En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Accès direct: 抄 , 妙 , 肝 , 忍 , 攻 , 吹 , 更 , 佐 , 伺 , 伴 抄catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 7traduction: dérober, extrait (d'un livre, conf), résumé, abrégé shou 抄: shou: commentaire (d'un livre, jp.), annotation 抄る: toru: dérober, voler, enlever <<< 取 抄る: kasumetoru: dérober, voler 抄: nukigaki: extrait, résumé, abrégé 妙catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: adroit, habile, fin, astucieux, jeune, souple, flexible, élégant, gracieux myou 妙: tae: adroit, habile, fin, astucieux 妙い: wakai: jeune <<< 若 妙やか: shinayaka: souple, flexible, élégant, gracieux Mots kanji: 微妙 , 奇妙 , 絶妙 , 妙味 肝catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: organes nb de traits: 7traduction: foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace kan 肝: kimo 肝の太い: kimonohutoi: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<< 太 肝の小さい: kimonochiisai: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<< 小 肝を潰す: kimootsubusu: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<< 潰 肝を冷やす: kimoohiyasu: avoir [prendre] peur <<< 冷 肝に銘じる: kimonimeijiru: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<< 銘 Mots kanji: 肝炎 , 肝心 , 肝要 , 肝臓 , 肝煎 Expressions: 肝不全 忍catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: cacher, supporter nin, jin 忍ぶ: shinobu: supporter, se cacher, éviter qn (jp.) 忍ばせる: shinobaseru: cacher 忍び: shinobi: ninja (jp.) <<< 忍者 忍び足で: shinobiashide: à pas étouffés [feutrés], à pas de loup <<< 足 忍び難い: shinobigatai: faine peine à inf. <<< 難 忍び無い: shinobinai <<< 無 忍び込む: shinobikomu: se glisser, s'infiltrer, pénétrer furtivement <<< 込 忍び入る: shinobiiru <<< 入 忍び出る: shinobideru: faufiler <<< 出 忍び寄る: shinobiyoru: s'approcher en cachette <<< 寄 忍び泣く: shinobinaku: pleurer en cachette [en son coeur] <<< 泣 忍び笑う: shinobiwarau: rire en cachette [furtivement, dans sa barbe] <<< 笑 忍: oshi: pers. Mots kanji: 堪忍 , 忍耐 , 忍者 , 忍術 , 忍法 Expressions: 不便を忍ぶ , 足音を忍ばせて
攻catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: guerre , sport nb de traits: 7traduction: attaquer, étudier (ext.) kou 攻める: semeru: attaquer, assaillir, investir, assiéger 攻める: osameru: étudier <<< 修 攻め合う: semeau: s'attaquer les uns contre les autres <<< 合 攻め入る: semeiru: envahir <<< 入 攻め落とす: semeotosu: emporter [prendre] d'assaut sur qc. <<< 落 攻め立てる: semetateru: renouveler ses attaques, stigmatiser, sermonner <<< 立 攻め倦む: semeagumu: être las de faire une attaque Mots kanji: 攻勢 , 攻防 , 特攻 , 攻略 , 専攻 , 攻撃 antonymes: 守 吹catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: musique , météo nb de traits: 7traduction: souffler sui 吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner 吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<< 降 吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<< 返 吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<< 消 吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<< 込 吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<< 荒 吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<< 倒 吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<< 出 吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<< 散 吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<< 飛 吹き払う: hukiharau: dissiper <<< 払 吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<< 捲 吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<< 止 吹: kaze: pers. Mots kanji: 吹抜 , 吹雪 , 吹矢 Expressions: 火を吹く , 霧を吹く , 粉が吹く , 泡を吹く , 風が吹く , 嵐が吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , 法螺を吹く , 法螺吹き , ハーモニカを吹く , トランペットを吹く , ラッパを吹く , フルートを吹く 更catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: changer, échanger, remplacer kou 更える: kaeru: changer, échanger, remplacer <<< 替 , 代 , 変 更に: sarani: en plus, jamais (jp.) 更: sara: neuf (jp.) 更ける: hukeru: avancer (pour le temps, jp.) 更かす: hukasu: veiller la nuit (jp.) Mots kanji: 更迭 , 変更 , 今更 , 夜更け , 更地 , 尚更 , 更衣 , 更正 , 更新 , 更年期 佐catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: seconder, assister, supporter sa 佐ける: tasukeru: sauver qn., secourir qn., aider, assister <<< 助 佐: suke: adjoint (jp., tit.) Mots kanji: 補佐 , 佐助 , 少佐 , 中佐 , 大佐 , 土佐 , 佐賀 伺catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: consulter, demander, écouter, rendre visite shi 伺う: ukagau: consulter, demander, écouter 伺い: ukagai: rendre ses respects à qn (jp.) 伺いを立てる: ukagaiotateru: s'enquérir de qc. auprès de qn., consulter l'oracle, demander des instructions <<< 立 伺ねる: tazuneru: rendre visite <<< 訪 Expressions: 顔色を伺う , 機嫌を伺う 伴catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: société nb de traits: 7traduction: compagnon, ami, accompagner ban, han 伴う: tomonau: se faire accompagner par qn., traîner qn. après soi, s'accompagner de qc., entraîner を伴って: otomonatte: avec, accompagné par 伴: tomo: compagnon, ami <<< 友 伴: suke, tomo: pers. Mots kanji: 伴侶 , 伴奏 , 同伴
185 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|