mots kanji: 三毛 , 腋毛 , 刷毛 , 体毛 , 睫毛 , 眉毛 , 脱毛 , 旋毛 , 毛糸 , 毛布 , 赤毛 , 毛皮 , 不毛 , 毛髪 , 毛玉 , 羊毛 , 毛穴 , 尨毛 , 巻毛 , 羽毛 , 綿毛 Expressions: 羊の毛 , 猫の毛 , 解れ毛 , 毛のシャツ vérifier aussi 髪 午catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 4traduction: cheval (zod.), septième, midi go 午: uma: cheval (zod.) <<< 馬 午: mahiru: midi, plein jour <<< 真昼 午らう: sakarau: s'opposer, résister, trahir <<< 逆 午わる: majiwaru: se croiser <<< 交 Mots kanji: 午後 , 午前 , 正午 切catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: outil nb de traits: 4traduction: couper, trancher, tailler setsu, sai 切ない: setsunai: pénible, dur, insupportable <<< 苦痛 切る: kiru: couper, trancher 切れる: kireru: être tranchant, se séparer (jp.) 切: kire: pièce (jp.), bout 切: kiri: fin (jp.) 切り落とす: kiriotosu: couper, tailler, tronquer, amputer <<< 落 切り刻む: kirikizamu: écharper, mettre [couper] en morceaux, mettre en pièces, hacher, dépecer <<< 刻 切り崩す: kirikuzusu: démolir, saper <<< 崩 切り捨てる: kirisuteru: couper, trancher, tailler, rogner, arrondir au chiffre inférieur <<< 捨 切り倒す: kiritaosu: abattre (un arbre) <<< 倒 切り詰める: kiritsumeru: réduire, restreindre, se retrancher, se gêner, rogner sur <<< 詰 切り取る: kiritoru: découper, détacher, séparer <<< 取 切り離す: kirihanasu: séparer, détacher, écarter, éloigner <<< 離 切り払う: kiriharau: abattre (des arbres), débroussailler [dégager, éclaircir] (un endroit) <<< 払 Mots kanji: 大切 , 親切 , 切望 , 飛切 , 裏切 , 爪切り , 切妻 , 切断 , 切手 , 損切 , 売切れ , 缶切 , 締切 , 仕切 , 水切 , 貸切 , 切株 , 小切手 , 切替 , 切札 , 切腹 , 切符 , 踏切 , 切上 , 切下 , 細切 , 適切 , 切実 , 切口 , 見切 , 切羽 Expressions: 爪を切る , 毛を切る , 分かり切った , 木を切る , 水を切る , 困り切る , 鋸で切る , 鋏で切る , 乗り切る , 叩き切る , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 堰を切る , 読み切る , 張り切る , 首を切る , 煮え切らない , 雲が切れる , 途切れ , 途切れる , 事切れる , 泳ぎ切る , 小さく切る , 髪を切る , 薄く切る , 使い切る , 疲れ切る , 油が切れる , 成り切る , 苦り切る , 決まり切った , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 痺れを切らす , 厚く切る , 値切る , 縁を切る , 押し切る , 踏み切る , 言い切る , 口を切る , 遣り切れない , 電球が切れた , 句読を切る , 短冊に切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 電源を切る , 資金が切れる , 電流を切る , 伝票を切る , 針金切り , 補給が切れる , 切札を切る , 燃料が切れる , 巾着切り , 電池が切れる , 切符を切る , 切符切り , 見栄を切る , 派遣切り , 堤防が切れる , 微塵切り , 微塵に切る , 電話を切る , 十字を切る , 仁義を切る , ヒューズが切れる , コンマで切る , スタートを切る , スイッチを切る , クラッチを切る , カーブを切る , トップを切る , シャッターを切る , テープを切る , ハンドルを切る vérifier aussi 斬 , カット 少catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 4traduction: peu shou 少ない: sukunai: peu nombreux, peu abondant, rare, insuffisant 少なからぬ: sukunakaranu: pas mal, considérable 少なからず: sukunakarazu: assez, pas mal 少なくとも: sukunakutomo: au [du] moins, au minimum, pour le moins, tout au moins 少なくする: sukunakusuru: diminuer (vt.), amenuiser, réduire, raréfier 少なく成る: sukunakunaru: diminuer (vi.), s'amenuiser, se raréfier <<< 成 少く: shibaraku: pour le moment <<< 暫 少し: sukoshi: un peu 少しの: sukoshino: minime, léger 少しずつ: sukoshizutsu: petit à petit, peu à peu 少しも: sukoshimo: nullement, pas du tout [le moins du monde] 少い: wakai: jeune, junior <<< 若 Mots kanji: 年少 , 少女 , 少々 , 少尉 , 少佐 , 少将 , 少年 , 減少 , 多少 , 少数 , 幼少 , 少量 Expressions: 量が少ない , 数少ない , 儲けが少ない , 家族が少ない , 収入が少ない , 口数の少ない , 言葉の少ない , 人口が少ない , 利益の少ない , サラリーが少ない , カロリーが少ない synonymes: 一寸 antonymes: 多
81 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|