Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: mot-clef: météo

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 12
traduction: froid, frais, glacial, pauvre, ignoble, abject
kan
寒い: samui: froid (a.), frais, glacial
寒さ: samusa: froid (n.), froideur, fraîcheur
寒がる: samugaru: se plaindre du froid, supporter mal le froid
寒がり: samugari: frileux
寒がりの人: samugarinohito <<<
寒しい: iyashii: pauvre, ignoble, abject <<<
Mots kanji: 寒波 , 寒冷 , 寒天 , 寒流 , 寒気 , 寒帯
Expressions: 肌寒い , 薄ら寒い , 懐が寒い , 随分寒い , 寒さの所為で , 寒気団
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: nourriture , météo    nb de traits: 13
traduction: chènevotte, cuire à la vapeur (emp.)
jou, shou
蒸す: musu: cuire à la vapeur
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: se laisser gonfler, être cuit à la vapeur
蒸し暑い: mushiatsui: chaud et humide, lourd <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: chaleur étouffante <<<
蒸し返す: mushikaesu: répéter, recommencer, réciter la même litanie <<<
蒸し返し: mushikaeshi: répétition <<<
蒸: ogara: chènevotte
蒸: moromoro: divers, chaque
Mots kanji: 蒸気 , 蒸焼 , 蒸発
Expressions: 茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 13
traduction: tempéré, doux, gentil, tendre
dan, non
暖か: atataka: tempéré, tiède, doux, tendre, gentil, chaleureux
暖かい: atatakai
暖かい人: atatakaihito: personne chaleureuse <<<
暖かい家庭: atatakaikatei: foyer chaleureux, félicité familiale
暖かみ: atatakami: douceur, tendresse, chaleur, gentillesse
暖かく: atatakaku: chaleureusement, gentiment, tendrement
暖かく成る: atatakakunaru: s'adoucir, s'attiédir <<<
暖める: atatameru: chauffer, réchauffer
暖まる: atatamaru: se chauffer, se réchauffer
暖を取る: dannotoru: se chauffer à <<<
Mots kanji: 温暖 , 暖炉 , 暖房 , 暖流 , 暖簾
Expressions: 懐が暖かい , 日差が暖かい
synonymes:
antonymes:
vérifier aussi 親切

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: musique , météo    nb de traits: 7
traduction: souffler
sui
吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner
吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<<
吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<<
吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<<
吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<<
吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<<
吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<<
吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<<
吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<<
吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<<
吹き払う: hukiharau: dissiper <<<
吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<<
吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<<
吹: kaze: pers.
Mots kanji: 吹抜 , 吹雪 , 吹矢
Expressions: 霧を吹く , 風が吹く , 嵐が吹く , 火を吹く , 粉が吹く , 泡を吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , 法螺を吹く , 法螺吹き , ハーモニカを吹く , トランペットを吹く , ラッパを吹く , フルートを吹く


catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 10
traduction: geler, glacer, congeler, figer
tou
凍る: kooru: geler, se glacer, se congeler, se figer, prendre
凍らす: koorasu: congeler
凍える: kogoeru: geler, être refroidi, s'engourdir
凍て付く: itetsuku: geler à pierre fendre <<<
凍て付いた道: itetsuitamichi: route gelée [verglacée]
Mots kanji: 解凍 , 冷凍 , 凍傷
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 11
traduction: frais, froid
ryou
涼しい: suzushii: frais
涼しい顔をする: suzushiikaoosuru: avoir l'air indifférent <<<
涼しさ: suzushisa: fraîcheur
涼しく成る: suzushikunaru: il fraîchit <<<
涼い: usui: froid (fig.)
涼に: makotoni: vraiment
涼み: suzumi: rafraîchissement
涼む: suzumu: se rafraîchir (jp.)
Mots kanji: 涼風
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 12
traduction: brouillard
hun
雰: kiri
Mots kanji: 雰囲気
synonymes:

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 16
traduction: nuageux
don, tan
曇る: kumoru: se couvrir, s'obscurcir, s'assombrir, se dépolir (jp.), se ternir
曇り: kumori: temps couvert [nuageux], état trouble [flou] (jp.)
曇り勝ちの: kumorigachino: nuageux <<<
曇った: kumotta
曇り無い: kumorinai: dégagé, sans nuage <<<
曇りガラス: kumorigarasu: verre dépoli [à lait, opale]
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 16
traduction: doux, calme, tranquille, serein, paisible, léger, modéré, pacifique
on
穏やか: odayaka
穏やかな: odayakana: doux, calme, tranquille, serein, paisible, léger, modéré, pacifique, peu sévère
穏やかに: odayakani: calmement, doucement, tranquillement, paisiblement
穏に成る: odayakaninaru: s'apaiser, se calmer, s'adoucir <<<
穏やかならぬ: odayakanaranu: inquiétant, alarmant, menaçant
Mots kanji: 静穏 , 穏便 , 平穏

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 19
traduction: brouillard, brume
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<<
霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<<
霧の深い: kirinohukai: brumeux <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<<
霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<<
霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< , スプレー
vérifier aussi


36 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant