Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: mot-clef: chine

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps , chine , économie    nb de traits: 4
traduction: origine, source, début, premier jour de l'année, chef, yuan (une monnaie chinoise), Dynastie Yuan (une dynastie mongole en Chine, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: tête (cou)
元: moto: début, commencement , origine, source, cause, levain, base, ingrédients, matériaux, capital
元の: motono: ex, ancien
元は: motowa: autrefois, jadis
元から: motokara: dès [depuis] le commencement [le début], dès le premier abord, depuis toujours, de tout temps
元を掛ける: motookakeru: faire beaucoup de frais [de dépense] <<<
元が掛かる: motogakakaru: causer [exiger] des frais [des dépenses] <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: manger le fonds avec le revenu
元も子も無い: motomokomonai
元を取る: motootoru: couvrir ses frais, rentrer dans ses frais <<<
元を切って売る: motookitteuru: vendre à perte
Mots kanji: 元素 , 地元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 隠元 , 国元 , 元帥 , 還元 , 元号 , 手元 , 身元 , 元々 , 中元 , 次元 , 改元 , 元気 , 口元 , 元祖 , 元本
Expressions: 製造元 , 発売元
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position , chine    nb de traits: 8
traduction: tour, contour, pourtour, environs, Dynastie Zhou (une dynastie chinoise, 1046 BC-246 BC)
shuu
shu
周し: amaneshi: partout
周る: meguru: faire le tour
周り: mawari: pourtour, contour, périmètre, environs
周りに: mawarini: autour de qc., aux environs de qc.
周りを: mawario
Mots kanji: 周囲 , 周辺 , 周波 , 一周 , 周期 , 円周 , 首周
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: optique , chine    nb de traits: 8
traduction: clair, lumineux, évident, Dynastie Ming (une dynastie chinoise, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: évident, clair, explicite, manifeste, indubitable, indéniable, incontestable
明らかに: akirakani
明らかにする: akirakanisuru: éclaircir, élucider, éclairer, clarifier [préciser] (sa position), rendre (une affaire) public
明るい: akarui: clair, lumineux
明ける: akeru: il fait jour
明かす: akasu: veiller la nuit
明かり: akari: lumière, lampe
明く: aku: ouvrir (jp.), devenir vacant
明き: aki: ouverture (jp.), trou
明かりを点ける: akariotsukeru: donner de la lumière, allumer une lampe, allumer <<<
明かりを消す: akariokesu: éteindre la lumière <<<
明かりを取る: akariotoru: faire entrer lumière <<<
明かす: akasu: passer la nuit, confier, se confier, se livrer
明けても暮ても: aketemokuretemo: jour et nuit, tout le temps <<<
明るみに出す: akaruminidasu: mettre au jour, dévoiler, démasquer <<<
明るみに出る: akaruminideru: se dévoiler, se découvrir <<<
Mots kanji: 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 未明 , 鮮明 , 夜明 , 黎明 , 明方 , 声明 , 究明 , 平明 , 公明 , 英明 , 明細 , 透明 , 明日 , 失明 , 証明 , 明治 , 明星 , 弁明 , 釈明 , 松明 , 明確 , 賢明 , 聡明 , 説明 , 照明 , 判明 , 自明 , 明言
Expressions: 飲み明かす , 月の明り , 月の明りで , 語り明かす , 年が明ける , 自ずから明らか , 鼻を明かす , 名を明かす , 喪が明ける , 打ち明ける , 梅雨の明け , 明るい性格 , 事務に明るい , 明後日 , 明明後日 , 画面が明るい , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 法律に明るい , 身分を明かす , 休会明け , 論点を明らかにする , 秘密を明かす
vérifier aussi ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 11
traduction: pur, propre, clair, limpide, chaste, Dynastie Qing (une dynastie mandchoue en Chine, 1644 AD-1912 AD)
sei, shou, shin
清い: kiyoi: pur, propre, clair, limpide, chaste
清らかな: kiyorakana
清い水: kiyoimizu: eau pure <<<
清い心: kiyoikokoro: coeur pur <<<
清める: kiyomeru: purifier, rendre propre
清まる: kiyomaru: devenir pur
Mots kanji: 清算 , 清純 , 清楚 , 清浄 , 清掃 , 清潔 , 清聴 , 清水 , 粛清 , 清書


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: commerce , chine    nb de traits: 11
traduction: commerce, commerçant, mesurer (ext.), Shang (une dynastie chinoise, 1700 BC - 1046 BC)
shou
商い: akinai: commerce, affaires
商う: akinau: commercer
商: akindo: commerçant <<< 商人
商る: hakaru: mesurer <<< ,
Mots kanji: 商科 , 商工 , 商標 , 商店 , 商談 , 商会 , 商社 , 行商 , 商品 , 商人 , 商売 , 商家 , 商業 , 商法
Expressions: 織物商 , 薬草商 , 商行為 , 宝石商 , 長靴商 , 屑鉄商 , 玩具商 , 武器商 , 骨董商 , 毛皮商 , 商船隊 , 雑貨商 , 露店商 , 楽器商 , 両替商 , 陶器商 , 羊毛商 , 美術商 , 貿易商 , 書籍商 , 材木商 , メリヤス商

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 13
traduction: chinois, Dynastie Han (une dynastie chinoise, 206 BC - 220 AD)
kan
漢: kara: Chine (jp.)
Mots kanji: 痴漢 , 漢方 , 漢字 , 羅漢
Expressions: 好色漢 , 貪欲漢

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 10
traduction: vaste, Dynastie Tang (une dynastie chinoise, 618 AD-907 AD)
tou
唐い: hiroi: vaste <<<
唐: kara: Chine (jp.)
唐: morokoshi: Chine (jp.), maïs
Mots kanji: 荒唐無稽
Expressions: 唐辛子 , 唐辛子入れ

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 12
traduction: franchir, traverser, dépasser, Yue (un royaume en Chine du sud-est, 600 BC-334 BC), Vietnam (préf.)
etsu, ochi, katsu
越える: koeru: passer, traverser, franchir, dépasser, excéder, surpasser, exceller, être supérieur [meilleur]
越す: kosu: passer, traverser, franchir, dépasser, excéder, surpasser, exceller, être supérieur [meilleur], déménager
越に: kokoni: voici
越: koshi: région de Hokuriku (jp.)
Mots kanji: 追越 , 僭越 , 上越 , 超越 , 引越 , 年越
Expressions: 乗り越える , 通り越す , 峠を越す , 山を越える , 申し越す , 負け越す , 度を越す , 勝ち越す , 踏み越える , 飛び越える , 持ち越す , 程度を越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 定数を越す , 死線を越える , バーを越える , ハードルを越える
vérifier aussi ベトナム

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 7
traduction: Dynastie Song (une dynastie chinoise, 960 AD-1279 AD)
sou

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: chine    nb de traits: 10
traduction: Dynastie Qin (une dynastie chinoise, 778 BC-207 BC)
shin, jin
秦: hata: pers.


14 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant