En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Accès direct: 好 , 色 , 愛 , 抱 , 恋 , 妾 , 媚 好catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 6traduction: aimer, préférer, plaire, beau, bon kou 好い: yoi, yoshi: bon (a.) <<< 良 好しい: utsukushii: beau, joli, désirable <<< 美 好: yoshimi: amitié <<< 誼 好む: konomu, suku: plaire, préférer, aimer, désirer 好み: konomi: goût, préférence, penchant, prédilection 好みが喧しい: konomigayakamashii: avoir des goûts difficiles <<< 喧 好ましい: konomashii: préférable, désirable, souhaitable, joli, charmant, gentil, délicieux, aimable 好ましくない: konomashikunai: non préférable, indésirable, non souhaitable 好き: suki: préférence, prédilection, goût 好きな: sukina: aimé, préféré, favoris, favorite (f.) 好きです: sukidesu: je t'aime [l'aime] 好きな様にする: sukinayounisuru: agir [se comporter] à sa guise <<< 様 好きな道: sukinamichi: passe-temps préféré <<< 道 , 趣味 好きに成る: sukininaru: tomber amoureux <<< 成 好: yoshi, taka, sumi: pers. Mots kanji: 好機 , 好調 , 友好 , 良好 , 好奇心 , 好色 , 嗜好 , 大好き , 好物 , 愛好 , 御好み , 好評 , 物好き , 格好 , 好意 , 同好 , 好感 Expressions: 色を好む , 事を好む , 虫が好かない , 虫の好かない , 奇を好む , 詮索好き , 好人物 , 芝居好き , 姿勢が好い , 性能の好い , 干渉好き , 好き同士 , 世話好き , 議論好きな , 好い加減な , 好い加減に , 好い加減にやる , 綺麗好き , 好い天気 , 好天気 , 戦争好きの , 近所の好で , 享楽好きの , 眺望が好い , 子供好きの , 好取組 , 喧嘩好きの , センスが好い synonymes: 愛 色catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: couleur , amour nb de traits: 6traduction: couleur, beauté shoku, shiki 色: iro: couleur, teint, apparence, amour, aventure amoureuse <<< ラブ 色が変わる: irogakawaru: virer, changer de couleur <<< 変 色が付く: irogatsuku: se colorer <<< 付 色を付ける: irootsukeru: colorer, colorier, teindre, faire [accorder] un rabais <<< 付 色が付いた: irogatsuita: coloré, colorié <<< 付 色が褪せる: irogaaseru: se défraîchir, perdre sa fraîcheur <<< 褪 色を暈す: iroobokasu: dégrader la couleur <<< 暈 色を抜く: iroonuku: décolorer <<< 抜 色を落す: iroootosu <<< 落 色が白い: irogashiroi: avoir le teint clair [la peau blanche] <<< 白 色が黒い: irogakuroi: avoir le teint foncé [la peau foncée] <<< 黒 色を失う: irooushinau: perdre ses couleurs [sa contenance] <<< 失 色を好む: irookonomu: aimer les femmes, avoir un tempérament amoureux <<< 好 色を作す: iroonasu: rougir de colère <<< 作 色っぽい: iroppoi: coquette, sexy <<< セクシー 色めく: iromeku: se colorer, s'animer Mots kanji: 異色 , 紅色 , 紺色 , 水色 , 黄色 , 桃色 , 橙色 , 七色 , 色紙 , 緑色 , 白色 , 黒色 , 色盲 , 景色 , 好色 , 色々 , 朱色 , 着色 , 色彩 , 鼠色 , 青色 , 気色 , 顔色 , 虹色 , 緋色 , 音色 , 空色 , 色気 , 三色 , 無色 , 血色 , 原色 , 赤色 , 栗色 , 茶色 , 色合 , 褐色 , 灰色 , 色男 , 紫色 , 色分 , 物色 , 銀色 , 特色 , 旗色 Expressions: 薄い色 , 冴えた色 , 冴えない色 , 剥げない色 , 琥珀色 , 皮膚の色 , 煉瓦色の , 玉虫色 , 玉虫色の , 不変色 , 瑠璃色 , 黄金色 , 黄金色の , 小豆色 , 紅葉色 , 自然色 , 暗黒色 , 中間色 , 警戒色 , 珊瑚色 , 保護色 , 群青色 , 象牙色 , 郷土色 , 桔梗色の , 羊羹色の , 色鉛筆 , 小麦色の , 色の組合せ , 露草色 , 金属色 , 強烈な色 , 天然色 , 地方色 , 薔薇色 , 薔薇色の , 流行色 , 大人しい色 , 葡萄色 , エメラルド色 , 色ガラス , コバルト色 , カナリア色 , オレンジ色 , ボルドー色 , ピンク色 , オリーブ色 , ベージュ色 , ベージュ色の , 色のコントラスト , レモン色 , クリーム色 , セピア色 , セピア色の , ブロンズ色の , サフラン色の , ルビー色 , チョコレート色 愛catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 13traduction: amour, cher, regret, affection ai 愛でる: mederu: aimer, affectionner 愛しい: itoshii: cher, adorable, chéri 愛しむ: oshimu: regretter 愛する: aisuru: aimer, affectionner, adorer 愛しています: aishiteimasu: je t'aime, je vous aime 愛すべき: aisubeki: sympathique,aimable 愛し合う: aishiau: s'aimer <<< 合 愛する子: aisuruko: cher enfant, ange <<< 子 愛する者: aisurumono: chéri, chérie (f.) <<< 者 愛する夫: aisuruotto: cher mari [époux], chéri <<< 夫 愛する妻: aisurutsuma: chère épouse, chérie <<< 妻 愛の囁き: ainosasayaki: chuchotement d'amour <<< 囁 愛の印: ainoshirushi: gage d'amour <<< 印 愛を捧げる: aiosasageru: vouer un amour <<< 捧 Mots kanji: 愛犬 , 親愛 , 愛人 , 恋愛 , 愛国 , 溺愛 , 博愛 , 愛情 , 愛撫 , 愛妻 , 愛嬌 , 愛想 , 最愛 , 愛車 , 愛着 , 愛称 , 愛欲 , 愛好 , 求愛 , 友愛 , 愛知 , 愛媛 , 可愛い , 慈愛 , 敬愛 , 愛憎 Expressions: 君を愛する , 変わらぬ愛 , 母の愛 , 両親の愛 , 夫婦愛 , 不倫の愛 , 人間愛 , 人類愛 , 祖国愛 , 異性愛 , 異性愛の , 愛の芽生 , 小児愛 , 隣人愛 , 郷土愛 , 愛の告白 , 同胞愛 , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 同性愛 , 同性愛の , 父母の愛 , 自己愛 , 口元が愛らしい vérifier aussi 恋 , ラブ 抱catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 8traduction: tenir, garder, embrasser, étreindre hou 抱く: daku: embrasser 抱える: kakaeru: tenir, employer 抱く: idaku: prendre, porter, considérer 抱き合う: dakiaau: s'embrasser, s'étreindre <<< 合 抱き上げる: dakiageru: prendre dans ses bras <<< 上 抱き起こす: dakiokosu: soulever dans ses bras <<< 起 抱き抱える: dakikakaeru: porter [prendre] dans ses bras 抱き込む: dakikomu: gagner qn. (à sa cause), attirer qn. à son parti, impliquer qn. (dans une affaire), endoctriner <<< 込 , 買収 抱き締める: dakishimeru: étreindre, serrer dans ses bras [sur son coeur], enlacer <<< 締 抱き着く: dakitsuku: sauter dans les bras de qn., se jeter au cou de qn. <<< 着 抱き止める: dakitomeru: retenir qn. <<< 止 抱き寄せる: dakiyoseru: attirer qn. dans ses bras <<< 寄 Mots kanji: 抱負 , 介抱 , 辛抱 , 抱擁 Expressions: 恨みを抱く , 頭を抱える , 卵を抱く , 胸に抱く , 腕に抱く , 腕に抱える , 殺意を抱く , 疑惑を抱く , 恋心を抱く , 愛情を抱く , 野心を抱く , 幻影を抱く , 幻覚を抱く , 期待を抱く , 期待を抱かせる , 郷愁を抱く , 疑問を抱く , 理想を抱く , 不審を抱く , 恐怖を抱く , 恐怖を抱かせる , 怨恨を抱く , 不平を抱く , 杞憂を抱く , 好感抱く 恋catégorie: usage commun d'autres orthographes: 戀 radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 10traduction: amour, affection, inclination, tendresse ren 恋: koi 恋う: kou: aimer, préférer <<< 好 恋しい: koishii: amoureux, cher 恋しがる: koishigaru: qn. manque, penser beaucoup à qn., soupirer pour qn. 恋する: koisuru: aimer 恋に陥る: koiniochiiru: s'éprendre de qn., tomber amoureux de qn. <<< 陥 恋に悩む: koininayamu: languir d'amour à qn. <<< 悩 恋の苦しみ: koinokurushimi: chagrin d'amour <<< 苦 恋に破れる: koiniyabureru: être déçu dans son amour <<< 破 Mots kanji: 恋人 , 恋愛 , 恋心 , 初恋 , 失恋 Expressions: 儚い恋 , 叶わぬ恋 , 恋は盲目 , 恋の陶酔 , 恋の火遊び synonymes: 愛 , ラブ 妾catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 8traduction: concubine, demoiselle d'honneur [de compagnie], moi (pour femme) shou 妾: mekake: concubine 妾: koshimoto: demoiselle d'honneur [de compagnie] (anc.) 妾: warawa: moi (pour femme) 媚catégorie: JIS2 radicaux: mot-clef: amour nb de traits: 12traduction: flatter, aduler, flagorner bi 媚びる: kobiru: faire des coquetteries à qn., flatter qn., aduler qn., courber [plier] l'échine,flagorner qn., passer de la pommade, lécher le cul à qn. 媚: kobi: coquetterie, flatterie, coup d'encensoir, flagornerie 媚を売る: kobiouru: flatter par intérêt, user de coquetterie <<< 売 Mots kanji: 媚薬
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire 7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|